Journal articles: 'Dustin Michael Silence in art' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Dustin Michael Silence in art / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Dustin Michael Silence in art.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 2 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 22 journal articles for your research on the topic 'Dustin Michael Silence in art.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

McLeod, Heather, and Abena Boachie. "“React with more than stunned silence”: A response to Art, culture, and pedagogy edited by Dustin Garnet and Anita Sinner / « Réagir autrement que par un silence de stupéfaction » : réponse à Art, culture, and pedagogy publié sous la direction de Dustin Garnet et Anita Sinner." Canadian Review of Art Education / Revue canadienne d’éducation artistique 46, no.2 (September13, 2019): 71–75. http://dx.doi.org/10.26443/crae.v46i2.85.

Full text

Abstract:

Book response: Art, culture, and pedagogy: Revisiting the work of F. Graeme Chalmers. Dustin Garnet and Anita Sinner (Eds.) Leiden, The Netherlands, Brill/Sense, 2019, 286 pp., ISBN: 978-90-04-39007-2Keywords: Art education; Cultural pluralism; Cultural colonialism; Multiculturalism.Réaction livresque: Art, culture, and pedagogy: Revisiting the work of F. Graeme Chalmers. Dustin Garnet and Anita Sinner (Eds.) Leiden, The Netherlands, Brill/Sense, 2019, 286 pp., ISBN: 978-90-04-39007-2Mots-clés : éducation artistique ; pluralisme culturel ; colonialisme culturel ; multiculturalisme

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Heuer, Christopher. "Christopher P. Heuer. Review of "Sound, Image, Silence: Art and the Aural Imagination in the Atlantic World" by Michael Gaudio." caa.reviews, August13, 2020. http://dx.doi.org/10.3202/caa.reviews.2020.73.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

"Children of Silence: On Contemporary Fiction. Michael WoodRisking Who One Is: Encounters with Contemporary Art and Literature. Susan Rubin Suleiman." Modern Philology 98, no.1 (August 2000): 150–55. http://dx.doi.org/10.1086/492953.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Hawkes, Martine. "What is Recovered." M/C Journal 11, no.6 (October14, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.92.

Full text

Abstract:

Saidin Salkić is a survivor of Bosnia’s 1995 Srebrenica genocide. Salkić was interviewed on the Australian Broadcasting Commission’s Radio National in July 2007. The interviewer asked Salkić to tell him about the genocide: “What can you remember about that?” (ABC Radio National). Salkić cited memories of the smell of his father’s jumper and of the flowers growing in his mother’s garden. The interviewer interrupted him, asking for a more chronological description of the events of the genocide itself. Salkić responded that it was not possible to answer the question in such a concise, easily archivable manner, that “you can’t really bundle your memories like that” (ABC Radio National).Listening to this interview, I sat waiting for a neat ‘survivor sound-bite’ that I could neatly insert into this paper. It didn’t happen. I turned off the radio thinking that I had learned nothing of the genocide that took place in Srebrenica. In listening to a survivor—an eye witness—there is a sense that he, of all people, should be able to tell the chronology, the facts of the event; of who did what to whom and why. Yet what is learned—what Salkić’s testimony-without-testimony spoke of and explained—is the most important thing: loss. This is the lacuna in testimony. What happens to the loss when we attempt to testify to it? What is then lost? Salkić’s memory is unarchivable in the normative sense, and his refusal to testify in the accepted way ruptures the process (not a necessarily deliberate refusal, but a refusal borne out of an inability and an impossibility of containing such an event through language). Loss eludes testimony and is also loss as the loss of testimony. It is impossible to fully testify to loss, and that is testimonial, or testimony’s trace.Using Derrida's theories around the archive and the cinder, this article examines what survives an event such as genocide, what is left and, crucially, what is missing, what is not recoverable. What happens to the loss when we attempt to testify to it, to salvage something of it? What is disrupted? What is instead recovered in its place?Derrida’s archive (Derrida, Archive Fever), responds to these gaps and losses. This archive is not, it would seem, about the archive at all. Instead, Derrida provides a departure from the examination of the structure and institution of the archive. As Carolyn Steedman puts it in her reading of Archive Fever, “it turned out not to be about the archival turn. It is about dust.” (Steedman ix) This “dust”, this prelude to the ash, to the cinder, is the search for what is not there, for what is barely visible but at the same time, viscous and residual; the dust which coats and conceals no matter how well you have wielded the duster. For Derrida the dust he has found in the archive is both a meditation on beginnings and on the “fever”. He reflects not on the archive, then, but on that which drives (and destroys) the archive. Derrida’s description of prayer is a way of approaching an understanding of how a memory such as Salkić’s—at once unarchivable, yet crucial to our comprehension of the event, might fit into an understanding of the archive. Derrida writes,“My way of praying, if I pray, is absolutely secret. Even if [I were] in a synagogue praying with others, I know that my own prayer would be silent and secret, and interrupting something in the community” (On Religion). Is it impossible to archive memories such as Salkić’s because his is an impenetrable recollection that disrupts the broader archive? Why do we desire that the archive archives? Why do we desire that the archive recovers, documents and makes public these excruciatingly private moments? The ultimate secret, private and silent moment of death is made loud and public in the archives of genocide. The tendency is to want archives to show the individual, the human being amongst the tangle of anonymous bodies with whom we can identify. But in laying their death and their life bare (indeed in laying their death and life bare through the act of showing their death and life), their privacy and secret is disclosed. Their final privacy in a public death. This is death that is made public through its interconnectedness to the other simultaneous deaths around it. This is also a death that, through its place in a broader history, becomes disconnected from the individual. Finally, it is also a death that has come about through the choice made by someone else that this is your moment and mode of death. I wish to look again at Derrida when he writes that his prayer, though silent and secret, is “interrupting something in the community” (On Religion). Salkić’s memory, too, interrupts. It causes a rupture in what an archive is perceived to be and remains unarchivable. It interrupts our process, yet it cannot be disregarded. Salkić’s memory of his parents is at first seemingly of minor importance in establishing an historical truth as to what occurred in Srebrenica, yet what he has remembered is the loss, the impossibility of remembering, of salvaging this event intact for another audience. If Salkić had presented a readily archivable memory of Srebrenica—a logical and coherent sound bite—would it have a place in the archive? Is such a memory recoverable? Would it be a memory and experience hidden by the formulaic style of historical memory? As it is, Salkić’s memory ruptures the archive. It reveals those dusty spots of the event that our duster cannot reach. It is this dust that removes our certainty, our hope in the archive as a provider of answers and as a clean receptacle for the truth (this whole truth). “Suspension of certainty is part of the prayer” (Derrida, On Religion). We must suspend our certainty in the archive and it is this uncertainty that drives us to keep looking, to keep asking, to keep collecting. To know that we cannot know. To know that we can never have a complete archive. Derrida speaks of the “hopelessness of prayer” (On Religion). The hopelessness of the archive lies in its inability to ever provide a complete or conclusive story and it is this hopelessness that is also driving the archive. I think that the archive should contain these dusty spots that reveal rather than conceal.Still we, the archivists of other people’s memories, fear inconclusivity and complication in the archive. We do not wish to suspend our certainty. Still we assume that through an archive we can fully hold an event. The interviewer will always interrupt Salkić’s memory, demanding the full account, the complete archive, as though such a thing were possible. Still our archive privileges and still then, our archive is hopeless. Other genocides are ignored even as they occur, filed still further back, yet the dust is not going anywhere. Even when it fully coats and conceals an event, the dust lends the event and its memories form and marks their non/presence.Maybe, then, the archive in its presumed weight is no more than a skin, “the glosses on the edge of the abyss” (Derrida, The Politics of Friendship 143), giving a thin layer of protection and concealment. It is the losses and exclusions (those scarred and phantom limbs) that urge us to look further. To know, then, the archive as Foucault’s “unstable assemblage of faults, fissures and heterogeneous layers” (146). So what, then? How do we reconcile ourselves with or even begin our recovery of the scarred and phantom limbs? (Do they even want to be found? Are they even there?) This is Derrida’s dilemma of “How to watch over something that one can, however, neither watch over, nor assimilate, nor internalise, nor categorise” (For What Tomorrow…A Dialogue 138).Yet these testimonies (such as Salkić’s) are disallowed. They rupture with their silence. The archive cannot contain such testimony. Perhaps this goes some way to explaining why testimony cannot be codified. The silence, after all, cannot in itself offer any hint or clue towards a complete testimony. The silence cannot provide an archiving system into which Salkić’s memory might be deposited or neatly filed. Instead the silent cinder marks an acknowledgment of the difficulty of representation and of defining an experience by way of collectivity or of representing trauma in a coherent survivor sound-bite.These are the Derridean cinders of the event. The cinders are not the event—the originary sound or moment—itself. They are the ashes of this. To try and contain, conclude and comprehend the event itself through its ashes—through the bare artefacts it leaves behind—is to try to comprehend something that is ungraspable and unknowable. Derrida writes, “The cinder is not, is not what is. It remains from what is not, in order to recall the delicate, charred bottom of itself only non-being or non-presence” (Derrida, Cinders 39). Yet he continues, “Cinders remain. Cinder there is.”This is the fragility of the cinder, smothering and concealing the secret before it reaches us, translating it from language into unreadable ash. Was it ever really with us or on its way to meet us? This is “not some sort of conditional secret that could be revealed, but the secret that there is no secret, that there never was one, not even one” (Caputo 109). Turning to Salkić’s memories, I wonder if there is anything there other than an amnesiac or uncooperative guest/ghost? Maybe I wrote his words down incorrectly in my initial dismissal? Or maybe the memories are, in their incompleteness, in the interrupted gaps, telling us a secret? That there is none. That it is ineffable, not some secret waiting to be whispered, intact, in our ear. That nothing is fully recoverable from such an event and that it is the very unrecoverability that tells all that is important to know of the event. The fire has burned and consumed its beginnings and its event, leaving only ash, cinder, behind as a trace. As it is a cindered trace, it differs from other traces in its unchartability. It is not possible to follow the flyaway cinders back to an event as the cinders are not markers, but remains: “the body of which cinders is the trace has totally disappeared, it has totally lost its contours, its form, its colours, its natural determination” (Derrida, Points 391). In genocide, people have been killed, raped, disappeared, removed, displaced. The cinders that remain are unidentifiable and undetermined, but it is this presence of non-presence that remains. This is the invisible presence of the loss. Unlike a footprint, the cinder cannot be followed, cannot be recovered. It is a trace which “remains without remaining, which is neither present nor absent, which destroys itself, which is totally consumed, which is a remainder without remainder. That is, something which is not” (Derrida, Points 208). So what light can Derrida’s dusty cinder possibly shed on the archival responses to genocide? In its marking and coating of the various impossibilities and losses within the archive, the cinder makes certain aspects more visible. If not visible, then perhaps sensed as one senses smoke. Let us consider the romantic imagining of a library and the role that dust plays in such an imagining. The dust swirls around, leaving shiny absences while also settling heavily on certain shelves. This is a revealing dust, a dust which marks time, marking the losses and forgettings, rendering the absences and difficulties within the archive not so much wholly visible, as visible through their invisibility. This is the invisible smoke that fogs the glass and sneaks under the velvet rope. We invoke the call to never again (“and again, and again, and again” echoes Homi K Bhabha), we mark remembrance days, we watch trials from behind the glass in polite institutionalised silence, we remember only the dead and the time, we build memorials and establish courts, we write dissertations and publish our articles, we cram the impossible nothing – what we imagine to be empty space – full of language and debate. But what do these lives and losses mean? What depth and weight is in the emptiness, the silence, the secret? Cinders persist. Cinders mark the lacuna and the space for the silence and silenced. The cinder, the burned remains of language, provides no way of telling or testifying. The cinders, in marking the difficulty of representation, also mark the exclusion and loss of certain voices within the archive. To see the cinder as a provision of a lens through which to view absences is a fragile vision. Yet, within the cinder is an impression of a figure (the hints and remains of a burned moment; that which was but no longer is). In the cinder’s very presence, in its non-presence, this entails and implies an absence. The event “immediately incinerates itself, in front of your eyes: an impossible mission” (Derrida, Cinders 35). This impossible mission, though, contains a possibility in the gap, the space that is left. There is no longer the physical support of the form; we are left with a grey shapeless ash, as “everything is annihilated in the cinders” (Derrida, Points 391). While the event has totally lost the trace of itself in its incineration, what rises (dare I say phoenix-like) from the ash is the choking shapelessness of a loss. A loss that defies and confounds the archive. Yet how can the cinder, the ash marking the gaps, the silence, the ghostly secret, be incorporated into testimony and the testimonial gathering modes? Can such testimonies be codified? Agamben’s thoughts, through ‘Remnants of Auschwitz: The Witness and the Archive’ are crucial in this respect in contemplating the im/possibility of gaining a complete testimony and of the necessity of the lacuna in all testimony. Agamben writes of the absence of the complete witness to the event through analogy: “Just as in the expanding universe, the furthest galaxies move away from us at a speed greater than that of their light, which cannot reach us, such that the darkness we see in the sky is nothing but the invisibility of the light of unknown stars, so that the complete witness […] is the one we cannot see.” (161 – 162). It is precisely the one who cannot testify, who is silent and silenced, who is the complete witness. And it precisely because of this that the incorporation of the cinder—the act of pinning down the ash—is perhaps impossible to approach within the archive. I borrow here Primo Levi’s example cited by Agamben. Levi, a survivor of Auschwitz amongst other things, writes of a child in Auschwitz called Hurbinek who repeats the word mass-klo or perhaps matisklo to himself, but the meaning of the word remains secret. Levi writes of the child that, “nothing remains of him: he bears witness through these words of mine” (38). The word becomes the cinders of the lacuna represented in Levi’s archive—in his testimony. Agamben writes that, “this means that testimony is the disjunction between two impossibilities of bearing witness; it means that language, in order to bear witness, must give way to a non-language in order to show the impossibility of bearing witness” (39). In order to give this sound to the event—to see its shadow and hear its silence, we must remove our reliance on the “sun”—on having the remembering done for us through didactic monuments and museums. This brings to mind, in this impossible incorporation, the designated “Void Space” at the Jüdisches Museum in Berlin. The Jüdisches Museum in Berlin is something of a perfect archive. The “Void Space” is where the missing elements might be felt. Standing in the void, I felt something of the loss and the claustrophobia that is only possible in a large, dark, empty space shut in by a heavy handle-less door. However, if I had walked through the door and into this void without knowing what it was, I would most likely have backed out, thinking that I had made a mistake; that this space wasn’t part of the museum. Instead, it is a designated void. It is an incredibly effective and affective space, but it is still an ordered, designated, planned space. I can almost hear the planning meeting: “over here in the South Wing, that’s where we’ll put the loss.” Here, the cinder element, that missing part, is given space. Yet, in its provision here in this museum space, the ash is cooled. In its designation as such a space—its permanence and uniformity—something of the cinder is extinguished and its fragility is lost: “if you entrust it to paper, it is all the better to inflame you with” (Derrida, Cinders 53).The cinder should instead reconfigure the very structures of our responses; the way we consider the structure of the archive itself. The cinder marks the impossibility. It must be external to the current representation. It cannot be incorporated. Nothing can be built from the cinder; no Phoenix can rise from it, nothing recognisable in it or from it. To sanction it and offer it “space” would remove its purpose, strip it of its ashes, it “remains unpronounceable in order to make saying possible although it is nothing” (Derrida, Cinders 73).However, in these cinders and their draughts, we are left with crucial refutations. There is a something here that defies the archive, which defies the reductions and exclusions, which defies those attempts to “burn everything” (holos caustos), to destroy all through the act of genocide itself. This is a haunting. In the cinderless archive, in the interrupting and limiting of Salkić’s testimony, we “have gone so fast as to be unaware of its existence” (Derrida, The Politics of Friendship 194). We rush to conclude, comprehend and contain, and in our rush, we miss the patient cinder and we do not feel its haunting. However, should we show our own patience (the patience of a cinder), we would find the (necessarily) unending task of comprehending genocide, and find there something “troubling enough to become unforgettable to the point of obsession” (Derrida, The Politics of Friendship 194).This is the hope in and for the archive as a means of wrestling with the crises of response presented by genocide, and brings my call for openness and dialogue with and of the archive. The cinder recovered from the event, rather than being a philosophical whimsy, marks that which has been lost or silenced or forgotten through the archive in its current structure. The archive as it stands has become, to borrow Zournazi’s thoughts on hope, “self enclosed and the exchange becomes a kind of monologue, a type of depression and narcissism where territories are defended and the stakes raised are already known” (Zournazi 12). Cinders are the hope in the archive. They are also a dangerous, gamblers hope in which the outcomes remain unknown. They are that which has been burned, which can no longer exist in (or bear any resemblance to) the original form, but which persist nonetheless, disrupting the known entities of the archive with dust, the promise of a secret. A secret which can never be told, but that is hope. This is a hope which, as the unearthed remains of a skeleton described by Linda Marie Walker, haunts, just as a cinder might: “The remains, in their haunting, were giving, or opening, a space for thought and a dreaming of past presence.” Hope caught in a cinder, made airborne. Hope that is recovered intact from the event. Hope that these spaces and gaps in the archive, marked by the cinder, might not descend into either a hopeless disengagement nor a retreat into useless and futile rage in the face of genocide and its informing debates. Hope instead that the archive might be turned from a monologue of certainty into an engagement, an exchange, a constant uncertain questioning. A sense that there is no cool remove from genocide and that to attempt to contain it is to do damage to the memory. I end with a quote from Primo Levi in his short story on the element of carbon, which comes at the end of The Periodic Table. This atom of carbon that Levi attempts to describe, and of which “every verbal description must be inadequate” (227), is also the cinder. It is invisible to the eye, it is unpronounceable, but it coats everything. And without its presence we are and we have recovered nothing: “So it happens that every element says something to someone (something different to each) like the mountain valleys or beaches visited in youth. One must perhaps make an exception for carbon, because it says everything to everyone” (Levi 225).The dependence on and domination of archives which have at their core an aim of concluding, comprehending and containing an event, denies the necessary complexity and incomprehensibility of stories such as Salkic’s. There is a risk here of forgetting that such complex stories, such incomplete memories—like carbon itself—speak to the essence of what it is to be human and what it is to have lost. ReferencesABC Radio National. “Kasedevah Blues.” Life Matters. 26 July 2007.Agamben, Giorgio. Remnants of Auschwitz: The Witness and the Archive. New York: Zone Books, 2002.Bhabha, Homi K. “Keynote Speech: On Global Memory, Reflections on Barbaric Traditions.” Reimagining Asia Conference and Exhibition, Haus der Kulturen der Welt: Berlin, 14 March 2008.Caputo, John D. The Prayers and Tears of Jacques Derrida: Religion without Religion. Bloomington, Indiana: Indiana Press, 1997.Derrida, Jacques and Elisabeth Roudinesco. For What Tomorrow: A Dialogue. Stanford, California: Stanford University Press, 2004.———. On Religion. Toronto: Society of Biblical Literature Annual Meeting, 2002.———. The Politics of Friendship. London, New York: Verso, 1997.———. Archive Fever: A Freudian Impression. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1996.———. Points...Interviews, 1974-1994. Stanford, California: Stanford University Press, 1995.———. Cinders. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1991.Foucault, Michel. “Nietzsche, Genealogy, History.” Language, Counter-Memory, Practice: Selected Essays and Interviews, Ed. D. F. Bouchard. Ithaca: Cornell University Press, 1977.Levi, Primo. The Periodic Table. London: Abacus Books, 1986.Walker, Linda Marie. “The Archaeology of Surfaces, or What Is Left Moment to Moment, or I Can’t Get over It.” An Archaeology of Surface(s). (2003). 20 Dec. 2007 ‹http://ensemble.va.com.au/lmw/surface/surfacenotes.html›.Zournazi, Mary. Hope: New Philosophies for Change. Australia: Pluto Press, 2002.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Coull, Kim. "Secret Fatalities and Liminalities: Translating the Pre-Verbal Trauma and Cellular Memory of Late Discovery Adoptee Illegitimacy." M/C Journal 17, no.5 (October26, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.892.

Full text

Abstract:

I was born illegitimate. Born on an existential precipice. My unwed mother was 36 years old when she relinquished me. I was the fourth baby she was required to give away. After I emerged blood stained and blue tinged – abject, liminal – not only did the nurses refuse me my mother’s touch, I also lost the sound of her voice. Her smell. Her heart beat. Her taste. Her gaze. The silence was multi-sensory. When they told her I was dead, I also lost, within her memory and imagination, my life. I was adopted soon after but not told for over four decades. It was too shameful for even me to know. Imprinted at birth with a psychological ‘death’, I fell, as a Late Discovery Adoptee (LDA), into a socio-cultural and psychological abyss, frozen at birth at the bottom of a parturitive void from where, invisible within family, society, and self I was unable to form an undamaged sense of being.Throughout the 20th century (and for centuries before) this kind of ‘social abortion’ was the dominant script. An adoptee was regarded as a bastard, born of sin, the mother blamed, the father exonerated, and silence demanded (Lynch 28-74). My adoptive mother also sinned. She was infertile. But, in taking me on, she assumed the role of a womb worthy woman, good wife, and, in her case, reluctant mother (she secretly didn’t want children and was privately overwhelmed by the task). In this way, my mother, my adoptive mother, and myself are all the daughters of bereavement, all of us sacrificed on the altar of prejudice and fear that infertility, sex outside of marriage, and illegitimacy were unspeakable crimes for which a price must be paid and against which redemptive protection must be arranged. If, as Thomas Keneally (5) writes, “original sin is the mother fluid of history” then perhaps all three of us all lie in its abject waters. Grotevant, Dunbar, Kohler and Lash Esau (379) point out that adoption was used to ‘shield’ children from their illegitimacy, women from their ‘sexual indiscretions’, and adoptive parents from their infertility in the belief that “severing ties with birth family members would promote attachment between adopted children and parents”. For the adoptee in the closed record system, the socio/political/economic vortex that orchestrated their illegitimacy is born out of a deeply, self incriminating primal fear that reaches right back into the recesses of survival – the act of procreation is infested with easily transgressed life and death taboos within the ‘troop’ that require silence and the burial of many bodies (see Amanda Gardiner’s “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia” for a palpable, moving, and comprehensive exposition on the links between 'illegitimacy', the unmarried mother and child murder). As Nancy Verrier (24) states in Coming Home to Self, “what has to be understood is that separation trauma is an insidious experience, because, as a society, we fail to see this experience as a trauma”. Indeed, relinquishment/adoption for the baby and subsequent adult can be acutely and chronically painful. While I was never told the truth of my origins, of course, my body knew. It had been there. Sentient, aware, sane, sensually, organically articulate, it messaged me (and anyone who may have been interested) over the decades via the language of trauma, its lexicon and grammar cellular, hormonal, muscular (Howard & Crandall, 1-17; Pert, 72), the truth of my birth, of who I was an “unthought known” (Bollas 4). I have lived out my secret fatality in a miasmic nebula of what I know now to be the sequelae of adoption psychopathology: nausea, physical and psychological pain, agoraphobia, panic attacks, shame, internalised anger, depression, self-harm, genetic bewilderment, and generalised anxiety (Brodzinsky 25-47; Brodzinsky, Smith, & Brodzinsky 74; Kenny, Higgins, Soloff, & Sweid xiv; Levy-Shiff 97-98; Lifton 210-212; Verrier The Primal Wound 42-44; Wierzbicki 447-451) – including an all pervading sense of unreality experienced as dissociation (the experience of depersonalisation – where the self feels unreal – and derealisation – where the world feels unreal), disembodiment, and existential elision – all characteristics of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD). In these ways, my body intervened, acted out, groaned in answer to the social overlay, and from beyond “the dermal veil” tried to procure access, as Vicky Kirby (77) writes, to “the body’s opaque ocean depths” through its illnesses, its eloquent, and incessantly aching and silent verbosities deepened and made impossibly fraught because I was not told. The aim of this paper is to discuss one aspect of how my body tried to channel the trauma of my secret fatality and liminality: my pre-disclosure art work (the cellular memory of my trauma also expressed itself, pre-disclosure, through my writings – poetry, journal entries – and also through post-coital glossolalia, all discussed at length in my Honours research “Womb Tongues” and my Doctoral Dissertation “The Womb Artist – A Novel: Translating Pre-verbal Late Discovery Adoption Trauma into Narrative”). From the age of thirty onwards I spent twelve years in therapy where the cause of my childhood and adult psychopathology remained a mystery. During this time, my embodied grief and memories found their way into my art work, a series of 5’ x 3’ acrylic paintings, some of which I offer now for discussion (figures 1-4). These paintings map and express what my body knew but could not verbalise (without language to express my grief, my body found other ways to vent). They are symptom and sign of my pre-verbal adoption trauma, evidence that my body ‘knew’ and laboured ceaselessly and silently to find creative ways to express the incarcerated trauma. Post disclosure, I have used my paintings as artefacts to inform, underpin, and nourish the writing of a collection of poetry “Womb Tongues” and a literary novel/memoir “The Womb Artist” (TWA) in an ongoing autoethnographical, performative, and critical inquiry. My practice-led research as a now conscious and creative witness, fashions the recontextualisation of my ‘self’ into my ‘self’ and society, this time with cognisant and reparative knowledge and facilitates the translation of my body’s psychopathology and memory (explicit and implicit) into a healing testimony that explores the traumatised body as text and politicizes the issues surrounding LDAs (Riley 205). If I use these paintings as a memoirist, I use them second hand, after the fact, after they have served their initial purpose, as the tangible art works of a baby buried beneath a culture’s prejudice, shame, and judgement and the personal cries from the illegitimate body/self. I use them now to explore and explain my subclinical and subterranean life as a LDA.My pre-disclosure paintings (Figures 1-4) – filled with vagin*l, fetal, uterine, and umbilical references – provide some kind of ‘evidence’ that my body knew what had happened to me as if, with the tenacity of a poltergeist, my ‘spectral self’ found ways to communicate. Not simply clues, but the body’s translation of the intra-psychic landscape, a pictorial and artistic séance into the world, as if my amygdala – as quasar and signal, homing device and history lesson (a measure, container, and memoir) – knew how to paint a snap shot or an x-ray of the psyche, of my cellular marrow memories (a term formulated from fellow LDA Sandy McCutcheon’s (76) memoir, The Magician’s Son when he says, “What I really wanted was the history of my marrow”). If, as Salveet Talwar suggests, “trauma is processed from the body up”, then for the LDA pre-discovery, non-verbal somatic signage is one’s ‘mother tongue’(25). Talwar writes, “non-verbal expressive therapies such as art, dance, music, poetry and drama all activate the sub-cortical regions of the brain and access pre-verbal memories” (26). In these paintings, eerily divinatory and pointed traumatic, memories are made visible and access, as Gussie Klorer (213) explains in regard to brain function and art therapy, the limbic (emotional) system and the prefrontal cortex in sensorimotor integration. In this way, as Marie Angel and Anna Gibbs (168) suggest, “the visual image may serve as a kind of transitional mode in thought”. Ruth Skilbeck in her paper First Things: Reflections on Single-lens Reflex Digital Photography with a Wide-angled Lens, also discusses (with reference to her photographic record and artistic expression of her mother’s death) what she calls the “dark matter” – what has been overlooked, “left out”, and/or is inexplicable (55) – and the idea of art work as the “transitional object” as “a means that some artists use, conceptually and yet also viscerally, in response to the extreme ‘separation anxiety’ of losing a loved one, to the void of the Unknown” (57). In my case, non-disclosure prevented my literacy and the evolution of the image into language, prevented me from fully understanding the coded messages left for me in my art work. However, each of my paintings is now, with the benefit of full disclosure, a powerful, penetrating, and comprehensible intra and extra sensory cry from the body in kinaesthetic translation (Lusebrink, 125; Klorer, 217). In Figure 1, ‘Embrace’, the reference to the umbilical is palpable, described in my novel “The Womb Artist” (184) this way; “two ropes tightly entwine as one, like a dark and dirty umbilical cord snaking its way across a nether world of smudged umbers”. There is an ‘abject’ void surrounding it. The cord sapped of its colour, its blood, nutrients – the baby starved of oxygen, breath; the LDA starved of words and conscious understanding. It has two parts entwined that may be seen in many ways (without wanting to reduce these to static binaries): mother/baby; conscious/unconscious; first person/third person; child/adult; semiotic/symbolic – numerous dualities could be spun from this embrace – but in terms of my novel and of the adoptive experience, it reeks of need, life and death, a text choking on the poetic while at the same time nourished by it; a text made ‘available’ to the reader while at the same narrowing, limiting, and obscuring the indefinable nature of pre-verbal trauma. Figure 1. Embrace. 1993. Acrylic on canvas.The painting ‘Womb Tongues’ (Figure 2) is perhaps the last (and, obviously, lasting) memory of the infinite inchoate universe within the womb, the umbilical this time wrapped around in a phallic/cl*torial embrace as the baby-self emerges into the constrictions of a Foucauldian world, where the adoptive script smothers the ‘body’ encased beneath the ‘coils’ of Judeo-Christian prejudice and centuries old taboo. In this way, the reassigned adoptee is an acute example of power (authority) controlling and defining the self and what knowledge of the self may be allowed. The baby in this painting is now a suffocated cl*tor*s, a bound subject, a phallic representation, a gagged ‘tongue’ in the shape of the personally absent (but socially imposing) omni-present and punitive patriarchy. Figure 2. Womb Tongues. 1997. Acrylic on canvas.‘Germination’ (Figure 3) depicts an umbilical again, but this time as emerging from a seething underworld and is present in TWA (174) this way, “a colony of night crawlers that writhe and slither on the canvas, moving as one, dozens of them as thin as a finger, as long as a dream”. The rhizomic nature of this painting (and Figure 4), becomes a heaving horde of psychosomatic and psychopathological influences and experiences, a multitude of closely packed, intense, and dendridic compulsions and symptoms, a mass of interconnected (and by nature of the silence and lie) subterranean knowledges that force the germination of a ‘ghost baby/child/adult’ indicated by the pale and ashen seedling that emerges above ground. The umbilical is ghosted, pale and devoid of life. It is in the air now, reaching up, as if in germination to a psychological photosynthesis. There is the knot and swarm within the unconscious; something has, in true alien fashion, been incubated and is now emerging. In some ways, these paintings are hardly cryptic.Figure 3. Germination.1993. Acrylic on canvas.In Figure 4 ‘The Birthing Tree’, the overt symbolism reaches ‘clairvoyant status’. This could be read as the family ‘tree’ with its four faces screaming out of the ‘branches’. Do these represent the four babies relinquished by our mother (the larger of these ‘beings’ as myself, giving birth to the illegitimate, silenced, and abject self)? Are we all depicted in anguish and as wraithlike, grotesquely simplified into pure affect? This illegitimate self is painted as gestating a ‘blue’ baby, near full-term in a meld of tree and ‘self’, a blue umbilical cord, again, devoid of blood, ghosted, lifeless and yet still living, once again suffocated by the representation of the umbilical in the ‘bowels’ of the self, the abject part of the body, where refuse is stored and eliminated: The duodenum of the damned. The Devil may be seen as Christopher Bollas’s “shadow of the object”, or the Jungian archetypal shadow, not simply a Judeo-Christian fear-based spectre and curmudgeon, but a site of unprocessed and, therefore, feared psychological material, material that must be brought to consciousness and integrated. Perhaps the Devil also is the antithesis to ‘God’ as mother. The hell of ‘not mother’, no mother, not the right mother, the reluctant adoptive mother – the Devil as icon for the rich underbelly of the psyche and apophatic to the adopted/artificial/socially scripted self.Figure 4. The Birthing Tree. 1995. Acrylic on canvas.These paintings ache with the trauma of my relinquishment and LDA experience. They ache with my body’s truth, where the cellular and psychological, flesh and blood and feeling, leak from my wounds in unspeakable confluence (the two genital lips as the site of relinquishment, my speaking lips that have been sealed through non-disclosure and shame, the psychological trauma as Verrier’s ‘primal wound’) just as I leaked from my mother (and society) at birth, as blood and muck, and ooze and pus and death (Grosz 195) only to be quickly and silently mopped up and cleansed through adoption and life-long secrecy. Where I, as translator, fluent in both silence and signs, disclose the baby’s trauma, asking for legitimacy. My experience as a LDA sets up an interesting experiment, one that allows an examination of the pre-verbal/pre-disclosure body as a fleshed and breathing Rosetta Stone, as an interface between the language of the body and of the verbalised, painted, and written text. As a constructed body, written upon and invented legally, socially, and psychologically, I am, in Hélène Cixous’s (“To Live the Orange” 83) words, “un-forgetting”, “un-silencing” and “unearthing” my ‘self’ – I am re-writing, re-inventing and, under public scrutiny, legitimising my ‘self’. I am a site of inquiry, discovery, extrapolation, and becoming (Metta 492; Poulus 475) and, as Grosz (vii) suggests, a body with “all the explanatory power” of the mind. I am, as I embroider myself and my LDA experience into literary and critical texts, authoring myself into existence, referencing with particular relevance Peter Carnochan’s (361) suggestion that “analysis...acts as midwife to the birth of being”. I am, as I swim forever amorphous, invisible, and unspoken in my mother’s womb, fashioning a shore, landscaping my mind against the constant wet, my chronic liminality (Rambo 629) providing social landfall for other LDAs and silenced minorities. As Catherine Lynch (3) writes regarding LDAs, “Through the creation of text and theory I can formulate an intimate space for a family of adoptive subjects I might never know via our participation in a new discourse in Australian academia.” I participate through my creative, self-reflexive, process fuelled (Durey 22), practice-led enquiry. I use the intimacy (and also universality and multiplicity) and illegitimacy of my body as an alterative text, as a site of academic and creative augmentation in the understanding of LDA issues. The relinquished and silenced baby and LDA adult needs a voice, a ‘body’, and a ‘tender’ place in the consciousness of society, as Helen Riley (“Confronting the Conspiracy of Silence” 11) suggests, “voice, validation, and vindication”. Judith Herman (3) argues that, “Survivors challenge us to reconnect fragments, to reconstruct history, to make meaning of their present symptoms in the light of past events”. I seek to use the example of my experience – as Judith Durey (31) suggests, in “support of evocative, creative modes of representation as valid forms of research in their own right” – to unfurl the whole, to give impetus and precedence for other researchers into adoption and advocate for future babies who may be bought, sold, arranged, and/or created by various means. The recent controversy over Gammy, the baby boy born with Down Syndrome in Thailand, highlights the urgent and moral need for legislation with regard to surrogacy (see Kajsa Ekis Ekman’s Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self for a comprehensive examination of surrogacy issues). Indeed, Catherine Lynch in her paper Doubting Adoption Legislation links the experiences of LDAs and the children of born of surrogacy, most effectively arguing that, “if the fate that closed record adoptees suffered was a misplaced solution to the question of what to do with children already conceived how can you justify the deliberate conception of a child with the intention even before its creation of cruelly removing that child from their mother?” (6). Cixous (xxii) confesses, “All I want is to illustrate, depict fragments, events of human life and death...each unique and yet at the same time exchangeable. Not the law, the exception”. I, too, am a fragment, an illustration (a painting), and, as every individual always is – paradoxically – a communal and, therefore, deeply recognisable and generally applicable minority and exception. In my illegitimacy, I am some kind of evidence. Evidence of cellular memory. Evidence of embodiment. Evidence that silenced illegitimacies will manifest in symptom and non-verbal narratives, that they will ooze out and await translation, verification, and witness. This paper is offered with reverence and with feminist intention, as a revenant mouthpiece for other LDAs, babies born of surrogacy, and donor assisted offspring (and, indeed, any) who are marginalised, silenced, and obscured. It is also intended to promote discussion in the psychological and psychoanalytic fields and, as Helen Riley (202-207) advocates regarding late discovery offspring, more research within the social sciences and the bio-medical field that may encourage legislators to better understand what the ‘best interests of the child’ are in terms of late discovery of origins and the complexity of adoption/conception practices available today. As I write now (and always) the umbilical from my paintings curve and writhe across my soul, twist and morph into the swollen and throbbing organ of tongues, my throat aching to utter, my hands ready to craft latent affect into language in translation of, and in obedience to, my body’s knowledges. It is the art of mute witness that reverses genesis, that keeps the umbilical fat and supple and full of blood, and allows my conscious conception and creation. Indeed, in the intersection of my theoretical, creative, psychological, and somatic praxis, the heat (read hot and messy, insightful and insistent signage) of my body’s knowledges perhaps intensifies – with a ripe bouquet – the inevitably ongoing odour/aroma of the reproductive world. ReferencesAngel, Maria, and Anna Gibbs. “On Moving and Being Moved: The Corporeality of Writing in Literary Fiction and New Media Art.” Literature and Sensation, eds. Anthony Uhlmann, Helen Groth, Paul Sheehan, and Stephan McLaren. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2009: 162-172. Bollas, Christopher. The Shadow of the Object: Psychoanalysis of the Unthought Known. New York: Columbia UP, 1987. Brodzinsky, David. “Adjustment to Adoption: A Psychosocial Perspective.” Clinical Psychology Review 7 (1987): 25-47. doi: 10.1016/0272-7358(87)90003-1.Brodzinsky, David, Daniel Smith, and Anne Brodzinsky. Children’s Adjustment to Adoption: Developmental and Clinical Issues. California: Sage Publications, 1998.Carnochan, Peter. “Containers without Lids”. Psychoanalytic Dialogues 16.3 (2006): 341-362.Cixous, Hélène. “To Live the Orange”. The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1979/1994. 81-92. ---. “Preface.” The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1994. xv-xxii.Coull, Kim. “Womb Tongues: A Collection of Poetry.” Honours Thesis. Perth, WA: Edith Cowan University, 2007. ---. “The Womb Artist – A Novel: Translating Late Discovery Adoptee Pre-Verbal Trauma into Narrative”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Durey, Judith. Translating Hiraeth, Performing Adoption: Art as Mediation and Form of Cultural Production. Dissertation. Perth, WA: Murdoch University, 2010. 22 Sep. 2011 .Ekis Ekman, Kajsa. Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self. Trans. S. Martin Cheadle. North Melbourne: Spinifex Press, 2013. Gardiner, Amanda. “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies. NSW: Allen &. Unwin, 1994. Grotevant, Harold D., Nora Dunbar, Julie K. Kohler, and Amy. M. Lash Esau. “Adoptive Identity: How Contexts within and beyond the Family Shape Developmental Pathways.” Family Relations 49.3 (2000): 79-87.Herman, Judith L. Trauma and Recovery: From Domestic Abuse to Political Terror. London: Harper Collins, 1992. Howard, Sethane, and Mark W. Crandall. Post Traumatic Stress Disorder: What Happens in the Brain. Washington Academy of Sciences 93.3 (2007): 1-18.Keneally, Thomas. Schindler’s List. London: Serpentine Publishing Company, 1982. Kenny, Pauline, Daryl Higgins, Carol Soloff, and Reem Sweid. Past Adoption Experiences: National Research Study on the Service Response to Past Adoption Practices. Research Report 21. Australian Institute of Family Studies, 2012.Kirby, Vicky. Telling Flesh: The Substance of the Corporeal. New York and London: Routledge, 1997. Klorer, P. Gussie. “Expressive Therapy with Severely Maltreated Children: Neuroscience Contributions.” Journal of the American Art Therapy Association 22.4 (2005): 213-220. doi:10.1080/07421656.2005.10129523.Levy-Shiff, Rachel. “Psychological Adjustment of Adoptees in Adulthood: Family Environment and Adoption-Related Correlates. International Journal of Behavioural Development 25 (2001): 97-104. doi: 1080/01650250042000131.Lifton, Betty J. “The Adoptee’s Journey.” Journal of Social Distress and the Homeless 11.2 (2002): 207-213. doi: 10.1023/A:1014320119546.Lusebrink, Vija B. “Art Therapy and the Brain: An Attempt to Understand the Underlying Processes of Art Expression in Therapy.” Journal of the American Art Therapy Association 21.3 (2004): 125-135. doi:10.1080/07421656. 2004.10129496.Lynch, Catherine. “An Ado/aptive Reading and Writing of Australia and Its Contemporary Literature.” Australian Journal of Adoption 1.1 (2009): 1-401.---. Doubting Adoption Legislation. n.d.McCutcheon, Sandy. The Magician’s Son: A Search for Identity. Sydney, NSW: Penguin, 2006. Metta, Marilyn. “Putting the Body on the Line: Embodied Writing and Recovery through Domestic Violence.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 486-509.Pert, Candace. Molecules of Emotion: The Science behind Mind-body Medicine. New York: Touchstone, 2007. Rambo, Carol. “Twitch: A Performance of Chronic Liminality.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 627-638.Riley, Helen J. Identity and Genetic Origins: An Ethical Exploration of the Late Discovery of Adoptive and Donor-insemination Offspring Status. Dissertation. Brisbane: Queensland University of Technology, 2012.---. “Confronting the Conspiracy of Silence and Denial of Difference for Late Discovery Persons and Donor Conceived People.” Australian Journal of Adoption 7.2 (2013): 1-13.Skilbeck, Ruth. “First Things: Reflection on Single-Lens Reflex Digital Photography with a Wide-Angle Lens.” International Journal of the Image 3 (2013): 55-66. Talwar, Savneet. “Accessing Traumatic Memory through Art Making: An Art Therapy Trauma Protocol (ATTP)." The Arts in Psychotherapy 34 (2007): 22-25. doi:10.1016/ j.aip.2006.09.001.Verrier, Nancy. The Primal Wound: Understanding the Adopted Child. Baltimore, MD: Gateway Press, 1993.---. The Adopted Child Grows Up: Coming Home to Self. Baltimore, MD: Gateway Press, 2003. Wierzbicki, Michael. “Psychological Adjustment of Adoptees: A Meta-Analysis.” Journal of Clinical Child Psychology 22.4 (1993): 447-454. doi:10.1080/ 01650250042000131.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

6

Tofts, Darren John. "Why Writers Hate the Second Law of Thermodynamics: Lists, Entropy and the Sense of Unending." M/C Journal 15, no.5 (October12, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.549.

Full text

Abstract:

If you cannot understand my argument, and declare “It’s Greek to me,” you are quoting Shakespeare.Bernard LevinPsoriatic arthritis, in its acute or “generalised” stage, is unbearably painful. Exacerbating the crippling of the joints, the entire surface of the skin is covered with lesions only moderately salved by anti-inflammatory ointment, the application of which is as painful as the ailment it seeks to relieve: NURSE MILLS: I’ll be as gentle as I can.Marlow’s face again fills the screen, intense concentration, comical strain, and a whispered urgency in the voice over—MARLOW: (Voice over) Think of something boring—For Christ’s sake think of something very very boring—Speech a speech by Ted Heath a sentence long sentence from Bernard Levin a quiz by Christopher Booker a—oh think think—! Really boring! A Welsh male-voice choir—Everything in Punch—Oh! Oh! — (Potter 17-18)Marlow’s collation of boring things as a frantic liturgy is an attempt to distract himself from a tumescence that is both unwanted and out of place. Although bed-ridden and in constant pain, he is still sensitive to erogenous stimulation, even when it is incidental. The act of recollection, of garnering lists of things that bore him, distracts him from his immediate situation as he struggles with the mental anguish of the prospect of a humiliating org*sm. Literary lists do many things. They provide richness of detail, assemble and corroborate the materiality of the world of which they are a part and provide insight into the psyche and motivation of the collator. The sheer desperation of Dennis Potter’s Marlow attests to the arbitrariness of the list, the simple requirement that discrete and unrelated items can be assembled in linear order, without any obligation for topical concatenation. In its interrogative form, the list can serve a more urgent and distressing purpose than distraction:GOLDBERG: What do you use for pyjamas?STANLEY: Nothing.GOLDBERG: You verminate the sheet of your birth.MCCANN: What about the Albigensenist heresy?GOLDBERG: Who watered the wicket in Melbourne?MCCANN: What about the blessed Oliver Plunkett?(Pinter 51)The interrogative non sequitur is an established feature of the art of intimidation. It is designed to exert maximum stress in the subject through the use of obscure asides and the endowing of trivial detail with profundity. Harold Pinter’s use of it in The Birthday Party reveals how central it was to his “theatre of menace.” The other tactic, which also draws on the logic of the inventory to be both sequential and discontinuous, is to break the subject’s will through a machine-like barrage of rhetorical questions that leave no time for answers.Pinter learned from Samuel Beckett the pitiless, unforgiving logic of trivial detail pushed to extremes. Think of Molloy’s dilemma of the sucking stones. In order for all sixteen stones that he carries with him to be sucked at least once to assuage his hunger, a reliable system has to be hit upon:Taking a stone from the right pocket of my greatcoat, and putting it in my mouth, I replaced it in the right pocket of my greatcoat by a stone from the right pocket of my trousers, which I replaced with a stone from the left pocket of my trousers, which I replaced by a stone from the left pocket of my greatcoat, which I replaced with the stone that was in my mouth, as soon as I had finished sucking it. Thus there were still four stones in each of my four pockets, but not quite the same stones. And when the desire to suck took hold of me again, I drew again on the right pocket of my greatcoat, certain of not taking the same stone as the last time. And while I sucked it I rearranged the other stones in the way I have just described. And so on. (Beckett, Molloy 69)And so on for six pages. Exhaustive permutation within a finite lexical set is common in Beckett. In the novel Watt the eponymous central character is charged with serving his unseen master’s dinner as well as tidying up afterwards. A simple and bucolic enough task it would seem. But Beckett’s characters are not satisfied with conjecture, the simple assumption that someone must be responsible for Mr. Knott’s dining arrangements. Like Molloy’s solution to the sucking stone problem, all possible scenarios must be considered to explain the conundrum of how and why Watt never saw Knott at mealtime. Twelve possibilities are offered, among them that1. Mr. Knott was responsible for the arrangement, and knew that he was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.2. Mr. Knott was not responsible for the arrangement, but knew who was responsible for the arrangement, and knew that such an arrangement existed, and was content.(Beckett, Watt 86)This stringent adherence to detail, absurd and exasperating as it is, is the work of fiction, the persistence of a viable, believable thing called Watt who exists as long as his thought is made manifest on a page. All writers face this pernicious prospect of having to confront and satisfy “fiction’s gargantuan appetite for fact, for detail, for documentation” (Kenner 70). A writer’s writer (Philip Marlow) Dennis Potter’s singing detective struggles with the acute consciousness that words eventually will fail him. His struggle to overcome verbal entropy is a spectre that haunts the entire literary imagination, for when the words stop the world stops.Beckett made this struggle the very stuff of his work, declaring famously that all he wanted to do as a writer was to leave “a stain upon the silence” (quoted in Bair 681). His characters deteriorate from recognisable people (Hamm in Endgame, Winnie in Happy Days) to mere ciphers of speech acts (the bodiless head Listener in That Time, Mouth in Not I). During this process they provide us with the vocabulary of entropy, a horror most eloquently expressed at the end of The Unnamable: I can’t go on, you must go on, I’ll go on, you must say words, as long as there are any, until they find me, until they say me, strange pain, strange sin, you must go on, perhaps it’s done already, perhaps they have said me already, perhaps they have carried me to the threshold of my story, before the door that opens on my story, that would surprise me, if it opens, it will be I, it will be the silence, where I am, I don’t know, I’ll never know, in the silence you don’t know, you must go on, I can’t go on, I’ll go on. (Beckett, Molloy 418)The importance Beckett accorded to pauses in his writing, from breaks in dialogue to punctuation, stresses the pacing of utterance that is in sync with the rhythm of human breath. This is acutely underlined in Jack MacGowran’s extraordinary gramophone recording of the above passage from The Unnamable. There is exhaustion in his voice, but it is inflected by an urgent push for the next words to forestall the last gasp. And what might appear to be parsimony is in fact the very commerce of writing itself. It is an economy of necessity, when any words will suffice to sustain presence in the face of imminent silence.Hugh Kenner has written eloquently on the relationship between writing and entropy, drawing on field and number theory to demonstrate how the business of fiction is forever in the process of generating variation within a finite set. The “stoic comedian,” as he figures the writer facing the blank page, self-consciously practices their art in the full cognisance that they select “elements from a closed set, and then (arrange) them inside a closed field” (Kenner 94). The nouveau roman (a genre conceived and practiced in Beckett’s lean shadow) is remembered in literary history as a rather austere, po-faced formalism that foregrounded things at the expense of human psychology or social interaction. But it is emblematic of Kenner’s portrait of stoicism as an attitude to writing that confronts the nature of fiction itself, on its own terms, as a practice “which is endlessly arranging things” (13):The bulge of the bank also begins to take effect starting from the fifth row: this row, as a matter of fact, also possesses only twenty-one trees, whereas it should have twenty-two for a true trapezoid and twenty-three for a rectangle (uneven row). (Robbe-Grillet 21)As a matter of fact. The nouveau roman made a fine if myopic art of isolating detail for detail’s sake. However, it shares with both Beckett’s minimalism and Joyce’s maximalism the obligation of fiction to fill its world with stuff (“maximalism” is a term coined by Michel Delville and Andrew Norris in relation to the musical scores of Frank Zappa that opposes the minimalism of John Cage’s work). Kenner asks, in The Stoic Comedians, where do the “thousands on thousands of things come from, that clutter Ulysses?” His answer is simple, from “a convention” and this prosaic response takes us to the heart of the matter with respect to the impact on writing of Isaac Newton’s unforgiving Second Law of Thermodynamics. In the law’s strictest physical sense of the dissipation of heat, of the loss of energy within any closed system that moves, the stipulation of the Second Law predicts that words will, of necessity, stop in any form governed by convention (be it of horror, comedy, tragedy, the Bildungsroman, etc.). Building upon and at the same time refining the early work on motion and mass theorised by Aristotle, Kepler, and Galileo, inter alia, Newton refined both the laws and language of classical mechanics. It was from Wiener’s literary reading of Newton that Kenner segued from the loss of energy within any closed system (entropy) to the running silent out of words within fiction.In the wake of Norbert Wiener’s cybernetic turn in thinking in the 1940s, which was highly influenced by Newton’s Second Law, fiction would never again be considered in the same way (metafiction was a term coined in part to recognise this shift; the nouveau roman another). Far from delivering a reassured and reassuring present-ness, an integrated and ongoing cosmos, fiction is an isometric exercise in the struggle against entropy, of a world in imminent danger of running out of energy, of not-being:“His hand took his hat from the peg over his initialled heavy overcoat…” Four nouns, and the book’s world is heavier by four things. One, the hat, “Plasto’s high grade,” will remain in play to the end. The hand we shall continue to take for granted: it is Bloom’s; it goes with his body, which we are not to stop imagining. The peg and the overcoat will fade. “On the doorstep he felt in his hip pocket for the latchkey. Not there. In the trousers I left off.” Four more things. (Kenner 87)This passage from The Stoic Comedians is a tour de force of the conjuror’s art, slowing down the subliminal process of the illusion for us to see the fragility of fiction’s precarious grip on the verge of silence, heroically “filling four hundred empty pages with combinations of twenty-six different letters” (xiii). Kenner situates Joyce in a comic tradition, preceded by Gustave Flaubert and followed by Beckett, of exhaustive fictive possibility. The stoic, he tells us, “is one who considers, with neither panic nor indifference, that the field of possibilities available to him is large perhaps, or small perhaps, but closed” (he is prompt in reminding us that among novelists, gamblers and ethical theorists, the stoic is also a proponent of the Second Law of Thermodynamics) (xiii). If Joyce is the comedian of the inventory, then it is Flaubert, comedian of the Enlightenment, who is his immediate ancestor. Bouvard and Pécuchet (1881) is an unfinished novel written in the shadow of the Encyclopaedia, an apparatus of the literate mind that sought complete knowledge. But like the Encyclopaedia particularly and the Enlightenment more generally, it is fragmentation that determines its approach to and categorisation of detail as information about the world. Bouvard and Pécuchet ends, appropriately, in a frayed list of details, pronouncements and ephemera.In the face of an unassailable impasse, all that is left Flaubert is the list. For more than thirty years he constructed the Dictionary of Received Ideas in the shadow of the truncated Bouvard and Pécuchet. And in doing so he created for the nineteenth century mind “a handbook for novelists” (Kenner 19), a breakdown of all we know “into little pieces so arranged that they can be found one at a time” (3): ACADEMY, FRENCH: Run it down but try to belong to it if you can.GREEK: Whatever one cannot understand is Greek.KORAN: Book about Mohammed, which is all about women.MACHIAVELLIAN: Word only to be spoken with a shudder.PHILOSOPHY: Always snigg*r at it.WAGNER: Snigg*r when you hear his name and joke about the music of the future. (Flaubert, Dictionary 293-330)This is a sample of the exhaustion that issues from the tireless pursuit of categorisation, classification, and the mania for ordered information. The Dictionary manifests the Enlightenment’s insatiable hunger for received ideas, an unwieldy background noise of popular opinion, general knowledge, expertise, and hearsay. In both Bouvard and Pécuchet and the Dictionary, exhaustion was the foundation of a comic art as it was for both Joyce and Beckett after him, for the simple reason that it includes everything and neglects nothing. It is comedy born of overwhelming competence, a sublime impertinence, though not of manners or social etiquette, but rather, with a nod to Oscar Wilde, the impertinence of being definitive (a droll epithet that, not surprisingly, was the title of Kenner’s 1982 Times Literary Supplement review of Richard Ellmann’s revised and augmented biography of Joyce).The inventory, then, is the underlining physio-semiotics of fictional mechanics, an elegiac resistance to the thread of fiction fraying into nothingness. The motif of thermodynamics is no mere literary conceit here. Consider the opening sentence in Borges:Of the many problems which exercised the reckless discernment of Lönnrot, none was so strange—so rigorously strange, shall we say—as the periodic series of bloody events which culminated at the villa of Triste-le-Roy, amid the ceaseless aroma of the eucalypti. (Borges 76)The subordinate clause, as a means of adjectival and adverbial augmentation, implies a potentially infinite sentence through the sheer force of grammatical convention, a machine-like resistance to running out of puff:Under the notable influence of Chesterton (contriver and embellisher of elegant mysteries) and the palace counsellor Leibniz (inventor of the pre-established harmony), in my idle afternoons I have imagined this story plot which I shall perhaps write someday and which already justifies me somehow. (72)In “Pierre Menard, Author of the Quixote,” a single adjective charmed with emphasis will do to imply an unseen network:The visible work left by this novelist is easily and briefly enumerated. (Borges 36)The annotation of this network is the inexorable issue of the inflection: “I have said that Menard’s work can be easily enumerated. Having examined with care his personal files, I find that they contain the following items.” (37) This is a sample selection from nineteen entries:a) A Symbolist sonnet which appeared twice (with variants) in the review La conque (issues of March and October 1899).o) A transposition into alexandrines of Paul Valéry’s Le cimitière marin (N.R.F., January 1928).p) An invective against Paul Valéry, in the Papers for the Suppression of Reality of Jacques Reboul. (37-38)Lists, when we encounter them in Jorge Luis Borges, are always contextual, supplying necessary detail to expand upon character and situation. And they are always intertextual, anchoring this specific fictional world to others (imaginary, real, fabulatory or yet to come). The collation and annotation of the literary works of an imagined author (Pierre Menard) of an invented author (Edmond Teste) of an actual author (Paul Valéry) creates a recursive, yet generative, feedback loop of reference and literary progeny. As long as one of these authors continues to write, or write of the work of at least one of the others, a persistent fictional present tense is ensured.Consider Hillel Schwartz’s use of the list in his Making Noise (2011). It not only lists what can and is inevitably heard, in this instance the European 1700s, but what it, or local aural colour, is heard over:Earthy: criers of artichokes, asparagus, baskets, beans, beer, bells, biscuits, brooms, buttermilk, candles, six-pence-a-pound fair cherries, chickens, clothesline, co*ckles, combs, coal, crabs, cucumbers, death lists, door mats, eels, fresh eggs, firewood, flowers, garlic, hake, herring, ink, ivy, jokebooks, lace, lanterns, lemons, lettuce, mackeral, matches […]. (Schwartz 143)The extended list and the catalogue, when encountered as formalist set pieces in fiction or, as in Schwartz’s case, non-fiction, are the expansive equivalent of le mot juste, the self-conscious, painstaking selection of the right word, the specific detail. Of Ulysses, Kenner observes that it was perfectly natural that it “should have attracted the attention of a group of scholars who wanted practice in compiling a word-index to some extensive piece of prose (Miles Hanley, Word Index to Ulysses, 1937). More than any other work of fiction, it suggests by its texture, often by the very look of its pages, that it has been painstakingly assembled out of single words…” (31-32). In a book already crammed with detail, with persistent reference to itself, to other texts, other media, such formalist set pieces as the following from the oneiric “Circe” episode self-consciously perform for our scrutiny fiction’s insatiable hunger for more words, for invention, the Latin root of which also gives us the word inventory:The van of the procession appears headed by John Howard Parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the Athlone Poursuivant and Ulster King of Arms. They are followed by the Right Honourable Joseph Hutchinson, lord mayor Dublin, the lord mayor of Cork, their worships the mayors of Limerick, Galway, Sligo and Waterford, twentyeight Irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the Dublin Metropolitan Fire Brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of Down and Connor, His Eminence Michael cardinal Logue archbishop of Armagh, primate of all Ireland, His Grace, the most reverend Dr William Alexander, archbishop of Armagh, primate of all Ireland, the chief rabbi, the Presbyterian moderator, the heads of the Baptist, Anabaptist, Methodist and Moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends. (Joyce, Ulysses 602-604)Such examples demonstrate how Joycean inventories break from narrative as architectonic, stand-alone assemblages of information. They are Rabelaisian irruptions, like Philip Marlow’s lesions, that erupt in swollen bas-relief. The exaggerated, at times hysterical, quality of such lists, perform the hallucinatory work of displacement and condensation (the Homeric parallel here is the transformation of Odysseus’s men into swine by the witch Circe). Freudian, not to mention Stindberg-ian dream-work brings together and juxtaposes images and details that only make sense as non-sense (realistic but not real), such as the extraordinary explosive gathering of civic, commercial, political, chivalric representatives of Dublin in this foreshortened excerpt of Bloom’s regal campaign for his “new Bloomusalem” (606).The text’s formidable echolalia, whereby motifs recur and recapitulate into leitmotifs, ensures that the act of reading Ulysses is always cross-referential, suggesting the persistence of a conjured world that is always already still coming into being through reading. And it is of course this forestalling of Newton’s Second Law that Joyce brazenly conducts, in both the textual and physical sense, in Finnegans Wake. The Wake is an impossible book in that it infinitely sustains the circulation of words within a closed system, creating a weird feedback loop of cyclical return. It is a text that can run indefinitely through the force of its own momentum without coming to a conclusion. In a text in which the author’s alter ego is described in terms of the technology of inscription (Shem the Penman) and his craft as being a “punsil shapner,” (Joyce, Finnegans 98) Norbert Wiener’s descriptive example of feedback as the forestalling of entropy in the conscious act of picking up a pencil is apt: One we have determined this, our motion proceeds in such a way that we may say roughly that the amount by which the pencil is not yet picked up is decreased at each stage. (Wiener 7) The Wake overcomes the book’s, and indeed writing’s, struggle with entropy through the constant return of energy into its closed system as a cycle of endless return. Its generative algorithm can be represented thus: “… a long the riverrun …” (628-3). The Wake’s sense of unending confounds and contradicts, in advance, Frank Kermode’s averring to Newton’s Second Law in his insistence that the progression of all narrative fiction is defined in terms of the “sense of an ending,” the expectation of a conclusion, whereby the termination of words makes “possible a satisfying consonance with the origins and with the middle” (Kermode 17). It is the realisation of the novel imagined by Silas Flannery, the fictitious author in Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveller, an incipit that “maintains for its whole duration the potentiality of the beginning” (Calvino 140). Finnegans Wake is unique in terms of the history of the novel (if that is indeed what it is) in that it is never read, but (as Joseph Frank observed of Joyce generally) “can only be re-read” (Frank 19). With Wiener’s allegory of feedback no doubt in mind, Jacques Derrida’s cybernetic account of the act of reading Joyce comes, like a form of echolalia, on the heels of Calvino’s incipit, his perpetual sustaining of the beginning: you stay on the edge of reading Joyce—for me this has been going on for twenty-five or thirty years—and the endless plunge throws you back onto the river-bank, on the brink of another possible immersion, ad infinitum … In any case, I have the feeling that I haven’t yet begun to read Joyce, and this “not having begun to read” is sometimes the most singular and active relationship I have with his work. (Derrida 148) Derrida wonders if this process of ongoing immersion in the text is typical of all works of literature and not just the Wake. The question is rhetorical and resonates into silence. And it is silence, ultimately, that hovers as a mute herald of the end when words will simply run out.Post(script)It is in the nature of all writing that it is read in the absence of its author. Perhaps the most typical form of writing, then, is the suicide note. In an extraordinary essay, “Goodbye, Cruel Words,” Mark Dery wonders why it has been “so neglected as a literary genre” and promptly sets about reviewing its decisive characteristics. Curiously, the list features amongst its many forms: I’m done with lifeI’m no goodI’m dead. (Dery 262)And references to lists of types of suicide notes are among Dery’s own notes to the essay. With its implicit generic capacity to intransitively add more detail, the list becomes in the light of the terminal letter a condition of writing itself. The irony of this is not lost on Dery as he ponders the impotent stoicism of the scribbler setting about the mordant task of writing for the last time. Writing at the last gasp, as Dery portrays it, is a form of dogged, radical will. But his concluding remarks are reflective of his melancholy attitude to this most desperate act of writing at degree zero: “The awful truth (unthinkable to a writer) is that eloquent suicide notes are rarer than rare because suicide is the moment when language fails—fails to hoist us out of the pit, fails even to express the unbearable weight” (264) of someone on the precipice of the very last word they will ever think, let alone write. Ihab Hassan (1967) and George Steiner (1967), it would seem, were latecomers as proselytisers of the language of silence. But there is a queer, uncanny optimism at work at the terminal moment of writing when, contra Dery, words prevail on the verge of “endless, silent night.” (264) Perhaps when Newton’s Second Law no longer has carriage over mortal life, words take on a weird half-life of their own. Writing, after Socrates, does indeed circulate indiscriminately among its readers. There is a dark irony associated with last words. When life ceases, words continue to have the final say as long as they are read, and in so doing they sustain an unlikely, and in their own way, stoical sense of unending.ReferencesBair, Deirdre. Samuel Beckett: A Biography. London: Jonathan Cape, 1978.Beckett, Samuel. Molloy Malone Dies. The Unnamable. London: John Calder, 1973.---. Watt. London: John Calder, 1976.Borges, Jorge Luis. Labyrinths. Selected Stories & Other Writings. Ed. Donald A. Yates & James E. Irby. New York: New Directions, 1964.Calvino, Italo. If On A Winter’s Night A Traveller. Trans. William Weaver, London: Picador, 1981.Delville, Michael, and Andrew Norris. “Frank Zappa, Captain Beefheart, and the Secret History of Maximalism.” Ed. Louis Armand. Contemporary Poetics: Redefining the Boundaries of Contemporary Poetics, in Theory & Practice, for the Twenty-First Century. Evanston: Northwestern UP, 2007. 126-49.Derrida, Jacques. “Two Words for Joyce.” Post-Structuralist Joyce. Essays from the French. Ed. Derek Attridge and Daniel Ferrer. Cambridge: Cambridge UP, 1984. 145-59.Dery, Mark. I Must Not think Bad Thoughts: Drive-by Essays on American Dread, American Dreams. Minneapolis: U of Minnesota P, 2012.Frank, Joseph, “Spatial Form in Modern Literature.” Sewanee Review, 53, 1945: 221-40, 433-56, 643-53.Flaubert, Gustave. Bouvard and Pécuchet. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Flaubert, Gustave. Dictionary of Received Ideas. Trans. A. J. KrailSheimer. Harmondsworth: Penguin, 1976.Hassan, Ihab. The Literature of Silence: Henry Miller and Samuel Beckett. New York: Knopf, 1967.Joyce, James. Finnegans Wake. London: Faber and Faber, 1975.---. Ulysses. Harmondsworth: Penguin, 1992.Kenner, Hugh. The Stoic Comedians. Berkeley: U of California P, 1974.Kermode, Frank. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Narrative Fiction. New York: Oxford U P, 1966.‪Levin, Bernard. Enthusiasms. London: Jonathan Cape, 1983.MacGowran, Jack. MacGowran Speaking Beckett. Claddagh Records, 1966.Pinter, Harold. The Birthday Party. London: Methuen, 1968.Potter, Dennis. The Singing Detective. London, Faber and Faber, 1987.Robbe-Grillet, Alain. Jealousy. Trans. Richard Howard. London: John Calder, 1965.Schwartz, Hillel. Making Noise. From Babel to the Big Bang and Beyond. New York: Zone Books, 2011.Steiner, George. Language and Silence: New York: Atheneum, 1967.Wiener, Norbert. Cybernetics, Or Control and Communication in the Animal and the Machine. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1965.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Sampson, Peter. "Monastic Practices Countering a Culture of Consumption." M/C Journal 17, no.6 (September18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.881.

Full text

Abstract:

Over time, many groups have sought to offer alternatives to the dominant culture of the day; for example, the civil-rights movements, antiwar protests, and environmental activism of the 1960s and 1970s. Not all groupings however can be considered countercultural. Roberts makes a distinction between group culture where cultural patterns only influence part of one’s life, or for a limited period of time; and countercultures that are more wholistic, affecting all of life. An essential element in defining a counterculture is that it has a value-conflict with the dominant society (Yinger), and that it demonstrates viability over time: long enough to pass on the values to the next generation (Roberts). Each society has images of what it means to be a good citizen. These images are driven by ideology and communicated through media channels, educational values and government legislation. Ideologies are not neutral and compete for the “common sense” of citizens; seeking to shape desires and allegiance to a particular way of life. A way of life is expressed in the everyday practices, or routines and choices that make up an ordinary day, the sum of which express the values of individuals and communities. A number of groups or movements have sought to counter the values and practices of dominant cultures only to find themselves absorbed into it. For example, the surfing magazine Tracks was an Australian countercultural text that chronicled the authentic surfing lifestyle of the 1970s. As surfing became big business, the same magazine was transformed into a glossy lifestyle publication. The surfing lifestyle had become part of the expanding field of consumption and Tracks had become one more tool to promote it (Henderson). As the “counter” is absorbed into the dominant consumer culture, new ways to engage the hegemonic culture emerge that offer fresh possibilities of living and engaging in contemporary society. Positioning I hold to a critical postmodern perspective of consumption. That is, while I acknowledge some of the pleasures of consumption, I see a dominant posture of detachment as a result of consumer cultures increased distance from production, producers and the products we buy (Cavanaugh; Sandlin, Kahn, Darts and Tavin). The market is a powerful educator of individuals (Kincheloe; Steinberg), but it is not the only educator. Families, schools, churches and other interest groups also seek to educate, or shape, individuals. These competing influences do not however hold equal power. In many instances the families, schools, churches and interest groups have uncritically adopted the dominant ideology of the market and so reinforce the values of consumerism; such is its hegemonic power. I hold that individuals, and more importantly communities, have some agency to consume in alternative ways that give rise to the formation of different identities. I see critical practices as important in the awareness raising, or awakeness, and shaping of an individual and a community (Freire; Rautins and Ibrahim). Contemporary Cultures Consumption has become the organizing principle of many contemporary cultures (Hoechsmann). The message that to be a good citizen is to be a good consumer is pervasive and promoted as key to economic growth and the remedy to lift countries out of recession. This message of consumption falls on fertile ground with the development of consumerism, or consumer culture. Smart (5) sees this expressed as a way of life that is “perpetually preoccupied with the pursuit, possession, rapid displacement, and replacement of a seemingly inexhaustible supply of things.” These “things” have increasingly become luxury goods and services as opposed to the satisfaction of basic needs and wants (de Geus). Contemporary Alternatives There are examples of contemporary alternatives that open spaces for people to imagine that “another world is possible.” Sandlin, Kahn, Darts and Tavin (102, 103) call upon educators to “critically analyze what it might mean to resist a consumer society predicated on the normalization of overconsumption” and to “celebrate the creative and critical agency of all those who resist and interrogate the hegemony of multinational companies/industries.” A number of examples are worth celebrating and critically analysing to offer input in the engagement with the dominant culture of consumption. The examples of the Adbusters Media Foundation, Bill Talen’s work as a political-theatre activist, and the voluntary simplicity movement will be briefly examined before exploring the contribution of monasticism. The Adbusters Media Foundation produces a glossy bimonthly publication and website that seeks to unmask the destructive power of global corporations. Through the use of cultural resistance techniques such as “culture jamming,” Adbusters remix advertisem*nts to catch the reader by surprise, to make the taken for granted problematic, and to open them to the possibility of an alternative view of reality. These “subvertisem*nts” offer the opportunity for detournement; a turning around or a change in perspective (Darts; Sandlin and Callahan). As people get involved in “culture jamming” they become producers of artifacts and not just consumers of them. The work of Adbusters uses the tools of the media saturated consumer culture to critique that very culture (Rumbo). Advertising performs an ideological function within a consumer culture that addresses people as individual private consumers rather than citizens concerned for the public good (Scatamburlo-D’Annibale). Given the ubiquity of advertising, individuals become ambivalent to its messages but still soak in the dominant narrative. The very form of resistance reinforces the culture of the individualistic citizen as consumer. While it might be seen that the “culture jamming” artifacts of the Adbusters type might not have substantial effect on the broader public, it does provide an accessible means of resistive action for the individual (Haiven). Bill Talen is a political-theatre activist who plays the Southern evangelical preacher Reverend Billy as leader of the Church of Stop Shopping. The Reverend stages “retail interventions” or performances in public spaces and retail stores as an act of “culture jamming”. Reverend Billy uses humour, music, art and theatre in his “services” to create strangeness, discomfort or ambiguity in the lives of the public. In doing so he calls people into transitional spaces where what was normal is disrupted and they are free to imagine differently. This disruption that causes a movement into the unknown is a central pedagogical strategy that seeks to encourage people to question their taken for granted understandings of life (Littler; Sandlin, Learning). Reverend Billy and the Church of Stop Shopping offer a fuller bodied experience of “culture jamming” that engages both the body and the emotions. The act of creating culture together is what fosters a sense of community amongst culture jammers (Sandlin, Popular culture). And yet Reverend Billy and the Church of Stop Shopping appear not to be focused for their own good in that they have formed a number of coalitions with other organisations to work on campaigns that oppose global corporations and the influence of consumerism’s ideology on everyday life. Reverend Billy not only creates disruption in people’s relationship with consumption, he also provides an alternative place to belong. The voluntary simplicity movement involves a growing number of people who choose to limit their incomes and consumption because of new priorities in life. Those involved call into question the dominant cultures view of the “good life” in favour of a less materialistic lifestyle that is more “personally fulfilling, spiritually enlightening, socially beneficial, and environmentally sustainable” (Johnson 527). Grigsby’s research (qtd. in Johnson) found that participants were involved in forming their own identities through their lifestyle choices. The voluntary simplicity movement, it appears, is a niche for those who understand consumption from a postmodern perspective and participate in alternative lifestyle practices. Sandlin (Complicated) sees the formation of collective identity as crucial to a movement’s ability to effectively engage in external education. A shared vision, or telos, is central to that forming of collective identity. However, the voluntary simplicity movement is focused primarily on individual lifestyle changes, thus making it ineffectual as a collective to challenge dominant ideologies or to engage in external education to that end. Each of the examples above provides some insight into a considered engagement with the dominant culture: the creation of Adbuster like “culture jamming” artifacts provides an accessible means of engagement for the individual; Bill Talen’s interventions show an appreciation of the importance of community in supporting countercultural choices; and the voluntary simplicity movement promotes a “whole of life” approach to countercultural engagement. However, when comparing the above examples with Roberts’s definition of a counterculture they appear to be lacking. Roberts (121) holds that “the term counter-culture might best be reserved for groups which are not just a reaction formation to the dominant society, but which have a supporting ideology that allows them to have a relatively self-sufficient system of action.” The remainder of this article examines monasticism as an example of a counter-culture that offers an alternative model of “the good-life” based on a clear ideology and a fifteen hundred year history. Considering Monasticism As seen above, the work of countering the dominant ideology is not without its difficulties. bell hooks found that offering an education that enhances students’ journey to wholeness went against the anti-intellectualism of the current education system. What enabled her to stand within and resist the oppressive dominant culture, and offer alternatives, was the sustaining power of spirituality in her life, the basis of her hope. Tolliver and Tisdell appreciate that spirituality can be an elusive term, but that amongst the definitions offered there are commonalities. These are that: spirituality is about a connection to what is referred to by various names, such as the Life Force, God, a higher power or purpose, Great Spirit, or Buddha Nature. It is about meaning making and a sense of wholeness, healing and the interconnectedness of all things. […] As many have noted, those who value spirituality generally believe that it is possible for learners to come to a greater understanding of their core essence through transformative learning experiences that help them reclaim their authenticity. (Tolliver and Tisdell 38) There is a growing interest in the age-old traditions of Christian monasticism as a means of addressing the challenges of contemporary life (Adams; Jamison). When the BBC broadcast the television series The Monastery in 2005, millions of viewers tuned in to follow the way five ordinary men were affected by the experience of living in a monastery for forty days and nights. Similarly in Australia in 2007, the ABC broadcast the television series The Abbey that followed the experiences of five ordinary women enclosed for 33 days and nights in the space and routines of the Benedictine nuns at Jamberoo Abbey. It was when watching these television series that I was led to consider monasticism as an example of cultural resistance, and to ponder the contribution it might make to the conversation around counter-cultures. As an observer, I find something compelling about monasticism, however I am aware of the possibility of romanticising it as a way of life. The tensions, difficulties and struggles represented in the television series help to temper that. Benedictine spirituality is the foundation for life at the Worth Abbey (The Monastery) and the Jamberoo Abbey (The Abbey). The essential dynamic that underlies this spirituality is a shaping of life according to the Bible and the guidelines set out in the sixth century Rule of Benedict. Monastic life in a Benedictine abbey is marked by certain routines, or rhythms, that are designed to help the community better love God, self and one another (Benedict, chapter 4). “Listen” is the first word in the Rule of Benedict and is closely linked to silence (Benedict, chapter 6). As a key part of monastic life, silence gives the monastics the freedom and space to listen to God, themselves, one another, and the world around them. As Adams (18) points out, “the journey to knowing God must include the discipline of coming to know yourself, and that risky journey invariably starts in silence.” The rhythm of monastic life therefore includes times in the day for silence and solitude to facilitate listening and self-reflection. For Benedict, distractions in the head are actually noises inside the heart: the result of human desires and preoccupations. Silence, and the reflection that occurs within it, allows the monastic to listen for, and see their own relationship to, competing ideologies. This everyday practice of listening might be explained as paying attention to what is noticed, reflecting on it and the internal response to it. In this way listening is an active engagement with the words read (Irvine), the stories heard, the conversations had, and the objects used. Hoffman (200) observes that this practice of attentive listening is evident in decision making within the monastery. Seen in this way, silence acts as a critical practice counter to the educative agenda of consumerism. Physical work is a basic part of monastic life. All members of the community are expected to share the load so that there is no elitism, no avoiding work. This work is not to be seen as a burden but an outlet for creativity (Benedict, chapter 57). By being involved in the production of goods or the growing of crops for the community and others, monastics embody practices that resist the individual consumer identity that consumerism seeks to create. Monastics also come to appreciate the work involved in the products they create and so become more appreciative of, and place greater value on them. Material things are not privately owned but are to be seen as on loan so that they are treated with a level of gratitude and care (Benedict, chapter 32). This attitude of not taking things for granted actually increases the enjoyment and appreciation of them (De Waal). De Waal likens this attitude to the respect shown towards people and things at the Japanese tea ceremony. She says that “here in the most simple and yet profound ceremony there is time to gaze at things, to enjoy them, and to allow them to reveal themselves as they truly are” (87). Such a listening to what products truly are in the dominant consumer culture might reveal chairs made from the denuded forests that destroy habitats, or shoes made with child labour in unsafe conditions. The monastic involvement in work and their resulting handling of material things is a critical practice counter to the ideology of consumerism and the attitude towards products flooding markets today. Community is central to monastic life (Veilleux). Through vows, the monastic commits to life in a particular place with particular people. The commitment to stability means that when conflict arises or disagreements occur they need to be worked out because there is no running away. Because a commitment to working things out requires attention to what is real, monastic community acts as a counter of all that is not real. The creation of false need, the promise of fulfilment, and the creation of identity around consumption can be viewed through the same commitment to reality. This external stability is a reflection of inner stability marked by a unity and coherence of purpose and life (De Waal). A monastic community is formed around a shared telos that gives it a collective identity. While people are welcomed as guests into the community with Benedictine hospitality, the journey to becoming a member is intentionally difficult (Benedict, chapter 58). The importance of committing to community and the sharing of the collective telos is not a rushed decision. The stability and permanence of monastic commitment to community is a counter to the perpetual chasing and replacing of other goods and experiences that is a part of consumerism. The deliberate attention to practices that form a rhythm of life involving the whole person shows that monastic communities are intentional in their own formation. Prayer and spiritual reading are key parts of monastic life that demonstrate that spirituality is central in the formation of individuals and communities (Benedict, prologue). The formation is aligned to a particular ideology that values humanity as being made in the image of God and therefore the need to focus on the connection with God. A holistic humanity addresses issues and development of the mind, body and spirit. Examining Ideology The television series The Monastery and The Abbey demonstrate that when guests enter a monastic community they are able to experience an alternative model of “the good life”. If, as Roberts suggests, a counter-culture looks to reform society by providing an alternative model, then change is based upon seeing the alternative. The guests in the monastic community are involved in discussions that make explicit the monastic ideology and how it shapes the countercultural values and practices. In doing so, the guests are invited to listen to, or examine the consumerist ideology that permeates their society and shapes their everyday experiences. In evaluating the conflicting ideologies, the guests are free to choose an alternative view, which, as the television series showed are not necessarily that of the monastic community, and may in fact remain that of consumerism. Conclusion While ideologies are not neutral, they are often invisible. The dominant ideology of consumerism reduces citizens to individualistic consumers and naturalises the need for never ending consumption. A number of groups or movements attempt to expose the logic of consumerism and offer alternative ways of consuming. Each has their own strengths and weaknesses; some are absorbed into the very culture they seek to counter while others remain apart. Christian monasticism, based on the Bible and the Rule of Benedict, engages in the social practices of listening, physical work, and commitment to community. The formation of individuals, and the community, is based explicitly on an ideology that values humanity as made in God’s image. This model has stood the test of time and shown itself to be a legitimate counterculture that is in value-conflict with the current dominant culture of consumption. References Adams, Ian. Cave, Refectory, Road. Norwich: Canterbury Press, 2010. Benedict and Patrick Barry. Saint Benedict’s Rule. Mahweh, New Jersey: Hidden Spring, 2004. Cavanaugh, William. Being Consumed: Economics and Christian Desire. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 2008. Darts, David. “Visual Culture Jam: Art, Pedagogy, and Creative Resistance.” Studies in Art Education 45 (2004):313–327. De Geus, Marius. “Sustainable Hedonism: The Pleasures of Living within Environmental Limits.” The Politics and Pleasures of Consuming Differently. Eds. Kate Soper, Martin Ryle, and Lyn Thomas. London: Palgrave MacMillian. 2009. 113–129 De Waal, Esther. Seeking God: The Way of St Benedict. London: Fount, 1996. Freire, Paulo. Pedagogy of the Oppressed. London: Penguin, 1970. Grigsby, Mary. Buying Time and Getting By: The Voluntary Simplicity Movement. Albany, NY: State University of New York Press, 2004. Haiven, Max. “Privatized Resistance: AdBusters and the Culture of Neoliberalism.” The Review of Education, Pedagogy, and Cultural Studies 29 (2007): 85–110. Henderson, Margaret. “The Big Business of Surfing’s Oceanic Feeling: Thirty Years of Tracks Magazine.” Growing Up Postmodern: Neoliberalism and the War on the Young. Ed. Ronald Strickland. London: Rowman & Littlefield, 2002. 141–167 hooks, Bell. Teaching Community. New York: Routledge, 2003. Hoechsmann, Michael. “Rootlessness, Reenchantment, and Educating Desire: A Brief History of the Pedagogy of Consumption.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 23–35. Hoffman, Mary. “Ora et Labora (Prayer and Work): Spirituality, Communication and Organizing in Religious Communities”. JCR 30 (2007): 187–212. Irvine, R. D.G. “How to Read: Lectio Divina in an English Benedictine Monastery”. Culture and Religion 11.4 (2010):395–411. Jamison, Christopher. Finding Sanctuary. London: Weidenfeld & Nicolson, 2006. Johnson, Brett. “Simply Identity Work? The Voluntary Simplicity Movement.” Qualitative Sociology 24.4 (2004): 527–530. Kincheloe, Joe. “Consuming the All-American Corporate Burger: McDonald’s “Does It All for You”. Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 137–147. Littler, Jo. “Beyond the Boycott: Anti-Consumerism, Cultural Change and the Limits of Reflexivity”. Cultural Studies 19.2 (2005): 227–252. Rautins, Cara, and Awad Ibrahim. “Wide-Awakeness: Toward a Critical Pedagogy of Imagination, Humanism, Agency, and Becoming.” International Journal of Critical Pedagogy 3.3 (2011): 24–36.Reverend Billy and the Stop Shopping Choir. 2014. 26 Nov. 2014 ‹http://www.revbilly.com›. Roberts, Keith. “Toward a Generic Concept of Counter-Culture.” Sociological Focus 11.2 (1978): 111–126. Rumbo, Joseph. “Consumer Resistance in a World of Advertising Clutter: The Case of Adbusters”. Psychology & Marketing 19.2 (2002): 127–148. Sandlin, Jennifer. “Popular Culture, Cultural Resistance, and Anticonsumption Activism: An Exploration of Culture Jamming as Critical Adult Education.” New Directions for Adult and Continuing Education 115 (2007): 73–82. Sandlin, Jennifer. “Complicated Simplicity: Moral Identity Formation and Social Movement Learning in the Voluntary Simplicity Movement.” Adult Education Quarterly 59.4 (2009): 298–317. Sandlin, Jennifer. “Learning to Survive the ‘Shopocalypse’: Reverend Billy’s Anti-Consumption ‘Pedagogy of the Unknown’.” Critical Studies in Education 51.3 (2010): 295–311. Sandlin, Jennifer, and Jamie Callahan. “Deviance, Dissonance, and Detournement.” Journal of Consumer Culture 9.1 (2009): 79–115. Sandlin, Jennifer, Richard Kahn, David Darts, and Kevin Tavin. “To Find the Cost of Freedom: Theorizing and Practicing a Critical Pedagogy of Consumption.” Journal for Critical Education Policy Studies 7.2 (2009): 98–123. Scatamburlo-D’Annibale, V. “Beyond the Culture Jam.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 224–236. Smart, Barry. Consumer Society: Critical Issues and Environmental Consequences. London: Sage, 2010. Steinberg, Shirley. “Barbie: The Bitch Can Buy Anything.” Critical Pedagogies of Consumption. Eds. Jennifer Sandlin & Peter McLaren. New York: Routledge, 2010. 148–156. Tolliver, Derise, and Elizabeth Tisdell. “Engaging Spirituality in the Transformative Higher Education Classroom.” New Directions for Adult and Continuing Education 109 (2006): 37–47. Veilleux, Armand. “Identity with Christ: Modeling our Lives on RB 72.” Cistercian Studies Quarterly 45.1 (2010):13–33. Yinger, Milton. “Contraculture and Subculture.” American Sociological Review 25 (1960): 625–635.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Kuang, Lanlan. "Staging the Silk Road Journey Abroad: The Case of Dunhuang Performative Arts." M/C Journal 19, no.5 (October13, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1155.

Full text

Abstract:

The curtain rose. The howling of desert wind filled the performance hall in the Shanghai Grand Theatre. Into the center stage, where a scenic construction of a mountain cliff and a desert landscape was dimly lit, entered the character of the Daoist priest Wang Yuanlu (1849–1931), performed by Chen Yizong. Dressed in a worn and dusty outfit of dark blue cotton, characteristic of Daoist priests, Wang began to sweep the floor. After a few moments, he discovered a hidden chambre sealed inside one of the rock sanctuaries carved into the cliff.Signaled by the quick, crystalline, stirring wave of sound from the chimes, a melodious Chinese ocarina solo joined in slowly from the background. Astonished by thousands of Buddhist sūtra scrolls, wall paintings, and sculptures he had just accidentally discovered in the caves, Priest Wang set his broom aside and began to examine these treasures. Dawn had not yet arrived, and the desert sky was pitch-black. Priest Wang held his oil lamp high, strode rhythmically in excitement, sat crossed-legged in a meditative pose, and unfolded a scroll. The sound of the ocarina became fuller and richer and the texture of the music more complex, as several other instruments joined in.Below is the opening scene of the award-winning, theatrical dance-drama Dunhuang, My Dreamland, created by China’s state-sponsored Lanzhou Song and Dance Theatre in 2000. Figure 1a: Poster Side A of Dunhuang, My Dreamland Figure 1b: Poster Side B of Dunhuang, My DreamlandThe scene locates the dance-drama in the rock sanctuaries that today are known as the Dunhuang Mogao Caves, housing Buddhist art accumulated over a period of a thousand years, one of the best well-known UNESCO heritages on the Silk Road. Historically a frontier metropolis, Dunhuang was a strategic site along the Silk Road in northwestern China, a crossroads of trade, and a locus for religious, cultural, and intellectual influences since the Han dynasty (206 B.C.E.–220 C.E.). Travellers, especially Buddhist monks from India and central Asia, passing through Dunhuang on their way to Chang’an (present day Xi’an), China’s ancient capital, would stop to meditate in the Mogao Caves and consult manuscripts in the monastery's library. At the same time, Chinese pilgrims would travel by foot from China through central Asia to Pakistan, India, Nepal, Bangladesh, and Sri Lanka, playing a key role in the exchanges between ancient China and the outside world. Travellers from China would stop to acquire provisions at Dunhuang before crossing the Gobi Desert to continue on their long journey abroad. Figure 2: Dunhuang Mogao CavesThis article approaches the idea of “abroad” by examining the present-day imagination of journeys along the Silk Road—specifically, staged performances of the various Silk Road journey-themed dance-dramas sponsored by the Chinese state for enhancing its cultural and foreign policies since the 1970s (Kuang).As ethnomusicologists have demonstrated, musicians, choreographers, and playwrights often utilise historical materials in their performances to construct connections between the past and the present (Bohlman; Herzfeld; Lam; Rees; Shelemay; Tuohy; Wade; Yung: Rawski; Watson). The ancient Silk Road, which linked the Mediterranean coast with central China and beyond, via oasis towns such as Samarkand, has long been associated with the concept of “journeying abroad.” Journeys to distant, foreign lands and encounters of unknown, mysterious cultures along the Silk Road have been documented in historical records, such as A Record of Buddhist Kingdoms (Faxian) and The Great Tang Records on the Western Regions (Xuanzang), and illustrated in classical literature, such as The Travels of Marco Polo (Polo) and the 16th century Chinese novel Journey to the West (Wu). These journeys—coming and going from multiple directions and to different destinations—have inspired contemporary staged performance for audiences around the globe.Home and Abroad: Dunhuang and the Silk RoadDunhuang, My Dreamland (2000), the contemporary dance-drama, staged the journey of a young pilgrim painter travelling from Chang’an to a land of the unfamiliar and beyond borders, in search for the arts that have inspired him. Figure 3: A scene from Dunhuang, My Dreamland showing the young pilgrim painter in the Gobi Desert on the ancient Silk RoadFar from his home, he ended his journey in Dunhuang, historically considered the northwestern periphery of China, well beyond Yangguan and Yumenguan, the bordering passes that separate China and foreign lands. Later scenes in Dunhuang, My Dreamland, portrayed through multiethnic music and dances, the dynamic interactions among merchants, cultural and religious envoys, warriors, and politicians that were making their own journey from abroad to China. The theatrical dance-drama presents a historically inspired, re-imagined vision of both “home” and “abroad” to its audiences as they watch the young painter travel along the Silk Road, across the Gobi Desert, arriving at his own ideal, artistic “homeland”, the Dunhuang Mogao Caves. Since his journey is ultimately a spiritual one, the conceptualisation of travelling “abroad” could also be perceived as “a journey home.”Staged more than four hundred times since it premiered in Beijing in April 2000, Dunhuang, My Dreamland is one of the top ten titles in China’s National Stage Project and one of the most successful theatrical dance-dramas ever produced in China. With revenue of more than thirty million renminbi (RMB), it ranks as the most profitable theatrical dance-drama ever produced in China, with a preproduction cost of six million RMB. The production team receives financial support from China’s Ministry of Culture for its “distinctive ethnic features,” and its “aim to promote traditional Chinese culture,” according to Xu Rong, an official in the Cultural Industry Department of the Ministry. Labeled an outstanding dance-drama of the Chinese nation, it aims to present domestic and international audiences with a vision of China as a historically multifaceted and cosmopolitan nation that has been in close contact with the outside world through the ancient Silk Road. Its production company has been on tour in selected cities throughout China and in countries abroad, including Austria, Spain, and France, literarily making the young pilgrim painter’s “journey along the Silk Road” a new journey abroad, off stage and in reality.Dunhuang, My Dreamland was not the first, nor is it the last, staged performances that portrays the Chinese re-imagination of “journeying abroad” along the ancient Silk Road. It was created as one of many versions of Dunhuang bihua yuewu, a genre of music, dance, and dramatic performances created in the early twentieth century and based primarily on artifacts excavated from the Mogao Caves (Kuang). “The Mogao Caves are the greatest repository of early Chinese art,” states Mimi Gates, who works to increase public awareness of the UNESCO site and raise funds toward its conservation. “Located on the Chinese end of the Silk Road, it also is the place where many cultures of the world intersected with one another, so you have Greek and Roman, Persian and Middle Eastern, Indian and Chinese cultures, all interacting. Given the nature of our world today, it is all very relevant” (Pollack). As an expressive art form, this genre has been thriving since the late 1970s contributing to the global imagination of China’s “Silk Road journeys abroad” long before Dunhuang, My Dreamland achieved its domestic and international fame. For instance, in 2004, The Thousand-Handed and Thousand-Eyed Avalokiteśvara—one of the most representative (and well-known) Dunhuang bihua yuewu programs—was staged as a part of the cultural program during the Paralympic Games in Athens, Greece. This performance, as well as other Dunhuang bihua yuewu dance programs was the perfect embodiment of a foreign religion that arrived in China from abroad and became Sinicized (Kuang). Figure 4: Mural from Dunhuang Mogao Cave No. 45A Brief History of Staging the Silk Road JourneysThe staging of the Silk Road journeys abroad began in the late 1970s. Historically, the Silk Road signifies a multiethnic, cosmopolitan frontier, which underwent incessant conflicts between Chinese sovereigns and nomadic peoples (as well as between other groups), but was strongly imbued with the customs and institutions of central China (Duan, Mair, Shi, Sima). In the twentieth century, when China was no longer an empire, but had become what the early 20th-century reformer Liang Qichao (1873–1929) called “a nation among nations,” the long history of the Silk Road and the colourful, legendary journeys abroad became instrumental in the formation of a modern Chinese nation of unified diversity rooted in an ancient cosmopolitan past. The staged Silk Road theme dance-dramas thus participate in this formation of the Chinese imagination of “nation” and “abroad,” as they aestheticise Chinese history and geography. History and geography—aspects commonly considered constituents of a nation as well as our conceptualisations of “abroad”—are “invariably aestheticized to a certain degree” (Bakhtin 208). Diverse historical and cultural elements from along the Silk Road come together in this performance genre, which can be considered the most representative of various possible stagings of the history and culture of the Silk Road journeys.In 1979, the Chinese state officials in Gansu Province commissioned the benchmark dance-drama Rain of Flowers along the Silk Road, a spectacular theatrical dance-drama praising the pure and noble friendship which existed between the peoples of China and other countries in the Tang dynasty (618-907 C.E.). While its plot also revolves around the Dunhuang Caves and the life of a painter, staged at one of the most critical turning points in modern Chinese history, the work as a whole aims to present the state’s intention of re-establishing diplomatic ties with the outside world after the Cultural Revolution. Unlike Dunhuang, My Dreamland, it presents a nation’s journey abroad and home. To accomplish this goal, Rain of Flowers along the Silk Road introduces the fictional character Yunus, a wealthy Persian merchant who provides the audiences a vision of the historical figure of Peroz III, the last Sassanian prince, who after the Arab conquest of Iran in 651 C.E., found refuge in China. By incorporating scenes of ethnic and folk dances, the drama then stages the journey of painter Zhang’s daughter Yingniang to Persia (present-day Iran) and later, Yunus’s journey abroad to the Tang dynasty imperial court as the Persian Empire’s envoy.Rain of Flowers along the Silk Road, since its debut at Beijing’s Great Hall of the People on the first of October 1979 and shortly after at the Theatre La Scala in Milan, has been staged in more than twenty countries and districts, including France, Italy, Japan, Thailand, Russia, Latvia, Hong Kong, Macao, Taiwan, and recently, in 2013, at the Lincoln Center for the Performing Arts in New York.“The Road”: Staging the Journey TodayWithin the contemporary context of global interdependencies, performing arts have been used as strategic devices for social mobilisation and as a means to represent and perform modern national histories and foreign policies (Davis, Rees, Tian, Tuohy, Wong, David Y. H. Wu). The Silk Road has been chosen as the basis for these state-sponsored, extravagantly produced, and internationally staged contemporary dance programs. In 2008, the welcoming ceremony and artistic presentation at the Olympic Games in Beijing featured twenty apsara dancers and a Dunhuang bihua yuewu dancer with long ribbons, whose body was suspended in mid-air on a rectangular LED extension held by hundreds of performers; on the giant LED screen was a depiction of the ancient Silk Road.In March 2013, Chinese president Xi Jinping introduced the initiatives “Silk Road Economic Belt” and “21st Century Maritime Silk Road” during his journeys abroad in Kazakhstan and Indonesia. These initiatives are now referred to as “One Belt, One Road.” The State Council lists in details the policies and implementation plans for this initiative on its official web page, www.gov.cn. In April 2013, the China Institute in New York launched a yearlong celebration, starting with "Dunhuang: Buddhist Art and the Gateway of the Silk Road" with a re-creation of one of the caves and a selection of artifacts from the site. In March 2015, the National Development and Reform Commission (NDRC), China’s top economic planning agency, released a new action plan outlining key details of the “One Belt, One Road” initiative. Xi Jinping has made the program a centrepiece of both his foreign and domestic economic policies. One of the central economic strategies is to promote cultural industry that could enhance trades along the Silk Road.Encouraged by the “One Belt, One Road” policies, in March 2016, The Silk Princess premiered in Xi’an and was staged at the National Centre for the Performing Arts in Beijing the following July. While Dunhuang, My Dreamland and Rain of Flowers along the Silk Road were inspired by the Buddhist art found in Dunhuang, The Silk Princess, based on a story about a princess bringing silk and silkworm-breeding skills to the western regions of China in the Tang Dynasty (618-907) has a different historical origin. The princess's story was portrayed in a woodblock from the Tang Dynasty discovered by Sir Marc Aurel Stein, a British archaeologist during his expedition to Xinjiang (now Xinjiang Uygur autonomous region) in the early 19th century, and in a temple mural discovered during a 2002 Chinese-Japanese expedition in the Dandanwulike region. Figure 5: Poster of The Silk PrincessIn January 2016, the Shannxi Provincial Song and Dance Troupe staged The Silk Road, a new theatrical dance-drama. Unlike Dunhuang, My Dreamland, the newly staged dance-drama “centers around the ‘road’ and the deepening relationship merchants and travellers developed with it as they traveled along its course,” said Director Yang Wei during an interview with the author. According to her, the show uses seven archetypes—a traveler, a guard, a messenger, and so on—to present the stories that took place along this historic route. Unbounded by specific space or time, each of these archetypes embodies the foreign-travel experience of a different group of individuals, in a manner that may well be related to the social actors of globalised culture and of transnationalism today. Figure 6: Poster of The Silk RoadConclusionAs seen in Rain of Flowers along the Silk Road and Dunhuang, My Dreamland, staging the processes of Silk Road journeys has become a way of connecting the Chinese imagination of “home” with the Chinese imagination of “abroad.” Staging a nation’s heritage abroad on contemporary stages invites a new imagination of homeland, borders, and transnationalism. Once aestheticised through staged performances, such as that of the Dunhuang bihua yuewu, the historical and topological landscape of Dunhuang becomes a performed narrative, embodying the national heritage.The staging of Silk Road journeys continues, and is being developed into various forms, from theatrical dance-drama to digital exhibitions such as the Smithsonian’s Pure Land: Inside the Mogao Grottes at Dunhuang (Stromberg) and the Getty’s Cave Temples of Dunhuang: Buddhist Art on China's Silk Road (Sivak and Hood). They are sociocultural phenomena that emerge through interactions and negotiations among multiple actors and institutions to envision and enact a Chinese imagination of “journeying abroad” from and to the country.ReferencesBakhtin, M.M. The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin, Texas: University of Texas Press, 1982.Bohlman, Philip V. “World Music at the ‘End of History’.” Ethnomusicology 46 (2002): 1–32.Davis, Sara L.M. Song and Silence: Ethnic Revival on China’s Southwest Borders. New York: Columbia University Press, 2005.Duan, Wenjie. “The History of Conservation of Mogao Grottoes.” International Symposium on the Conservation and Restoration of Cultural Property: The Conservation of Dunhuang Mogao Grottoes and the Related Studies. Eds. Kuchitsu and Nobuaki. Tokyo: Tokyo National Research Institute of Cultural Properties, 1997. 1–8.Faxian. A Record of Buddhistic Kingdoms. Translated by James Legge. New York: Dover Publications, 1991.Herzfeld, Michael. Ours Once More: Folklore, Ideology, and the Making of Modern Greece. Austin: University of Texas Press, 1985.Kuang, Lanlan. Dunhuang bi hua yue wu: "Zhongguo jing guan" zai guo ji yu jing zhong de jian gou, chuan bo yu yi yi (Dunhuang Performing Arts: The Construction and Transmission of “China-scape” in the Global Context). Beijing: She hui ke xue wen xian chu ban she, 2016.Lam, Joseph S.C. State Sacrifice and Music in Ming China: Orthodoxy, Creativity and Expressiveness. New York: State University of New York Press, 1998.Mair, Victor. T’ang Transformation Texts: A Study of the Buddhist Contribution to the Rise of Vernacular Fiction and Drama in China. Cambridge, Mass.: Council on East Asian Studies, 1989.Pollack, Barbara. “China’s Desert Treasure.” ARTnews, December 2013. Sep. 2016 <http://www.artnews.com/2013/12/24/chinas-desert-treasure/>.Polo, Marco. The Travels of Marco Polo. Translated by Ronald Latham. Penguin Classics, 1958.Rees, Helen. Echoes of History: Naxi Music in Modern China. Oxford: Oxford University Press, 2000.Shelemay, Kay Kaufman. “‘Historical Ethnomusicology’: Reconstructing Falasha Liturgical History.” Ethnomusicology 24 (1980): 233–258.Shi, Weixiang. Dunhuang lishi yu mogaoku yishu yanjiu (Dunhuang History and Research on Mogao Grotto Art). Lanzhou: Gansu jiaoyu chubanshe, 2002.Sima, Guang 司马光 (1019–1086) et al., comps. Zizhi tongjian 资治通鉴 (Comprehensive Mirror for the Aid of Government). Beijing: Guji chubanshe, 1957.Sima, Qian 司马迁 (145-86? B.C.E.) et al., comps. Shiji: Dayuan liezhuan 史记: 大宛列传 (Record of the Grand Historian: The Collective Biographies of Dayuan). Beijing: Zhonghua shuju, 1959.Sivak, Alexandria and Amy Hood. “The Getty to Present: Cave Temples of Dunhuang: Buddhist Art on China’s Silk Road Organised in Collaboration with the Dunhuang Academy and the Dunhuang Foundation.” Getty Press Release. Sep. 2016 <http://news.getty.edu/press-materials/press-releases/cave-temples-dunhuang-buddhist-art-chinas-silk-road>.Stromberg, Joseph. “Video: Take a Virtual 3D Journey to Visit China's Caves of the Thousand Buddhas.” Smithsonian, December 2012. Sep. 2016 <http://www.smithsonianmag.com/smithsonian-institution/video-take-a-virtual-3d-journey-to-visit-chinas-caves-of-the-thousand-buddhas-150897910/?no-ist>.Tian, Qing. “Recent Trends in Buddhist Music Research in China.” British Journal of Ethnomusicology 3 (1994): 63–72.Tuohy, Sue M.C. “Imagining the Chinese Tradition: The Case of Hua’er Songs, Festivals, and Scholarship.” Ph.D. Dissertation. Indiana University, Bloomington, 1988.Wade, Bonnie C. Imaging Sound: An Ethnomusicological Study of Music, Art, and Culture in Mughal India. Chicago: University of Chicago Press, 1998.Wong, Isabel K.F. “From Reaction to Synthesis: Chinese Musicology in the Twentieth Century.” Comparative Musicology and Anthropology of Music: Essays on the History of Ethnomusicology. Eds. Bruno Nettl and Philip V. Bohlman. Chicago: University of Chicago Press, 1991. 37–55.Wu, Chengen. Journey to the West. Tranlsated by W.J.F. Jenner. Beijing: Foreign Languages Press, 2003.Wu, David Y.H. “Chinese National Dance and the Discourse of Nationalization in Chinese Anthropology.” The Making of Anthropology in East and Southeast Asia. Eds. Shinji Yamash*ta, Joseph Bosco, and J.S. Eades. New York: Berghahn, 2004. 198–207.Xuanzang. The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions. Hamburg: Numata Center for Buddhist Translation & Research, 1997.Yung, Bell, Evelyn S. Rawski, and Rubie S. Watson, eds. Harmony and Counterpoint: Ritual Music in Chinese Context. Stanford: Stanford University Press, 1996.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Dabek, Ryszard. "Jean-Luc Godard: The Cinema in Doubt." M/C Journal 14, no.1 (January24, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.346.

Full text

Abstract:

Photograph by Gonzalo Echeverria (2010)The Screen would light up. They would feel a thrill of satisfaction. But the colours had faded with age, the picture wobbled on the screen, the women were of another age; they would come out they would be sad. It was not the film they had dreamt of. It was not the total film each of them had inside himself, the perfect film they could have enjoyed forever and ever. The film they would have liked to make. Or, more secretly, no doubt, the film they would have liked to live. (Perec 57) Over the years that I have watched and thought about Jean-Luc Godard’s films I have been struck by the idea of him as an artist who works with the moving image and perhaps just as importantly the idea of cinema as an irresolvable series of problems. Most obviously this ‘problematic condition’ of Godard’s practice is evidenced in the series of crises and renunciations that pepper the historical trace of his work. A trace that is often characterised thus: criticism, the Nouvelle Vague, May 1968, the Dziga Vertov group, the adoption of video, the return to narrative form, etc. etc. Of all these events it is the rejection of both the dominant cinematic narrative form and its attendant models of production that so clearly indicated the depth and intensity of Godard’s doubt in the artistic viability of the institution of cinema. Historically and ideologically congruent with the events of May 1968, this turning away from tradition was foreshadowed by the closing titles of his 1967 opus Week End: fin de cinema (the end of cinema). Godard’s relentless application to the task of engaging a more discursive and politically informed mode of operation had implications not only for the films that were made in the wake of his disavowal of cinema but also for those that preceded it. In writing this paper it was my initial intention to selectively consider the vast oeuvre of the filmmaker as a type of conceptual project that has in some way been defined by the condition of doubt. While to certain degree I have followed this remit, I have found it necessary to focus on a small number of historically correspondent filmic instances to make my point. The sheer size and complexity of Godard’s output would effectively doom any other approach to deal in generalities. To this end I am interested in the ways that these films have embodied doubt as both an aesthetic and philosophical position. There is an enduring sense of contentiousness that surrounds both the work and perceived motives of the filmmaker Jean-Luc Godard that has never come at the cost of discourse. Through a period of activity that now stretches into its sixth decade Godard has shaped an oeuvre that is as stylistically diverse as it is theoretically challenging. This span of practice is noteworthy not only for its sheer length but for its enduring ability to polarise both audiences and critical opinion. Indeed these opposing critical positions are so well inscribed in our historical understanding of Godard’s practice that they function as a type of secondary narrative. It is a narrative that the artist himself has been more than happy to cultivate and at times even engage. One hardly needs to be reminded that Godard came to making films as a critic. He asserted in the pages of his former employer Cahiers du Cinema in 1962 that “As a critic, I thought of myself as a filmmaker. Today I still think of myself as a critic, and in a sense I am, more than ever before. Instead of writing criticism, I make a film, but the critical dimension is subsumed” (59). If Godard did at this point in time believe that the criticality of practice as a filmmaker was “subsumed”, the ensuing years would see a more overt sense of criticality emerge in his work. By 1968 he was to largely reject both traditional cinematic form and production models in a concerted effort to explore the possibilities of a revolutionary cinema. In the same interview the director went on to extol the virtues of the cine-literacy that to a large part defined the loose alignment of Nouvelle Vague directors (Chabrol, Godard, Rohmer, Rivette, Truffaut) referred to as the Cahiers group claiming that “We were the first directors to know that Griffiths exists” (Godard 60). It is a statement that is as persuasive as it is dramatic, foregrounding the hitherto obscured history of cinema while positioning the group firmly within its master narrative. However, given the benefit of hindsight one realises that perhaps the filmmaker’s motives were not as simple as historical posturing. For Godard what is at stake is not just the history of cinema but cinema itself. When he states that “We were thinking cinema and at a certain moment we felt the need to extend that thought” one is struck by how far and for how long he has continued to think about and through cinema. In spite of the hours of strict ideological orthodoxy that accompanied his most politically informed works of the late 1960s and early 1970s or the sustained sense of wilful obtuseness that permeates his most “difficult” work, there is a sense of commitment to extending “that thought” that is without peer. The name “Godard”, in the words of the late critic Serge Daney, “designates an auteur but it is also synonymous with a tenacious passion for that region of the world of images we call the cinema” (Daney 68). It is a passion that is both the crux of his practice as an artist and the source of a restless experimentation and interrogation of the moving image. For Godard the passion of cinema is one that verges on religiosity. This carries with it all the philosophical and spiritual implications that the term implies. Cinema functions here as a system of signs that at once allows us to make sense of and live in the world. But this is a faith for Godard that is nothing if not tested. From the radical formal experimentation of his first feature film À Bout de soufflé (Breathless) onwards Godard has sought to place the idea of cinema in doubt. In this sense doubt becomes a type of critical engine that at once informs the shape of individual works and animates the constantly shifting positions the artist has occupied. Serge Daney's characterisation of the Nouvelle Vague as possessed of a “lucidity tinged with nostalgia” (70) is especially pertinent in understanding the way in which doubt came to animate Godard’s practice across the 1960s and beyond. Daney’s contention that the movement was both essentially nostalgic and saturated with an acute awareness that the past could not be recreated, casts the cinema itself as type of irresolvable proposition. Across the dazzling arc of films (15 features in 8 years) that Godard produced prior to his renunciation of narrative cinematic form in 1967, one can trace an unravelling of faith. During this period we can consider Godard's work and its increasingly complex engagement with the political as being predicated by the condition of doubt. The idea of the cinema as an industrial and social force increasingly permeates this work. For Godard the cinema becomes a site of questioning and ultimately reinvention. In his 1963 short film Le Grand Escroc (The Great Rogue) a character asserts that “cinema is the most beautiful fraud in the world”. Indeed it is this sense of the paradoxical that shadows much of his work. The binary of beauty and fraud, like that of faith and doubt, calls forth a questioning of the cinema that stands to this day. It is of no small consequence that so many of Godard’s 1960s works contain scenes of people watching films within the confines of a movie theatre. For Godard and his Nouvelle Vague peers the sale de cinema was both the hallowed site of cinematic reception and the terrain of the everyday. It is perhaps not surprising then he chooses the movie theatre as a site to play out some of his most profound engagements with the cinema. Considered in relation to each other these scenes of cinematic viewing trace a narrative in which an undeniable affection for the cinema is undercut by both a sense of loss and doubt. Perhaps the most famous of Godard’s ‘viewing’ scenes is from the film Vivre Sa Vie (My Life to Live). Essentially a tale of existential trauma, the film follows the downward spiral of a young woman Nana (played by Anna Karina) into prostitution and then death at the hands of ruthless pimps. Championed (with qualifications) by Susan Sontag as a “perfect film” (207), it garnered just as many detractors, including famously the director Roberto Rosellini, for what was perceived to be its nihilistic content and overly stylised form. Seeking refuge in a cinema after being cast out from her apartment for non payment of rent the increasingly desperate Nana is shown engrossed in the starkly silent images of Carl Dreyer’s 1928 film La Passion de Jeanne d’Arc (The Passion of Joan of Arc). Godard cuts from the action of his film to quote at length from Dreyer’s classic, returning from the mute intensity of Maria Faloconetti’s portrayal of the condemned Joan of Arc to Karina’s enraptured face. As Falconetti’s tears swell and fall so do Karina’s, the emotional rawness of the performance on the screen mirrored and internalised by the doomed character of Nana. Nana’s identification with that of the screen heroine is at once total and immaculate as her own brutal death at the hands of men is foretold. There is an ominous silence to this sequence that serves not only to foreground the sheer visual intensity of what is being shown but also to separate it from the world outside this purely cinematic space. However, if we are to read this scene as a testament to the power of the cinematic we must also admit to the doubt that resides within it. Godard’s act of separation invites us to consider the scene not only as a meditation on the emotional and existential state of the character of Nana but also on the foreshortened possibilities of the cinema itself. As Godard’s shots mirror those of Dreyer we are presented with a consummate portrait of irrevocable loss. This is a complex system of imagery that places Dreyer’s faith against Godard’s doubt without care for the possibility of resolution. Of all Godard’s 1960s films that feature cinema spectatorship the sequence belonging to Masculin Féminin (Masculine Feminine) from 1966 is perhaps the most confounding and certainly the most digressive. A series of events largely driven by a single character’s inability or unwillingness to surrender to the projected image serve to frustrate, fracture and complexify the cinema-viewing experience. It is however, a viewing experience that articulates the depth of Godard’s doubt in the viability of the cinematic form. The sequence, like much of the film itself, centres on the trials of the character Paul played by Jean-Pierre Léaud. Locked in a struggle against the pop-cultural currents of the day and the attendant culture of consumption and appearances, Paul is positioned within the film as a somewhat conflicted and ultimately doomed romantic. His relationship with Madeleine played by real life yé-yé singer Chantal Goya is a source of constant anxiety. The world that he inhabits, however marginally, of nightclubs, pop records and publicity seems philosophically at odds with the classical music and literature that he avidly devours. If the cinema-viewing scene of Vivre Sa Vie is defined by the enraptured intensity of Anna Karina’s gaze, the corresponding scene in Masculin Féminin stands, at least initially, as the very model of distracted spectatorship. As the film in the theatre starts, Paul who has been squeezed out of his seat next to Madeleine by her jealous girlfriend, declares that he needs to go to the toilet. On entering the bathroom he is confronted by the sight of a pair of men locked in a passionate kiss. It is a strange and disarming turn of events that prompts his hastily composed graffiti response: down with the republic of cowards. For theorist Nicole Brenez the appearance of these male lovers “is practically a fantasmatic image evoked by the amorous situation that Paul is experiencing” (Brenez 174). This quasi-spectral appearance of embracing lovers and grafitti writing is echoed in the following sequence where Paul once again leaves the theatre, this time to fervently inform the largely indifferent theatre projectionist about the correct projection ratio of the film being shown. On his graffiti strewn journey back inside Paul encounters an embracing man and woman nestled in an outer corner of the theatre building. Silent and motionless the presence of this intertwined couple is at once unsettling and prescient providing “a background real for what is being projected inside on the screen” (Brenez 174). On returning to the theatre Paul asks Madeleine to fill him in on what he has missed to which she replies, “It is about a man and woman in a foreign city who…”. Shot in Stockholm to appease the Swedish co-producers that stipulated that part of the production be made in Sweden, the film within a film occupies a fine line between restrained formal artfulness and p*rnographic violence. What could have been a creatively stifling demand on the part of his financial backers was inverted by Godard to become a complex exploration of power relations played out through an unsettling sexual encounter. When questioned on set by a Swedish television reporter what the film was about the filmmaker curtly replied, “The film has a lot to do with sex and the Swedish are known for that” (Masculin Féminin). The film possesses a barely concealed undertow of violence. A drama of resistance and submission is played out within the confines of a starkly decorated apartment. The apartment itself is a zone in which language ceases to operate or at the least is reduced to its barest components. The man’s imploring grunts are met with the woman’s repeated reply of “no”. What seemingly begins as a homage to the contemporaneous work of Swedish director Ingmar Bergman quickly slides into a chronicle of coercion. As the final scene of seduction/debasem*nt is played out on the screen the camera pulls away to reveal the captivated gazes of Madeleine and her friends. It finally rests on Paul who then shuts his eyes, unable to bear what is being shown on the screen. It is a moment of refusal that marks a turning away not only from this projected image but from cinema itself. A point made all the clearer by Paul’s voiceover that accompanies the scene: We went to the movies often. The screen would light up and we would feel a thrill. But Madeleine and I were usually disappointed. The images were dated and jumpy. Marilyn Monroe had aged badly. We felt sad. It wasn't the movie of our dreams. It wasn't that total film we carried inside ourselves. That film we would have liked to make. Or, more secretly, no doubt the film we wanted to live. (Masculin Féminin) There was a dogged relentlessness to Godard’s interrogation of the cinema through the very space of its display. 1963’s Le Mépris (Contempt) swapped the public movie theatre for the private screening room; a theatrette emblazoned with the words Il cinema é un’invenzione senza avvenire. The phrase, presented in a style that recalled Soviet revolutionary graphics, is an Italian translation of Louis Lumiere’s 1895 appraisal of his new creation: “The cinema is an invention without a future.” The words have an almost physical presence in the space providing a fatalistic backdrop to the ensuing scene of conflict and commerce. As an exercise in self reflexivity it at once serves to remind us that even at its inception the cinema was cast in doubt. In Le Mépris the pleasures of spectatorship are played against the commercial demands of the cinema as industry. Following a screening of rushes for a troubled production of Homer’s Odyssey a tempestuous exchange ensues between a hot-headed producer (Jeremy Prokosch played by Jack Palance) and a calmly philosophical director (Fritz Lang as himself). It is a scene that attests to Godard’s view of the cinema as an art form that is creatively compromised by its own modes of production. In a film that plays the disintegration of a relationship against the production of a movie and that features a cast of Germans, Italians and French it is of no small consequence that the movie producer is played by an American. An American who, when faced with a creative impasse, utters the phrase “when I hear the word culture I bring out my checkbook”. It is one of Godard’s most acerbic and doubt filled sequences pitting as he does the implied genius of Lang against the tantrum throwing demands of the rapacious movie producer. We are presented with a model of industrial relations that is both creatively stifling and practically unworkable. Certainly it was no coincidence that Le Mépris had the biggest budget ($1 million) that Godard has ever worked with. In Godard’s 1965 film Une Femme Mariée (A Married Woman), he would once again use the movie theatre as a location. The film, which dealt with the philosophical implications of an adulterous affair, is also notable for its examination of the Holocaust and that defining event’s relationship to personal and collective memory. Biographer Richard Brody has observed that, “Godard introduced the Auschwitz trial into The Married Woman (sic) as a way of inserting his view of another sort of forgetting that he suggested had taken hold of France—the conjoined failures of historical and personal memory that resulted from the world of mass media and the ideology of gratification” (Brody 196-7). Whatever the causes, there is a pervading sense of amnesia that surrounds the Holocaust in the film. In one exchange the character of Charlotte, the married woman in question, momentarily confuses Auschwitz with thalidomide going on to later exclaim that “the past isn’t fun”. But like the barely repressed memories of her past indiscretions, the Holocaust returns at the most unexpected juncture in the film. In what starts out as Godard’s most overt reference to the work of Alfred Hitchco*ck, Charlotte and her lover secretly meet under the cover of darkness in a movie theatre. Each arriving separately and kitted out in dark sunglasses, there is breezy energy to this clandestine rendezvous highly reminiscent of the work of the great director. It is a stylistic point that is underscored in the film by the inclusion of a full-frame shot of Hitchco*ck’s portrait in the theatre’s foyer. However, as the lovers embrace the curtain rises on Alain Resnais’s 1955 documentary Nuit et Brouillard (Night and Fog). The screen is filled with images of barbed wire as the voice of narrator Jean Cayrol informs the audience that “even a vacation village with a fair and a steeple can lead very simply to a concentration camp.” It is an incredibly shocking moment, in which the repressed returns to confirm that while memory “isn’t fun”, it is indeed necessary. An uncanny sense of recognition pervades the scene as the two lovers are faced with the horrendous evidence of a past that refuses to stay subsumed. The scene is all the more powerful for the seemingly casual manner it is relayed. There is no suspenseful unveiling or affected gauging of the viewers’ reactions. What is simply is. In this moment of recognition the Hitchco*ckian mood of the anticipation of an illicit rendezvous is supplanted by a numbness as swift as it is complete. Needless to say the couple make a swift retreat from the now forever compromised space of the theatre. Indeed this scene is one of the most complex and historically layered of any that Godard had produced up to this point in his career. By making overt reference to Hitchco*ck he intimates that the cinema itself is deeply implicated in this perceived crisis of memory. What begins as a homage to the work of one of the most valorised influences of the Nouvelle Vague ends as a doubt filled meditation on the shortcomings of a system of representation. The question stands: how do we remember through the cinema? In this regard the scene signposts a line of investigation that would become a defining obsession of Godard’s expansive Histoire(s) du cinéma, a project that was to occupy him throughout the 1990s. Across four chapters and four and half hours Histoire(s) du cinéma examines the inextricable relationship between the history of the twentieth century and the cinema. Comprised almost completely of filmic quotations, images and text, the work employs a video-based visual language that unremittingly layers image upon image to dissolve and realign the past. In the words of theorist Junji Hori “Godard's historiography in Histoire(s) du cinéma is based principally on the concept of montage in his idiosyncratic sense of the term” (336). In identifying montage as the key strategy in Histoire(s) du cinéma Hori implicates the cinema itself as central to both Godard’s process of retelling history and remembering it. However, it is a process of remembering that is essentially compromised. Just as the relationship of the cinema to the Holocaust is bought into question in Une Femme Mariée, so too it becomes a central concern of Histoire(s) du cinéma. It is Godard’s assertion “that the cinema failed to honour its ethical commitment to presenting the unthinkable barbarity of the Nazi extermination camps” (Temple 332). This was a failure that for Godard moved beyond the realm of doubt to represent “nothing less than the end of cinema” (Brody 512). In October 1976 the New Yorker magazine published a profile of Jean Luc Godard by Penelope Gilliatt a writer who shared the post of film critic at the magazine with Pauline Kael. The article was based on an interview that took place at Godard’s production studio in Grenoble Switzerland. It was notable for two things: Namely, the most succinct statement that Godard has made regarding the enduring sense of criticality that pervades his work: “A good film is a matter of questions properly put.” (74) And secondly, surely the shortest sentence ever written about the filmmaker: “Doubt stands.” (77)ReferencesÀ Bout de soufflé. Dir. Jean Luc Godard. 1960. DVD. Criterion, 2007. Brenez, Nicole. “The Forms of the Question.” For Ever Godard. Eds. Michael Temple, James S. Williams, and Michael Witt. London: Black Dog, 2004. Brody, Richard. Everything Is Cinema: The Working Life of Jean-Luc Godard. New York: Metropolitan Books / Henry Holt & Co., 2008. Daney, Serge. “The Godard Paradox.” For Ever Godard. Eds. Michael Temple, James S. Williams, and Michael Witt. London: Black Dog, 2004. Gilliat, Penelope. “The Urgent Whisper.” Jean-Luc Godard Interviews. Ed. David Sterritt. Jackson: University Press of Mississippi, 1998. Godard, Jean-Luc. “Jean-Luc Godard: 'From Critic to Film-Maker': Godard in Interview (extracts). ('Entretien', Cahiers du Cinema 138, December 1962).” Cahiers du Cinéma: 1960-1968 New Wave, New Cinema, Reevaluating Hollywood. Ed. Jim Hillier. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1986. Histoires du Cinema. Dir. and writ. Jean Luc Godard. 1988-98. DVD, Artificial Eye, 2008. Hori, Junji. “Godard’s Two Histiographies.” For Ever Godard. Eds. Michael Temple, James S. Williams, and Michael Witt. London: Black Dog, 2004. Le Grand Escroc. Dir. Jean Luc Godard. Perf. Jean Seberg. Film. Ulysse Productions, 1963. Le Mépris. Dir. Jean Luc Godard. Perf. Jack Palance, Fritz Lang. 1964. DVD. Criterion, 2002. La Passion de Jeanne d’Arc. Dir. Carl Theodor Dreyer. Film. Janus films, 1928. MacCabe, Colin. Godard: A Portrait of the Artist at 70. London: Bloomsbury, 2003. Masculin Féminin. Dir. and writ. Jean Luc Godard. Perf. Jean-Pierre Léaud. 1966. DVD. Criterion, 2005. Nuit et Brouillard. Dir Alain Resnais. Film. Janus Films, 1958. Perec, Georges. Things: A Story of the Sixties. Trans. David Bellos. London: Collins Harvill, 1990. (Originally published 1965.) Sontag, Susan. “Godard’s Vivre Sa Vie.” Against Interpretation and Other Essays. New York: Picador, 2001. Temple, Michael, James S. Williams, and Michael Witt, eds. For Ever Godard. London: Black Dog, 2004. Une Femme Mariée. Dir. and writ. Jean Luc Godard. Perf. Macha Meril. 1964. DVD. Eureka, 2009. Vivre Sa Vie. Dir. and writ. Jean Luc Godard. Perf. Anna Karina. 1962. DVD. Criterion, 2005. Week End, Dir. and writ. Jean Luc Godard. 1967. DVD. Distinction Series, 2005.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

Dowse, Jill Francesca. ""So what will you do on the plinth?”: A Personal Experience of Disclosure during Antony Gormley’s "One & Other" Project." M/C Journal 12, no.5 (December13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.193.

Full text

Abstract:

Who can be represented in art? How can we make it? How can we experience it? [...] It has provided an open space of possibility for many to test their sense of self and how they might communicate this to a wider world. (Gormley)On Friday 17 July 2009, from 12.00 am to 1.00 am, I was on the Fourth Plinth in Trafalgar Square, London, as part of British sculptor Antony Gormley’s One & Other project. Over a period of 100 days, 2,400 people were randomly selected (from 34,000 applicants) to occupy this site for sixty minutes each. Gormley’s sculptures have mostly focused on explorations of the human form in relation to memory, environment and community and the questions they raise about existence, mortality and metaphysics resonate with my own personal concerns and performance work (see: Gormley). One & Other (2009), a participatory incarnation of his work, was, he claimed “about the democratisation of art.” It was also video-streamed live over the Internet and it became, particularly due to Sky Arts’s involvement as a project partner, a media event (Antony Gormley’s ‘One & Other’). Ever since I can remember, I have had a fear of heights. Without a sturdy barrier I either retreat rapidly to a safe distance, freeze or drop to the ground. The relationship between my private sense of self, myself as performer, an iconic public space, an unpredictable (and partly unseen) audience, the critical gaze of the media, and, not least, the artist’s intention, quickly became a complex web to negotiate. How much was I prepared to risk, reveal, or mask in desiring to serve another’s artistic purpose? This article explores the invitation to disclose/expose set against this set of circ*mstances, focusing on the tensions between the desire to perform, my deep personal fear of heights (acrophobia), the media’s greedy commodification of disclosure and the complicity of the participant. Also considered is the unstable notion of communicating authentic disclosure(s) within a performative framework, and, finally, the transformational possibilities of such disclosure. While recognising that claims to truth and authenticity—and to some degree transformation—within solo (autobiographical) performance are problematic (Heddon 26), I do not see my phobia as culturally-produced here; I use these terms to signify the actuality of a significant shift in levels of personal fear experienced whilst on the plinth. As a performer with a background in devising, acting, biographical theatre and site-specific performance, the framework for discussion centres on writing from these fields, and also draws on performance art, particularly Eelka Lampe’s examination of the work of Rachel Rosenthal (291), an interdisciplinary performance artist whose work has drawn significantly on autobiographical elements and on both Western and Asian performance trainings and vocabularies. Media sources directly relevant to Gormley’s project are also considered. Congratulations!Participation in One & Other was a matter of luck, offering a unique opportunity to become part of Gormley’s oeuvre. I placed myself in the draw and was thrilled when, on 6 June 2009, the congratulatory e-mail arrived. However, the reality of what I was to participate in soon began to dawn upon me. An hour, at midnight, on a plinth 4.4m x 1.7m at a height of 8m. Although there would be a safety net, there would be no barrier. Every move or sound that I made would also be watched by Webcams and transmitted live to unknowable individuals. The peculiarity of this event was bewildering, but I put my misgivings aside and focused on the question everybody asked me, “So what are you going to do?” (see fig. 1). Figure 1. Image: Adam J. Ledger. Performer: Jill Dowse. One & Other. 2009.Resorting to habit, I immediately regarded the opportunity as an artistic endeavour and started to create a performance piece, layering site- and time-specific discoveries with personal associations, memories and jokes about acrophobia. The use of autobiographical material as an aid to both understanding and devising biographical theatre is not foreign to me, but using it as a primary source was new, and I was wary of the potential for appearing self-indulgent, for the performance to be, to use Howell’s terminology, “ego show” rather than revelation (158). My first two ideas, which were subsequently abandoned, appear to me now as attempts to deflect the content of my performance away from myself, thereby resisting disclosure. Others planned a plinth-as-soapbox approach, drawing attention to various charitable and socio-political causes (“Participants, Oliver”; “Participants, Bushewacker”; “Participants, RachelW”). These seemed worthy and worthwhile, and forced me to re-consider my approach and examine my own ideals and concerns, but I was reluctant to advocate for a single cause. This reluctance was compounded by several further factors—the live coverage threatened a post hoc call to account for anything I might say or do, leaving me open to misinterpretation and criticism from the public or media. The experience of TV’s Big Brother participants, to which Gormley’s project has often been compared and criticised as a cheapening of cultural values (Brooker), is called to mind. Despite its limitations, however, one of the attractions of the soapbox performance is that it does at least refract attention away from the individual and onto the cause. The consideration of my acrophobia was renewed, leading me to consider withdrawing from the project. Gormley’s desire to “make a portrait of the UK now” is a complex proposition (qtd. in Antony Gormley’s ‘One & Other’). How might it be possible to be myself on an illuminated plinth, for a full hour, in public? Gormley, while acknowledging the performative nature of the project as “a combination of the stocks and the stage” also asserts that “whether acted or real…the inner condition of the individual will be revealed” (Gormley). While his point is debatable in a general sense, for me it was not the possible disclosure of this inner condition (via words) that was traumatic but the prospective public personal humiliation of both my private self (via irrational conduct in a public arena) as well as professional humiliation (an inability to perform) as a result of unforeseeable and potentially debilitating behavioural responses. This conflict—I “bottle out” if I withdraw, I face difficult challenges if I continue—led directly to the first consideration of tactics for survival. My notebook records, “I’d like to do something that allows me space to respond, to contemplate being up there. And something which allows me to be hidden” (Workbook 118). The paradoxical desire to be “hidden” on a raised plinth exposes the key tension within which tactics were discovered and structured. As I re-worked my first idea, I realized that I was straying once again from the theatre world I usually inhabit, which involves creating performances in which a role(s) or character is adopted, to the field of performance art, where autobiographical material and personal disclosure are often expressed and negotiated as central concerns. If acting is, as Joseph Chaikin proposes, “a demonstration of self with or without a disguise”, then my usual “disguise” of role/character would be (at least partially) shed, leaving my “demonstration of self” more exposed (2) (see fig. 2). Figure 2. Image: Adam J. Ledger. Performer: Jill Dowse. One & Other. 2009.Controlling the PerformanceNotions of “self” within acting and performance have been explored by many performance theorists (Schechner, Phelan and Lane, Auslander, Zarrilli, Carlson), but, here I draw on Lampe’s discussion of the work of Rachel Rosenthal, since her performances move beyond mimesis. Rosenthal often performs several “fragments” of herself (which she also identifies as differentiable personae) within a single performance (Lampe 296). These personae are at different distances from her “daily” self. Lampe’s “Model of Performing/Non-Performing” is an illustration of a matrix of performance modes which moves from the “not performing” Self which is self-contained, “feeling unobserved”, through to the “Self in Ritual”, which is also self-contained and may be observed/unobserved (Lampe 291). Lampe identifies the “not performing” self as having “least control over performative display” and the Self in Ritual as having the “most control over performative display” (300). The question of control, both of my fear and of the revelation and communication of that fear, and within an environment over which I had very limited control, was paramount. This model offers a way of understanding how and why I shifted through various modes of disclosure, creating, for example an “Aesthetic Persona,” (“performing a part of oneself”), as in the playing out of a “fantasy” of myself as a winged creature, and moving towards “Techniques of Virtuosity,” (which includes “transforming the self”) seen, for example, in my use of adornment, mask and ritualistic elements. In exploring the elements of martyrdom in the artist Orlan’s work (an artist who has described her work as “carnal art” and who sought to reinvent herself and ideas of beauty via often unusual plastic surgery), Tanya Augsburg (298) suggests thatto be a martyr […] involves self-sacrifice and loss of social status; one undergoes humiliation, pain, even death for the sake of a higher purpose. Martyrdom as a self-conscious loss of self is nevertheless the result of free choice – even if that choice stems from a sense of obligation or duty.Whilst I recognise all these ingredients in my process, I now identify my struggle as the struggle against martyrdom, the assembling of the tactics necessary to resist and minimize the possibility and impact of any quasi-martyrdom.PerspectivesEkow Eshun, Artistic Director of London’s Institute for Contemporary Art and Chair of the Fourth Plinth Commissioning Group, also acknowledged the project’s “performativity” and the media fuelled the pressure to “do” or perform (qtd. in Antony Gormley’s ‘One & Other’). Yet when the project began on 6 July and I viewed the live streaming, it became clear that this was not an easily manageable context for any kind of presentation. I realised that I could not organise my performance in any way that I am used to and that in regarding the site as some kind of stage I had earlier made several false assumptions. The spatial dynamic gives the on-site onlooker, as Patricia Bickers points out, “a depressingly foreshortened view from above or below which diminishes, in every sense, both audience and participant”, whereas the live feed offers a “privileged view” (12). In this spectatorial confusion, how would I know where to direct myself? Secondly, it would be impossible to speak to onlookers in Trafalgar Square with a conversational or natural tone—amplification would be necessary. Thirdly, I also noticed that most onlookers stayed for a short time and then left, probably at least partly as a result of these factors. Was it likely that on-line viewers would watch for a whole hour? What, therefore, was the point of creating a dramaturgically sound piece for an audience whose presence would be so unpredictable?Gormley’s partner in the project was Sky Arts, with the event produced by Artichoke. The weekly Sky Arts programme dedicated to presenting the week’s “highlights from the plinth” was unashamedly concerned with the level of “entertainment” offered, hosted by a condescending presenter (Antony Gormley’s ‘One & Other’). Celebrities and media pundits got their spot on the sofa to make their sound bites and choose their “Top 5 plinthers”. It was cheap TV, with participants routinely objectified, commodified and codified, labelled alternately crazy, funny, boring, and so on. This programme, as well as much of the media surrounding the project, failed to understand and respond in any meaningful way to what each individual brought to it.Given the unconducive performance arena, I made a radical shift of emphasis from word to image, from sound to silence, from script to improvisation. Many of the personal memories and associations I had explored in my first idea were subsumed into representative (but also personally associated) objects, symbols, adornments and actual signs. Although my clothing would be my own and I would look like “myself,” I would wear a pair of wings and a sign stating, “SCARED OF HEIGHTS.” I assembled a suitcase of objects for use in possible improvisations that would be unrehearsed and responsive to the given moment. Plan B, in case of disabling fear, was to ask to come down from the plinth. The sign drew attention to my fear, thereby diminishing, to some extent, its power to humiliate. It displayed my vulnerability and invited spectators to contextualise my behaviour and perhaps even to empathise. Wings have many symbolic cultural meanings, many of which overlap with my own interest in and fantasies of flight and “winged-ness.” Although these two elements were personally relevant, I also hoped that even a fleeting glance at this figure might engage the viewer momentarily with the irony in the juxtaposition of wings, which suggests the possibility or desire to fly, with the written message indicating a fear of heights, which would thereby limit the possibility or pleasure of flight. There are various modes of disclosure. Words, gesture and expression are three. Since a camera’s tendency is to focus on the face, and in particular the eyes, as the site of reading emotion, my instinct was to have in my arsenal some means of disguising, masking or otherwise concealing my eyes, thus partially withholding the full expression of emotion. My desire to hide, which might be interpreted as a desire for privacy, could at least be partially brought about. I took a joke “disguise” mask (spectacles, nose and moustache) and glow-in-the-dark Halloween skeleton spectacles (associated with my fear of death), both of which belong to my son. I set up the potential for other small, wry acts of resistance, including in my suitcase a pair of binoculars and a Polaroid camera, for turning the tables on those who looked upon and made images of me. Rather than using these personal objects to evoke or represent emotional memory, as performance artists such as Cristina Castrillo do (Aston 177), my personal objects acted primarily as both public sign or symbol, and as a comfort blanket of familiarity for my period of extremis—literally, props.The HourIn the “Welcome Lounge” I signed a Mephistopholean contract with Sky Arts, effectively handing over copyright of this hour of my life, agreed to an interview with an interviewer who had trouble listening, and allowed them to take photos of me, “for Antony”. The hour itself, however, proved quietly revelatory (see: http://www.oneandother.co.uk/participants/Jill.).The first few minutes were exhausting as I acclimatised to my bizarre surroundings. But this intensity subsided somewhat as I realised my fear was manageable and that it would be neither traumatic nor debilitating. Oddly, I could not even see the Webcams out in the darkness. To return to Lampe’s analysis, I identify, throughout the hour, a shifting between different registers of performance, or personae, recognising myself as performer, my private self, my masked self (transformable) and an impossible fantasy of myself (adorned). Elements of ritual—repetition, mask, heightened awareness and responses—permeated the hour. These different registers seem to indicate different levels and means of disclosure dependent on the degree of control exercised through them. The self-contained episode of dancing while wearing the child’s disguise spectacles, while possibly amusing, might, for example, suggest an attitude towards my disclosure, an ironic stance towards the situation. Furthermore, and paradoxically, the feigning, or performing of control, in that dance, led to an actual increase of confidence. Whilst dancing, I felt a distancing between my outer, communicating self, which danced happily, enjoying the repetitive action as well as a sense of the odd figure I cut, and my private self, relieved to be behind a mask able to take this time to process and recover from what had been happening up until this point (see fig. 3). Figure 3. Image: Adam J. Ledger. Performer: Jill Dowse. One & Other. 2009.A few minutes before leaving the plinth, I took out the marker pen and added the words “A BIT LESS…” to the beginning of the sign. I realised that a real transformation had taken place, and marked it for myself, while simultaneously disclosing it to the observer. Yet after the event, I was astonished to discover that the veracity of my public self-disclosure was called into question. Some people, including the security guard who was only a few feet from me, asked me if I was really scared of heights. Clearly, my “inner condition” was not revealed, or rather, perhaps, it was not trusted because “performance is not the real world” (Heddon 28). If it is true that to act means “to feign, to simulate, to represent, to impersonate,” then mine was not a predominantly “acted” performance (Kirby 40). Claire MacDonald claims that “when a performance artist stands up in front of an audience she is assumed to be performing as herself” (189), but does that also suggest that their statements are to be believed or that their gestures might not be feigned? Perhaps this simply reveals a contemporary distrust of anyone placed on a pedestal and putting on a “show,” be it plinther or politician. The relationship between the power and control I have over myself to the power and control exercised by other agencies remains ambivalent. At many points during the process, I was complicit in perpetuating the commodification of myself and the project: my small acts of resistance—deciding against uploading a photo to my “profile”, refusing the “Sky Arts” emblazoned umbrella offered on the day in favour of my own anonymous one (though this was partly an aesthetic choice), refusing the radio mike so that those on the Internet could not easily hear any voluntary or involuntary sound I may make—are hardly radical. It was dangerously easy, within this heightened period, for me to succumb to a carefully orchestrated media machine which performed interest in the individual while mitigating against the possibility of gaining deeper insights or connections. I have been surprised to discover how deeply I care what others think of me. I still recognise the desire that I remember from adolescence to be, through performance, more visible, applauded, approved of. Although it is vital to learn not to attach undue importance to judgements with questionable value, the media has a certain (albeit highly contested) authority, and it can therefore be difficult to ignore opinions, and particularly negative ones, when they are broadcasted or published for anyone to hear or read. I feel fortunate that my vulnerability (and disclosure of such) was manageable, as if one willingly steps into a public arena, one must expect to be judged and be prepared not to be given a public right of reply.Nonetheless, if one strips back the negative aspects of the media circus which surrounded it, One & Other was a meaningful event in which to have taken part. The public exposure against which I had armed myself proved unexpectedly peaceful and empowering and I experienced Gormley’s assertion that One & Other offered participants the opportunity to “test their sense of self and how they might communicate this to a wider world” (qtd. in Antony Gormley’s “One & Other”). Artistically, I discovered that my attraction to certain performance styles and methodologies is implicitly and deeply linked to aspects of my own personality and how I desire to communicate. Finally, it has forced me to re-think and re-imagine my relationship with fear and challenge, recognising, even in the core of fear, the potential for transformation. ReferencesAntony Gormley’s “One & Other”. Pres. Clive Anderson. Dir. Peter Dick. Prod. Liberty Bell Productions. British Sky Broadcasting Ltd, London. 24 July, 1 Aug., 8 Aug., 23 Aug., 28 Aug., 4 Sep., 11 Sep., 18 Sep., 26 Sep., 10 Oct., and 16 Oct. 2009. Aston, Elaine. Feminist Theatre Practice: A Handbook. London: Routledge, 1999.Augsburg, Tanya. “Orlan’s Performative Transformations.” The Ends of Performance. Eds. Peggy Phelan and Jill Lane. New York: New York University Press, 1998. 5–314. Auslander, Philip. Performance. 2. London: Routledge, 2003. Bickers, Patricia. Editorial. Art Monthly 9 Sep. 2009. 12.Brooker, Charlie. “Charlie Brooker’s screen burn”. Guardian Newspaper 11 July 2009. 13 Sep. 2009. < http://www.guardian.co.uk/culture/2009/jul/11/screenburn-antony-gormley >.Carlson, Marvin. Performance. 2nd ed. London: Routledge, 2004.Chaikin, Joseph. The Presence of the Actor. New York: Atheneum, 1980. Dowse, Jill. Workbook. MS.Gormley, Antony. “Conclusion of ‘One & Other’ October 2009”. antonygormley.com 2009. 29 Nov. 2009 < http://antonygormley.com >.Gormley, Antony. “Sculptures”. antonygormley.com. 2009. 7 Dec. 2009 < http://antonygormley.com/#/sculptures/chronology >.Heddon, Deirdre. Autobiography and Performance. Basingstoke: Palgrave, 2008.Howell, John. "Solo in Soho." Performance Art Journal IV. 1 and 2 (1979/80): 152–159.Kirby, Michael. “On Acting and Not-Acting.” Acting (Re)Considered. 2nd ed. Ed. Phillip B. Zarrilli. London: Routledge, 2002. 40–52. Lampe, Eelka. “Rachel Rosenthal Creating Her Selves.” Acting (Re)Considered. 2nd ed. Ed. Phillip B. Zarrilli. London: Routledge, 2002. 291–304.MacDonald, Claire. “Assumed Identities: Feminism, Autobiography and Performance Art.” The Uses of Autobiography. Ed. Julia Swindells. London: Taylor and Frances, 1995. 187–95One & Other. Artichoke, Headshift and Sky Arts. 2009. 6 May 2009 < http://www.oneandother.co.uk/ >.“Participants, Oliver”. One & Other. Artichoke, Headshift and Sky Arts. 2009. 6 May 2009 < http://www.oneandother.co.uk/participants/Oliver >.“Participants, Bushewacker ”. One & Other. Artichoke, Headshift and Sky Arts. 2009. 6 May 2009 < http://www.oneandother.co.uk/participants/Bushewacker >.“Participants, Jill”. One & Other. Artichoke, Headshift and Sky Arts. 2009. 6 May 2009 < http://www.oneandother.co.uk/participants/Jill >.“Participants, RachelW”. One & Other. Artichoke, Headshift and Sky Arts. 2009. 6 May 2009 < http://www.oneandother.co.uk/participants/RachelW >.Phelan, Peggy, and Jill Lane, eds. The Ends of Performance. New York: New York University Press, 1998.Schechner, Richard. Performance Theory. 2nd ed. London: Routledge, 1988.Zarrilli, Phillip B., ed. Acting (Re)Considered. 2nd ed. London: Routledge, 2002.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

11

Scholfield, Simon Astley. "Newly Desiring and Desired." M/C Journal 2, no.5 (July1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1776.

Full text

Abstract:

"... sphincters have no souls."-- Germaine Greer. "Love." The Whole Woman. 222. "Place your hands on my (w?)hole, run your fingers through my soul..." -- Gary Stringer. "Place Your Hands." Glow. A remarkable pseudo-sodomitical sight gag in the Hollywood comedy film Austin Powers: The Spy Who Shagged Me brings to mainstream discourse two new queer desiring and desired figures: the man-fisting woman and the woman-fisted man. The simulated act of anal fisting occurs in a tent between leading male and female agents Austin Powers (Mike Myers) and Felicity Shagwell (Heather Graham). While Powers is on all fours, Shagwell inserts her hand and forearm into his utility bag and removes various objects including an opening umbrella and a gerbil. However, to a posse of astounded males hiding in the bushes, it appears in silhouette that Shagwell has inserted her fist into Power's rectum and is slowly removing the objects from deep inside his anal canal. This subversive heterosexual performance draws upon marginalised visual narratives of female and male sodomites. The queer man-fisting woman comprises a revolutionary feminist figure. Before surfacing to stake her claim in Austin Powers, the figure of the fisting woman gathered representational momentum in underground p*rnographic and erotic visual art discourses. Until recently, queer female sodomites penetrated males by finger or dild*, not by whole hand. For example, an erotic sadomasoch*stic (SM) drawing from the 1930s by Bernard Montorgueil (Néret backflap) depicts several clothed women stimulating the ani of various naked tied-up ejacul*ting men with small mechanical dild*s. A p*rnographic photograph from the 1950s features a bikini-wearing woman with her strapped-on dild* in the anus of a naked reclining spread-legged man (Waugh 20). By the 1990s images of female-in-male fisting acts had appeared in coffee table art monographs. Jacqueline Kennedy's photograph Other Chambers (Salaman 138) depicts such a scene with only the braceleted arm and male torso showing. Andres Serranos' photograph The History of Sex (The Fisting) shows a fully-dressed erect woman with her fist in the anus of a naked man who poses on all fours at the bottom of the picture. One of Doris Kloster's SM photographs shows a man sandwiched between two women. The strapped-on dild* of one woman fills the man's mouth while that of the other woman projects into his rectum. These female sodomites seemingly merge the figures of the SM dominatrix and the female penetrator of males, to form a new creation that could be named the 'penetratrix'. Queer performance artist Annie Sprinkle, who (as "Queen of the Hellfire" SM club) fist-f*cked a man up to her elbow (Heidenry 161), is one such pioneering penetratrix. Another is queer writer Zoë Schramm-Evans, who has documented her fistf*cking relationship with a gay man in British journal, Body Politic. Schramm-Evans probably speaks for other penetratrices when she declares of her desires to fist the male anus: "I like a man who will lie on his back with his legs in the air -- who will offer his secrets in the way I offer mine. I consider this an equilibrium" (cited in Dowsett 28). The man-fisting penetratrix is a queer production that brings narratives of corporeal cross-sexual power relationships full circle: the penetrator is now the penetrated. The inscription of Felicity as 'top' would not work without Austin as 'bottom' -- a heterosexual male persona that embodies the pleasure of being penetrated by a female agent. The image of anal-receptive Austin draws on the pantheon of fisted gay, bisexual and heterosexual men that have featured in representations of the fisting female sodomite, such as those already mentioned. Other influential works might include Andres Serrano's photograph The History of Sex (Christiaan and Rose) (1996), which depicts a woman pressing the dild* worn over her vulva against a man's buttocks. The cover of Enema of the State, a compact disc by all-male heterosexual band Blink-182, contains a photograph of a smiling female nurse pulling a blue glove over her raised hand. The extended Shagwell-in-Powers fisting gag entails from a history of 'red hanky' SM representations of gay male anal erotica which has tested the diametric limits of the most dilatable orifice in the male body. Examples include Robert Mapplethorpe's photograph Helmut and Brooks, N.Y.C., 1978 (Danto plate 107), which shows one man's large forearm in another's anus, and the Mo' Bigga' Butt video which has two male hands in a male anus. One patron of the Hellfire reportedly could take "an entire rack of billiard balls up his rectum" (Heidenry 161). Such inter-male sexual practices produce "intense sexual pleasure while bypassing, to a greater or lesser extent, the genitals themselves" and involve "the eroticisation of non-genital regions of the body" (Halperin 47). In countenance to standard heterosexual productions in which "the phallus is monolithic and absolute", in these gay male productions "attraction to the penis, contextualized in a holistically eroticized body, is not always the focus of sexual desire" (Jackson 147). In hom*osexual Desire, Guy Hocquenghem contended that the gay sauna, a private inter-male consensual sex sphere of the 1970s, would provide a p*rnutopian space for such "primary sexual communism" (111). In the contemporary popular screen production Austin Powers, the fisted man has become a public, post-org*smic, de-phallicised object of heterosexual female desire. Man-fisting females and woman-fisted males con-fuse the modern sex/gender identities deployed this century to categorise desiring agents. At the end of his article "What Is Sexuality?", Gary Dowsett asks of the Schramm-Evans female-in-male fisting relationship, "in being fist-f*cked by a woman is the gay man still hom*osexual? In committing sodomy with her arm, is Schramm-Evans still woman?" (29). We could ask similar questions about the gender identities and sexual desires of the queer women, men, and transgenderists, who have contributed to the imag(in)ing of the 'penetratrix'. The simple answer may be that all are 'bisexual/s'. However, gay, lesbian, bisexual and heterosexual categories of identity hinge upon desires for specific (similar and/or different) genital morphologies. These identities are upset by performances such as anal-fisting which inscribe organs with omnisexual, non-genital morphologies as objects of desire. In lesbian-in-gay fisting performances "not only has gender been exposed as a masquerade in the service of modern heterosexuality, sexuality has become a field of possibilities where the entanglements of bodies and pleasures and the manufacture of meaning are already bursting through their century-long confinement" (Dowsett 29). Feminists such as Germaine Greer have reformulated sexual metaphors to challenge narratives that define woman as castrated lack. In The Whole Woman, Greer explains that her earlier feminist text, The Female Eunuch, "attempted to provide a different version of female receptivity by speaking of the vagin* ... as if it sucked on the penis and emptied it out rather than simply receiving the ejacul*te" (39). She now notes that such "c*nt-power" has "still to manifest itself". Instead, "penetration mania, the outsize dild* and the fist, [and] the world split open" (39) have manifested "in the last third of the twentieth century [when] more women were penetrated deeper and more often than in any preceeding era" (6). On all these accounts Greer is correct but offers only part of the story. Her desire to change (heterosexual) women's views of their (and male) anatomies is admirable, but such new (hetero)sexual metaphors alone may have negligible effects on male viewpoints. Let's also note that, in the last thirty years, more men were penetrated through the anus (and other orifices) deeper, wider, and more often than ever before (in medical and sexual, indeed, any contexts). Also significantly, more women actively penetrated more men (and more women) deeper, wider and more often than ever before. Man's world and body are also splitting open, and women, too, are wielding dild*s and fists and medical equipment to make them split. Queer women who directly act on their desires to infiltrate male bodies (while doing as they desire with their own vulvae) also create c*nt-power. It may be most difficult for theorists, including some queer theorists, who have cast the lesbian feminist "with or without dild*" as "the dreaded figure of castration and lack" (Probyn 46) to so typify a queer woman who twists her fist into a male anus. The potential power of the newly arrived male-fisting penetratrix is palpable for women and men. Thus, the penetratrix, as an image "freed from its post within a structure of law, lack, and signification, can begin to move all over the place. It then causes different ripples and affects, effects of desire and desirous affects. Turning away from the game of matching signifiers to signifieds, we can begin to focus on the movement of images as effecting and affecting movement" (Probyn 59). The moving image of Felicity Shagwell with her forearm supposedly in Austin Power's anus has the potential to unleash a new chain of queer sexual metaphors. It may be most difficult for theorists, including some queer theorists, who have cast the lesbian feminist "with or without dild*" as "the dreaded figure of castration and lack" (Probyn 46) to so typify a queer woman who twists her fist into a male anus. The potential power of the newly arrived male-fisting penetratrix is palpable for women and men. Thus, the penetratrix, as an image "freed from its post within a structure of law, lack, and signification, can begin to move all over the place. It then causes different ripples and affects, effects of desire and desirous affects. Turning away from the game of matching signifiers to signifieds, we can begin to focus on the movement of images as effecting and affecting movement" (Probyn 59). The moving image of Felicity Shagwell with her forearm supposedly in Austin Power's anus has the potential to unleash a new chain of queer sexual metaphors. What better way for men to understand some of the pleasure and pain involved in vagin*l births or deep vagin*l penetrations than to have (at least imagined) a large object going in and out of their rectum? Rather than trying to formulate such rhetoric, Greer claims that men are correct to resist regular ano-digital examinations for prostate problems. Now that heterosexual men have begun to experience physical insertions that rupture their monolithic masculinity, Greer discourages them. Critical reactions to the groundbreaking images of the male-penetrating female in Austin Powers have been mixed. In the national newspaper Evan Williams remarked rather uncomfortably that "the silhouetted extraction of assorted paraphernalia from Austin's backside -- go[es] on much too long". On national youth radio Michael Tunn rather excitedly praised the gag as "the funniest I've seen". At the cinema I attended, several adults giggled during the scene. I was bent over in hysterics while a young woman up behind me laughed most powerfully. Did the sudden stunned silence of a teenage male who had been snigg*ring with desire for Heather Graham's body hide his excited discomfort at the realisation of her phallic desiring power and his desire to be penetrated? Clearly, a chord had been struck deep within him. The positive subversive effects on children exposed to the graphic imaging of reversed bodily sex and gender rôles should also not be underestimated. The queer man-fisting woman reconfigures standard feminist sexual (pre)positions. To the heterocentric paradigm of woman-on-top and man-on-bottom have been added the queer figures of the woman-as-top and the man-as-bottom. The genito-centric anti-penetration agenda espoused in The Whole Woman denies the desires and effects of such man-penetrating female and woman-penetrated male agents. Austin Powers, on the other hand, celebrates these desiring figures in a climactic gender-f*cking pièce de résistance. This Hollywood film only flirts with notions of fistf*cking but is a credit to collaborating heterosexual actors Mike Myers and Heather Graham. Their queer simulated penetration scene comprises the film's most graphic and comedic representation of a (hetero)sexual act. At the end of the millennium, some women are taking matters of queer politics in hand, by raising their clenched feminist fists for a new sexual revolution. Some men are opening their ani wide to them and the pleasures and pains of (pomo)sexual equality, with rippling desires to become fulfilled queer male (w)holes. References Austin Powers: The Spy Who Shagged Me. Dir. M. Jay Roach. New Line Cinema, 1999. Blink-182. Enema of the State. MCA 1999. Danto, Arthur C. Mapplethorpe. New York: Random House, 1992. Dowsett, Gary. "What Is Sexuality?: A Bent Answer to a Straight Question." Meanjin 55.1 (1996): 16-30. Greer, Germaine. The Whole Woman. London: Doubleday. 1999. Halperin, David M. "Becoming hom*osexual: Michel Foucault on the Future of Gay Writing." Island 63 (Winter 1995): 44-51. Heidenry, John. What Wild Ecstasy: The Rise and Fall of the Sexual Revolution. Port Melbourne, Vic.: William Heinemann, 1997. Hocquenghem, Guy. hom*osexual Desire. 1972. Trans. Daniella Dangoor. Durham, N.C.: Duke UP, 1993. Jackson, Earl. "Explicit Instruction: Teaching Gay Male Sexuality in Literature Classes." Professions of Desire: Lesbian and Gay Studies in Literature. Ed. George E. Haggerty and Bonnie Zimmerman. New York: MLA, 1995: 136-155. Kloster, Doris. Doris Kloster: Photographs. Cologne: Benedikt Taschen, 1996. Mo' Bigga' Butt. Dir. Steven Scarborough. Plain Wrapped Video, 1997. Néret, Gilles, ed. Erotica Universalis. Cologne: Benedikt Taschen, 1996. Probyn, Elspeth. Outside Belongings. New York: Routledge, 1996. Salaman, Naomi, ed. What She Wants: Women Artists Look at Men. London: Verso, 1994. Schramm-Evans, Zoë. "Internal Politics." Body Politic 4 (1993). Serrano, Andres. The History of Sex (The Fisting). 1996. ---. The History of Sex (Christiaan and Rose). 1996. Stringer, Gary, voc. "Place Your Hands." Glow. By Reef. Sony, 1997. Tunn, Michael. Lunch. Triple J. 4JJJ, Brisbane. 28 June 1999. Waugh, Thomas. Hard to Imagine: Gay Male Eroticism in Photography and Film from Their Beginnings to Stonewall. New York: Columbia UP, 1996. Williams, Evan. "Knickers in a Twist." Weekend Australian Review 19-20 June 1999: 21. Citation reference for this article MLA style: Simon-Astley Scholfield. "Newly Desiring and Desired: Queer Man-Fisting Women." M/C: A Journal of Media and Culture 2.5 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9907/queer.php>. Chicago style: Simon-Astley Scholfield, "Newly Desiring and Desired: Queer Man-Fisting Women," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 5 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9907/queer.php> ([your date of access]). APA style: Simon-Astley Scholfield. (1999) Newly desiring and desired: queer man-fisting women. M/C: A Journal of Media and Culture 2(5). <http://www.uq.edu.au/mc/9907/queer.php> ([your date of access]).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Allatson, Paul. "The Virtualization of Elián González." M/C Journal 7, no.5 (November1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2449.

Full text

Abstract:

For seven months in 1999/2000, six-year old Cuban Elián González was embroiled in a family feud plotted along rival national and ideological lines, and relayed televisually as soap opera across the planet. In Miami, apparitions of the Virgin Mary were reported after Elián’s arrival; adherents of Afro-Cuban santería similarly regarded Elián as divinely touched. In Cuba, Elián’s “kidnapping” briefly reinvigorated a torpid revolutionary project. He was hailed by Fidel Castro as the symbolic descendant of José Martí and Che Guevara, and of the patriotic rigour they embodied. Cubans massed to demand his return. In the U.S.A., Elián’s case was arbitrated at every level of the juridical system. The “Save Elián” campaign generated widespread debate about godless versus godly family values, the contours of the American Dream, and consumerist excess. By the end of 2000 Elián had generated the second largest volume of TV news coverage to that date in U.S. history, surpassed only by the O. J. Simpson case (Fasulo). After Fidel Castro, and perhaps the geriatric music ensemble manufactured by Ry Cooder, the Buena Vista Social Club, Elián became the most famous Cuban of our era. Elián also emerged as the unlikeliest of popular-cultural icons, the focus and subject of cyber-sites, books, films, talk-back radio programs, art exhibits, murals, statues, documentaries, a South Park episode, poetry, songs, t-shirts, posters, newspaper editorials in dozens of languages, demonstrations, speeches, political cartoons, letters, legal writs, U.S. Congress records, opinion polls, prayers, and, on both sides of the Florida Strait, museums consecrated in his memory. Confronted by Elián’s extraordinary renown and historical impact, John Carlos Rowe suggests that the Elián story confirms the need for a post-national and transdisciplinary American Studies, one whose practitioners “will have to be attentive to the strange intersections of politics, law, mass media, popular folklore, literary rhetoric, history, and economics that allow such events to be understood.” (204). I share Rowe’s reading of Elián’s story and the clear challenges it presents to analysis of “America,” to which I would add “Cuba” as well. But Elián’s story is also significant for the ways it challenges critical understandings of fame and its construction. No longer, to paraphrase Leo Braudy (566), definable as an accidental hostage of the mass-mediated eye, Elián’s fame has no certain relation to the child at its discursive centre. Elián’s story is not about an individuated, conscious, performing, desiring, and ambivalently rewarded ego. Elián was never what P. David Marshall calls “part of the public sphere, essentially an actor or, … a player” in it (19). The living/breathing Elián is absent from what I call the virtualizing drives that famously reproduced him. As a result of this virtualization, while one Elián now attends school in Cuba, many other Eliáns continue to populate myriad popular-cultural texts and to proliferate away from the states that tried to contain him. According to Jerry Everard, “States are above all cultural artefacts” that emerge, virtually, “as information produced by and through practices of signification,” as bits, bites, networks, and flows (7). All of us, he claims, reside in “virtual states,” in “legal fictions” based on the elusive and contested capacity to generate national identities in an imaginary bounded space (152). Cuba, the origin of Elián, is a virtual case in point. To augment Nicole Stenger’s definition of cyberspace, Cuba, like “Cyberspace, is like Oz — it is, we get there, but it has no location” (53). As a no-place, Cuba emerges in signifying terms as an illusion with the potential to produce and host Cubanness, as well as rival ideals of nation that can be accessed intact, at will, and ready for ideological deployment. Crude dichotomies of antagonism — Cuba/U.S.A., home/exile, democracy/communism, freedom/tyranny, North/South, godlessness/blessedness, consumption/want — characterize the hegemonic struggle over the Cuban nowhere. Split and splintered, hypersensitive and labyrinthine, guarded and hysterical, and always active elsewhere, the Cuban cultural artefact — an “atmospheric depression in history” (Stenger 56) — very much conforms to the logics that guide the appeal, and danger, of cyberspace. Cuba occupies an inexhaustible “ontological time … that can be reintegrated at any time” (Stenger 55), but it is always haunted by the prospect of ontological stalling and proliferation. The cyber-like struggle over reintegration, of course, evokes the Elián González affair, which began on 25 November 1999, when five-year old Elián set foot on U.S. soil, and ended on 28 June 2000, when Elián, age six, returned to Cuba with his father. Elián left one Cuba and found himself in another Cuba, in the U.S.A., each national claimant asserting virtuously that its other was a no-place and therefore illegitimate. For many exiles, Elián’s arrival in Miami confirmed that Castro’s Cuba is on the point of collapse and hence on the virtual verge of reintegration into the democratic fold as determined by the true upholders of the nation, the exile community. It was also argued that Elián’s biological father could never be the boy’s true father because he was a mere emasculated puppet of Castro himself. The Cuban state, then, had forfeited its claims to generate and host Cubanness. Succoured by this logic, the “Save Elián” campaign began, with organizations like the Cuban American National Foundation (CANF) bankrolling protests, leaflet and poster production, and official “Elián” websites, providing financial assistance to and arranging employment for some of Elián’s Miami relatives, lobbying the U.S. Congress and the Florida legislature, and contributing funds to the legal challenges on behalf of Elián at state and federal levels. (Founded in 1981, the CANF is the largest and most powerful Cuban exile organization, and one that regards itself as the virtual government-in-waiting. CANF emerged with the backing of the Reagan administration and the C.I.A. as a “private sector initiative” to support U.S. efforts against its long-time ideological adversary across the Florida Strait [Arboleya 224-5].) While the “Save Elián” campaign failed, the result of a Cuban American misreading of public opinion and overestimation of the community’s lobbying power with the Clinton administration, the struggle continues in cyberspace. CANF.net.org registers its central role in this intense period with silence; but many of the “Save Elián” websites constructed after November 1999 continue to function as sad memento moris of Elián’s shipwreck in U.S. virtual space. (The CANF website does provide links to articles and opinion pieces about Elián from the U.S. media, but its own editorializing on the Elián affair has disappeared. Two keys to this silence were the election of George W. Bush, and the events of 11 Sep. 2001, which have enabled a revision of the Elián saga as a mere temporary setback on the Cuban-exile historical horizon. Indeed, since 9/11, the CANF website has altered the terms of its campaign against Castro, posting photos of Castro with Arab leaders and implicating him in a world-wide web of terrorism. Elián’s return to Cuba may thus be viewed retrospectively as an act that galvanized Cuban-exile support for the Republican Party and their disdain for the Democratic rival, and this support became pivotal in the Republican electoral victory in Florida and in the U.S.A. as a whole.) For many months after Elián’s return to Cuba, the official Liberty for Elián site, established in April 2000, was urging visitors to make a donation, volunteer for the Save Elián taskforce, send email petitions, and “invite a friend to help Elián.” (Since I last accessed “Liberty for Elián” in March 2004 it has become a gambling site.) Another site, Elian’s Home Page, still implores visitors to pray for Elián. Some of the links no longer function, and imperatives to “Click here” lead to that dead zone called “URL not found on this server.” A similar stalling of the exile aspirations invested in Elián is evident on most remaining Elián websites, official and unofficial, the latter including The Sad Saga of Elian Gonzalez, which exhorts “Cuban Exiles! Now You Can Save Elián!” In these sites, a U.S. resident Elián lives on as an archival curiosity, a sign of pathos, and a reminder of what was, for a time, a Cuban-exile PR disaster. If such cybersites confirm the shipwrecked coordinates of Elián’s fame, the “Save Elián” campaign also provided a focus for unrestrained criticism of the Cuban exile community’s imbrication in U.S. foreign policy initiatives and its embrace of American Dream logics. Within weeks of Elián’s arrival in Florida, cyberspace was hosting myriad Eliáns on sites unbeholden to Cuban-U.S. antagonisms, thus consolidating Elián’s function as a disputed icon of virtualized celebrity and focus for parody. A sense of this carnivalesque proliferation can be gained from the many doctored versions of the now iconic photograph of Elián’s seizure by the INS. Still posted, the jpegs and flashes — Elián and Michael Jackson, Elián and Homer Simpson, Elián and Darth Vader, among others (these and other doctored versions are archived on Hypercenter.com) — confirm the extraordinary domestication of Elián in local pop-cultural terms that also resonate as parodies of U.S. consumerist and voyeuristic excess. Indeed, the parodic responses to Elián’s fame set the virtual tone in cyberspace where ostensibly serious sites can themselves be approached as send ups. One example is Lois Rodden’s Astrodatabank, which, since early 2000, has asked visitors to assist in interpreting Elián’s astrological chart in order to confirm whether or not he will remain in the U.S.A. To this end the site provides Elián’s astro-biography and birth chart — a Sagittarius with a Virgo moon, Elián’s planetary alignments form a bucket — and conveys such information as “To the people of Little Havana [Miami], Elian has achieved mystical status as a ‘miracle child.’” (An aside: Elián and I share the same birthday.) Elián’s virtual reputation for divinely sanctioned “blessedness” within a Cuban exile-meets-American Dream typology provided Tom Tomorrow with the target in his 31 January 2000, cartoon, This Modern World, on Salon.com. Here, six-year old Arkansas resident Allen Consalis loses his mother on the New York subway. His relatives decide to take care of him since “New York has much more to offer him than Arkansas! I mean get real!” A custody battle ensues in which Allan’s heavily Arkansas-accented father requires translation, and the case inspires heated debate: “can we really condemn him to a life in Arkansas?” The cartoon ends with the relatives tempting Allan with the delights offered by the Disney Store, a sign of Elián’s contested insertion into an American Dreamscape that not only promises an endless supply of consumer goods but provides a purportedly safe venue for the alternative Cuban nation. The illusory virtuality of that nation also animates a futuristic scenario, written in Spanish by Camilo Hernández, and circulated via email in May 2000. In this text, Elián sparks a corporate battle between Firestone and Goodyear to claim credit for his inner-tubed survival. Cuban Americans regard Elián as the Messiah come to lead them to the promised land. His ability to walk on water is scientifically tested: he sinks and has to be rescued again. In the ensuing custody battle, Cuban state-run demonstrations allow mothers of lesbians and of children who fail maths to have their say on Elián. Andrew Lloyd Weber wins awards for “Elián the Musical,” and for the film version, Madonna plays the role of the dolphin that saved Elián. Laws are enacted to punish people who mispronounce “Elián” but these do not help Elián’s family. All legal avenues exhausted, the entire exile community moves to Canada, and then to North Dakota where a full-scale replica of Cuba has been built. Visa problems spark another migration; the exiles are welcomed by Israel, thus inspiring a new Intifada that impels their return to the U.S.A. Things settle down by 2014, when Elián, his wife and daughter celebrate his 21st birthday as guests of the Kennedys. The text ends in 2062, when the great-great-grandson of Ry Cooder encounters an elderly Elián in Wyoming, thus providing Elián with his second fifteen minutes of fame. Hernández’s text confirms the impatience with which the Cuban-exile community was regarded by other U.S. Latino sectors, and exemplifies the loss of control over Elián experienced by both sides in the righteous Cuban “moral crusade” to save or repatriate Elián (Fernández xv). (Many Chicanos, for example, were angered at Cuban-exile arguments that Elián should remain in the U.S.A. when, in 1999 alone, 8,000 Mexican children were repatriated to Mexico (Ramos 126), statistical confirmation of the favored status that Cubans enjoy, and Mexicans do not, vis-à-vis U.S. immigration policy. Tom Tomorrow’s cartoon and Camilo Hernández’s email text are part of what I call the “What-if?” sub-genre of Elián representations. Another example is “If Elián Gonzalez was Jewish,” archived on Lori’s Mishmash Humor page, in which Eliat Ginsburg is rescued after floating on a giant matzoh in the Florida Strait, and his Florida relatives fight to prevent his return to Israel, where “he had no freedom, no rights, no tennis lessons”.) Nonetheless, that “moral crusade” has continued in the Cuban state. During the custody battle, Elián was virtualized into a hero of national sovereignty, an embodied fix for a revolutionary project in strain due to the U.S. embargo, the collapse of Soviet socialism, and the symbolic threat posed by the virtual Cuban nation-in-waiting in Florida. Indeed, for the Castro regime, the exile wing of the national family is virtual precisely because it conveniently overlooks two facts: the continued survival of the Cuban state itself; and the exile community’s forty-plus-year slide into permanent U.S. residency as one migrant sector among many. Such rhetoric has not faded since Elián’s return. On December 5, 2003, Castro visited Cárdenas for Elián’s tenth birthday celebration and a quick tour of the Museo a la batalla de ideas (Museum for the Battle of Ideas), the museum dedicated to Elián’s “victory” over U.S. imperialism and opened by Castro on July 14, 2001. At Elián’s school Castro gave a speech in which he recalled the struggle to save “that little boy, whose absence caused everyone, and the whole people of Cuba, so much sorrow and such determination to struggle.” The conflation of Cuban state rhetoric and an Elián mnemonic in Cárdenas is repeated in Havana’s “Plaza de Elián,” or more formally Tribuna Anti-imperialista José Martí, where a statue of José Martí, the nineteenth-century Cuban nationalist, holds Elián in his arms while pointing to Florida. Meanwhile, in Little Havana, Miami, a sun-faded set of photographs and hand-painted signs, which insist God will save Elián yet, hang along the front fence of the house — now also a museum and site of pilgrimage — where Elián once lived in a state of siege. While Elián’s centrality in a struggle between virtuality and virtue continues on both sides of the Florida Strait, the Cuban nowhere could not contain Elián. During his U.S. sojourn many commentators noted that his travails were relayed in serial fashion to an international audience that also claimed intimate knowledge of the boy. Coming after the O.J. Simpson saga and the Clinton-Lewinsky affair, the Elián story confirmed journalist Rick Kushman’s identification of a ceaseless, restless U.S. media attention shift from one story to the next, generating an “übercoverage” that engulfs the country “in mini-hysteria” (Calvert 107). But In Elián’s case, the voyeuristic media-machine attained unprecedented intensity because it met and worked with the virtualities of the Cuban nowhere, part of it in the U.S.A. Thus, a transnational surfeit of Elián-narrative options was guaranteed for participants, audiences and commentators alike, wherever they resided. In Cuba, Elián was hailed as the child-hero of the Revolution. In Miami he was a savior sent by God, the proof supplied by the dolphins that saved him from sharks, and the Virgins who appeared in Little Havana after his arrival (De La Torre 3-5). Along the U.S.A.-Mexico border in 2000, Elián’s name was given to hundreds of Mexican babies whose parents thought the gesture would guarantee their sons a U.S. future. Day by day, Elián’s story was propelled across the globe by melodramatic plot devices familiar to viewers of soap opera: doubtful paternities; familial crimes; identity secrets and their revelation; conflicts of good over evil; the reuniting of long-lost relatives; and the operations of chance and its attendant “hand of Destiny, arcane and vaguely supernatural, transcending probability of doubt” (Welsh 22). Those devices were also favored by the amateur author, whose narratives confirm that the delirious parameters of cyberspace are easily matched in the worldly text. In Michael John’s self-published “history,” Betrayal of Elian Gonzalez, Elián is cast as the victim of a conspiracy traceable back to the hydra-headed monster of Castro-Clinton and the world media: “Elian’s case was MANIPULATED to achieve THEIR OVER-ALL AGENDA. Only time will bear that out” (143). His book is now out of print, and the last time I looked (August 2004) one copy was being offered on Amazon.com for US$186.30 (original price, $9.95). Guyana-born, Canadian-resident Frank Senauth’s eccentric novel, A Cry for Help: The Fantastic Adventures of Elian Gonzalez, joins his other ventures into vanity publishing: To Save the Titanic from Disaster I and II; To Save Flight 608 From Disaster; A Wish to Die – A Will to Live; A Time to Live, A Time to Die; and A Day of Terror: The Sagas of 11th September, 2001. In A Cry for Help, Rachel, a white witch and student of writing, travels back in time in order to save Elián’s mother and her fellow travelers from drowning in the Florida Strait. As Senauth says, “I was only able to write this dramatic story because of my gift for seeing things as they really are and sharing my mystic imagination with you the public” (25). As such texts confirm, Elián González is an aberrant addition to the traditional U.S.-sponsored celebrity roll-call. He had no ontological capacity to take advantage of, intervene in, comment on, or be known outside, the parallel narrative universe into which he was cast and remade. He was cast adrift as a mere proper name that impelled numerous authors to supply the boy with the biography he purportedly lacked. Resident of an “atmospheric depression in history” (Stenger 56), Elián was battled over by virtualized national rivals, mass-mediated, and laid bare for endless signification. Even before his return to Cuba, one commentator noted that Elián had been consumed, denied corporeality, and condemned to “live out his life in hyper-space” (Buzachero). That space includes the infamous episode of South Park from May 2000, in which Kenny, simulating Elián, is killed off as per the show’s episodic protocols. Symptomatic of Elián’s narrative dispersal, the Kenny-Elián simulation keeps on living and dying whenever the episode is re-broadcast on TV sets across the world. Appropriated and relocated to strange and estranging narrative terrain, one Elián now lives out his multiple existences in the Cuban-U.S. “atmosphere in history,” and the Elián icon continues to proliferate virtually anywhere. References Arboleya, Jesús. The Cuban Counter-Revolution. Trans. Rafael Betancourt. Research in International Studies, Latin America Series no. 33. Athens, OH: Ohio Center for International Studies, 2000. Braudy, Leo. The Frenzy of Renown: Fame and Its History. New York and Oxford: Oxford UP, 1986. Buzachero, Chris. “Elian Gonzalez in Hyper-Space.” Ctheory.net 24 May 2000. 19 Aug. 2004: http://www.ctheory.net/text_file.asp?pick=222>. Calvert, Clay. Voyeur Nation: Media, Privacy, and Peering in Modern Culture. Boulder: Westview, 2000. Castro, Fidel. “Speech Given by Fidel Castro, at the Ceremony Marking the Birthday of Elian Gonzalez and the Fourth Anniversary of the Battle of Ideas, Held at ‘Marcello Salado’ Primary School in Cardenas, Matanzas on December 5, 2003.” 15 Aug. 2004 http://www.revolutionarycommunist.org.uk/fidel_castro3.htm>. Cuban American National Foundation. Official Website. 2004. 20 Aug. 2004 http://www.canf.org/2004/principal-ingles.htm>. De La Torre, Miguel A. La Lucha For Cuba: Religion and Politics on the Streets of Miami. Berkeley: U of California P, 2003. “Elian Jokes.” Hypercenter.com 2000. 19 Aug. 2004 http://www.hypercenter.com/jokes/elian/index.shtml>. “Elian’s Home Page.” 2000. 19 Aug. 2004 http://elian.8k.com>. Everard, Jerry. Virtual States: The Internet and the Boundaries of the Nation-State. London and New York, Routledge, 2000. Fernández, Damián J. Cuba and the Politics of Passion. Austin: U of Texas P, 2000. Hernández, Camilo. “Cronología de Elián.” E-mail. 2000. Received 6 May 2000. “If Elian Gonzalez Was Jewish.” Lori’s Mishmash Humor Page. 2000. 10 Aug. 2004 http://www.geocities.com/CollegePark/6174/jokes/if-elian-was-jewish.htm>. John, Michael. Betrayal of Elian Gonzalez. MaxGo, 2000. “Liberty for Elián.” Official Save Elián Website 2000. June 2003 http://www.libertyforelian.org>. Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. Minneapolis and London: U of Minnesota P, 1997. Ramos, Jorge. La otra cara de América: Historias de los inmigrantes latinoamericanos que están cambiando a Estados Unidos. México, DF: Grijalbo, 2000. Rodden, Lois. “Elian Gonzalez.” Astrodatabank 2000. 20 Aug. 2004 http://www.astrodatabank.com/NM/GonzalezElian.htm>. Rowe, John Carlos. 2002. The New American Studies. Minneapolis and London: U of Minnesota P, 2002. “The Sad Saga of Elian Gonzalez.” July 2004. 19 Aug. 2004 http://www.revlu.com/Elian.html>. Senauth, Frank. A Cry for Help: The Fantastic Adventures of Elian Gonzalez. Victoria, Canada: Trafford, 2000. Stenger, Nicole. “Mind Is a Leaking Rainbow.” Cyberspace: First Steps. Ed. Michael Benedikt. Cambridge, MA: MIT P, 1991. 49-58. Welsh, Alexander. George Eliot and Blackmail. Cambridge, MA: Harvard UP, 1985. Citation reference for this article MLA Style Allatson, Paul. "The Virtualization of Elián González." M/C Journal 7.5 (2004). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0411/16-allatson.php>. APA Style Allatson, P. (Nov. 2004) "The Virtualization of Elián González," M/C Journal, 7(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0411/16-allatson.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Tofts, Darren, and Lisa Gye. "Cool Beats and Timely Accents." M/C Journal 16, no.4 (August11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.632.

Full text

Abstract:

Ever since I tripped over Tiddles while I was carrying a pile of discs into the studio, I’ve known it was possible to get a laugh out of gramophone records!Max Bygraves In 1978 the music critic Lester Bangs published a typically pugnacious essay with the fighting title, “The Ten Most Ridiculous Albums of the Seventies.” Before deliciously launching into his execution of Uri Geller’s self-titled album or Rick Dees’ The Original Disco Duck, Bangs asserts that because that decade was history’s silliest, it stands to reason “that ridiculous records should become the norm instead of anomalies,” that abominations should be the best of our time (Bangs, 1978). This absurd pretzel logic sounds uncannily like Jacques Derrida’s definition of the “post” condition, since for it to arrive it begins by not arriving (Derrida 1987, 29). Lester is thinking like a poststructuralist. The oddness of the most singularly odd album out in Bangs’ greatest misses of the seventies had nothing to do with how ridiculous it was, but the fact that it even existed at all. (Bangs 1978) The album was entitled The Best of Marcel Marceao. Produced by Michael Viner the album contained four tracks, with two identical on both sides: “Silence,” which is nineteen minutes long and “Applause,” one minute. To underline how extraordinary this gramophone record is, John Cage’s Lecture on Nothing (1959) is cacophonous by comparison. While Bangs agrees with popular opinion that The Best of Marcel Marceao the “ultimate concept album,” he concluded that this is “one of those rare records that never dates” (Bangs, 1978). This tacet album is a good way to start thinking about the Classical Gas project, and the ironic semiotics at work in it (Tofts & Gye 2011). It too is about records that are silent and that never date. First, the album’s cover art, featuring a theatrically posed Marceau, implies the invitation to speak in the absence of speech; or, in our terms, it is asking to be re-written. Secondly, the French mime’s surname is spelled incorrectly, with an “o” rather than “u” as the final letter. As well as the caprice of an actual album by Marcel Marceau, the implicit presence and absence of the letters o and u is appropriately in excess of expectations, weird and unexpected like an early title in the Classical Gas catalogue, Ernesto Laclau’s and Chantal Mouffe’s Hegemony and Socialist Strategy. (classical-gas.com) Like a zootrope animation, it is impossible not to see the o and u flickering at one at the same time on the cover. In this duplicity it performs the conventional and logical permutation of English grammar. Silence invites difference, variation within a finite lexical set and the opportunity to choose individual items from it. Here is album cover art that speaks of presence and absence, of that which is anticipated and unexpected: a gramophone recoding without sound. In this the Marceau cover is one of Roland Barthes’ mythologies, something larger than life, structured like a language and structured out of language (Barthes 1982). This ambiguity is the perfidious grammar that underwrites Classical Gas. Images, we learned from structuralism, are codified, or rather, are code. Visual remix is a rhetorical gesture of recoding that interferes with the semiotic DNA of an image. The juxtaposition of text and image is interchangeable and requires our imagination of what we are looking at and what it might sound like. This persistent interplay of metaphor and metonymy has enabled us to take more than forty easy listening albums and republish them as mild-mannered recordings from the maverick history of ideas, from Marxism and psychoanalysis, to reception theory, poststructuralism and the writings of critical auteurs. Foucault à gogo, for instance, takes a 1965 James Last dance album and recodes it as the second volume of The History of Sexuality. In saying this, we are mindful of the ambivalence of the very possibility of this connection, to how and when the eureka moment of remix recognition occurs, if at all. Mix and remix are, after Jean Baudrillard, both precession and procession of simulacra (Baudrillard, 1983). The nature of remix is that it is always already elusive and anachronistic. Not everyone can be guaranteed to see the shadow of one text in dialogue with another, like a hi-fi palimpsest. Or another way of saying this, such an epiphany of déjà vu, of having seen this before, may happen after the fact of encounter. This anachrony is central to remix practices, from the films of Quentin Tarrantino and the “séance fictions” of Soda_Jerk, to obscure Flintstones/Goodfellas mashups on YouTube. It is also implicit in critical understandings of an improbable familiarity with the superabundance of cultural archives, the dizzying excess of an infinite record library straight out of Jorge Luis Borges’ ever-expanding imagination. Drifting through the stacks of such a repository over an entire lifetime any title found, for librarian and reader alike, is either original and remix, sometime. Metalanguages that seek to counter this ambivalence are forms of bad faith, like film spoilers Brodie’s Notes. Accordingly, this essay sets out to explain some of the generic conventions of Classical Gas, as a remix project in which an image’s semiotic DNA is rewired and recontextualised. While a fake, it is also completely real (Faith in fakes, as it happens, may well be a forthcoming Umberto Eco title in the series). While these album covers are hyperreal, realistic in excess of being real, the project does take some inspiration from an actual, rather than imaginary archive of album covers. In 2005, Jewish artist Dani Gal happened upon a 1968 LP that documented the events surrounding the Six Day War in Israel in 1967. To his surprise, he found a considerable number of similar LPs to do with significant twentieth century historical events, speeches and political debates. In the artist’s own words, the LPs collected in his Historical Record Archive (2005-ongoing) are in fact silent, since it is only their covers that are exhibited in installations of this work, signifying a potential sound that visitors must try to audition. As Gal has observed, the interactive contract of the work is derived from the audience’s instinct to “try to imagine the sounds” even though they cannot listen to them (Gal 2011, 182). Classical Gas deliberately plays with this potential yearning that Gal astutely instils in his viewer and aspiring auditor. While they can never be listened to, they can entice, after Gilles Deleuze, a “virtual co-existence” of imaginary sound that manifests itself as a contract between viewer and LP (Deleuze 1991, 63). The writer Jeffrey Sconce condensed this embrace of the virtual as something plausibly real when he pithily observed of the Classical Gas project that it is “the thrift-bin in my fantasy world. I want to play S/Z at 78 rpm” (Sconce 2011). In terms of Sconce’s spectral media interests the LPs are haunted by the trace of potential “other” sounds that have taken possession of and appropriated the covers for another use (Sconce 2000).Mimetic While most albums are elusive and metaphoric (such as Freud’s Totem and Taboo, or Luce Irigaray’s Ethics of Sexual Difference), some titles do make a concession to a tantalizing, mimetic literalness (such as Das Institut fur Sozialforschung). They display a trace of the haunting subject in terms of a tantalizing echo of fact or suggestion of verifiable biography. The motivation here is the recognition of a potential similarity, since most Classical Gas titles work by contrast. As with Roland Barthes’ analysis of the erotics of the fashion system, so with Gilles Deleuze’s Coldness and Cruelty: it is “where the garment gapes” that the tease begins. (Barthes 1994, 9) Or, in this instance, where the cigarette smokes. (classical-gas.com) A casual Max Bygraves, paused in mid-thought, looks askance while lighting up. Despite the temptation to read even more into this, a smoking related illness did not contribute to Bygraves’ death in 2012. However, dying of Alzheimer’s disease, his dementia is suggestive of the album’s intrinsic capacity to be a palimpsest of the co-presence of different memories, of confused identities, obscure realities that are virtual and real. Beginning with the album cover itself, it has to become an LP (Deleuze 1991, 63). First, it is a cardboard, planar sleeve measuring 310mm squared, that can be imprinted with a myriad of different images. Secondly, it is conventionally identified in terms of a title, such as Organ Highlights or Classics Up to Date. Thirdly it is inscribed by genre, which may be song, drama, spoken word, or novelty albums of industrial or instrumental sounds, such as Memories of Steam and Accelerated Accordians. A case in point is John Woodhouse And His Magic Accordion from 1969. (classical-gas.com) All aspects of its generic attributes as benign and wholesome accordion tunes are warped and re-interpreted in Classical Gas. Springtime for Kittler appeared not long after the death of its eponymous philosopher in 2011. Directed by Richard D. James, also known as Aphex Twin, it is a homage album to Friedrich Kittler by the PostProducers, a fictitious remix collective inspired by Mel Brooks whose personnel include Mark Amerika and Darren Tofts. The single from this album, yet to be released, is a paean to Kittler’s last words, “Alle Apparate auschalten.” Foucault à gogo (vol. 2), the first album remixed for this series, is also typical of this archaeological approach to the found object. (classical-gas.com) The erasure and replacement of pre-existing text in a similar font re-writes an iconic image of wooing that is indicative of romantic album covers of this period. This album is reflective of the overall project in that the actual James Last album (1968) preceded the publication of the Foucault text (1976) that haunts it. This is suggestive of how coding and recoding are in the eye of the beholder and the specific time in which the remixed album is encountered. It doesn’t take James Last, Michel Foucault or Theodor Holm Nelson to tell you that there is no such thing as a collective memory with linear recall. As the record producer Milt Gabler observes in the liner notes to this album, “whatever the title with this artist, the tune remains the same, that distinct and unique Foucault à gogo.” “This artist” in this instance is Last or Foucault, as well as Last and Foucault. Similarly Milt Gabler is an actual author of liner notes (though not on the James Last album) whose words from another album, another context and another time, are appropriated and deftly re-written with Last’s Hammond à gogo volume 2 and The History of Sexuality in mind as a palimpsest (this approach to sampling liner notes and re-writing them as if they speak for the new album is a trope at work in all the titles in the series). And after all is said and done with the real or remixed title, both artists, after Umberto Eco, will have spoken once more of love (Eco 1985, 68). Ambivalence Foucault à gogo is suggestive of the semiotic rewiring that underwrites Classical Gas as a whole. What is at stake in this is something that poststructuralism learned from its predecessor. Taking the tenuous conventionality of Ferdinand de Saussure’s signifier and signified as a starting point, Lacan, Derrida and others embraced the freedom of this arbitrariness as the convention or social contract that brings together a thing and a word that denotes it. This insight of liberation, or what Hélène Cixous and others, after Jacques Lacan, called jouissance (Lacan 1992), meant that texts were bristling with ambiguity and ambivalence, free play, promiscuity and, with a nod to Mikhail Bakhtin, carnival (Bakhtin 1984). A picture of a pipe was, after Foucault after Magritte, not a pipe (Foucault 1983). This po-faced sophistry is expressed in René Magritte’s “Treachery of Images” of 1948, which screamed out that the word pipe could mean anything. Foucault’s reprise of Magritte in “This is Not a Pipe” also speaks of Classical Gas’ embrace of the elasticity of sign and signifier, his “plastic elements” an inadvertent suggestion of vinyl (Foucault 1983, 53). (classical-gas.com) This uncanny association of structuralism and remixed vinyl LPs is intimated in Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale. Its original cover art is straight out of a structuralist text-book, with its paired icons and words of love, rain, honey, rose, etc. But this text as performed by Guy Lombardo and his Royal Canadians in New York in 1956 is no less plausible than Saussure’s lectures in Geneva in 1906. Cultural memory and cultural amnesia are one and the same thing. Out of all of the Classical Gas catalogue, this album is arguably the most suggestive of what Jeffrey Sconce would call “haunting” (Sconce, 2000), an ambivalent mixing of the “memory and desire” that T.S. Eliot wrote of in the allusive pages of The Waste Land (Eliot 1975, 27). Here we encounter the memory of a bookish study of signs from the early twentieth century and the desire for its vinyl equivalent on World Record Club in the 1960s. Memory and desire, either or, or both. This ambivalence was deftly articulated by Roland Barthes in his last book, Camera Lucida, as a kind of spectral haunting, a vision or act of double seeing in the perception of the photographic image. This flickering of perception is never static, predictable or repeatable. It is a way of seeing contingent upon who is doing the looking and when. Barthes famously conceptualised this interplay in perception of an between the conventions that culture has mandated, its studium, and the unexpected, idiosyncratic double vision that is unique to the observer, its punctum (Barthes 1982, 26-27). Accordingly, the Cours de linguistique générale is a record by Saussure as well as the posthumous publication in Paris and Lausanne of notes from his lectures in 1916. (Barthes 1982, 51) With the caption “Idiot children in an institution, New Jersey, 1924,” American photographer Lewis Hine’s anthropological study declares that this is a clinical image of pathological notions of monstrosity and aberration at the time. Barthes though, writing in a post-1968 Paris, only sees an outrageous Danton collar and a banal finger bandage (Barthes 1982, 51). With the radical, protestant cries of the fallout of the Paris riots in mind, as well as a nod to music writer Greil Marcus (1989), it is tempting to see Hine’s image as the warped cover of a Dead Kennedys album, perhaps Plastic Surgery Disasters. In terms of the Classical Gas approach to recoding, though, this would be far too predictable; for a start there is neither a pipe, a tan cardigan nor a chenille scarf to be seen. A more heart-warming, suitable title might be Ray Conniff’s 1965 Christmas Album: Here We Come A-Caroling. Irony (secretprehistory.net) Like our Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices project (Tofts & Gye), Classical Gas approaches the idea of recoding and remixing with a relentless irony. The kind of records we collect and the covers which we use for this project are what you would expect to find in the hutch of an old gramophone player, rather than “what’s hot” in iTunes. The process of recoding the album covers seeks to realign expectations of what is being looked at, such that it becomes difficult to see it in any other way. In this an album’s recoded signification implies the recognition of the already seen, of album covers like this, that signal something other than what we are seeing; colours, fonts etc., belonging to a historical period, to its genres and its demographic. One of the more bucolic and duplicitous forms of rhetoric, irony wants it both ways, to be totally lounge and theoretically too-cool-for school, as in Rencontre Terrestre by Hélène Cixous and Frédéric-Yves Jeannet. (classical-gas.com) This image persuades through the subtle alteration of typography that it belongs to a style, a period and a vibe that would seem to be at odds with the title and content of the album, but as a totality of image and text is entirely plausible. The same is true of Roland Barthes’ S/Z. The radical semiologist invites us into his comfortable sitting room for a cup of coffee. A traditional Times font reinforces the image of Barthes as an avuncular, Sunday afternoon story-teller or crooner, more Alistair Cooke/Perry Como than French Marxist. (classical-gas.com) In some instances, like Histoire de Tel Quel, there is no text at all on the cover and the image has to do its signifying work iconographically. (classical-gas.com) Here a sixties collage of French-ness on the original Victor Sylvester album from 1963 precedes and anticipates the re-written album it has been waiting for. That said, the original title In France is rather bland compared to Histoire de Tel Quel. A chic blond, the Eiffel Tower and intellectual obscurity vamp synaesthetically, conjuring the smell of Gauloises, espresso and agitated discussions of Communism on the Boulevard St. Germain. With Marcel Marceao with an “o” in mind, this example of a cover without text ironically demonstrates how Classical Gas, like The Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices, is ostensibly a writing project. Just as the images are taken hostage from other contexts, text from the liner notes is sampled from other records and re-written in an act of ghost-writing to complete the remixed album. Without the liner notes, Classical Gas would make a capable Photoshop project, but lacks any force as critical remix. The redesigned and re-titled covers certainly re-code the album, transform it into something else; something else that obviously or obliquely reflects the theme, ideas or content of the title, whether it’s Louis Althusser’s Philosophy as a Revolutionary Weapon or Luce Irigaray’s An Ethics of Sexual Difference. If you don’t hear the ruggedness of Leslie Fiedler’s essays in No! In Thunder then the writing hasn’t worked. The liner notes are the albums’ conscience, the rubric that speaks the tunes, the words and elusive ideas that are implied but can never be heard. The Histoire de Tel Quel notes illustrate this suggestiveness: You may well think as is. Philippe Forest doesn’t, not in this Éditions du Seuil classic. The titles included on this recording have been chosen with a dual purpose: for those who wish to think and those who wish to listen. What Forest captures in this album is distinctive, fresh and daring. For what country has said it like it is, has produced more robustesse than France? Here is some of that country’s most famous talent swinging from silk stockings, the can-can, to amour, presented with the full spectrum of stereo sound. (classical-gas.com) The writing accurately imitates the inflection and rhythm of liner notes of the period, so on the one hand it sounds plausibly like a toe-tapping dance album. On the other, and at the same time, it gestures knowingly to the written texts upon which it is based, invoking its rigours as a philosophical text. The dithering suggestiveness of both – is it music or text – is like a scrambled moving image always coming into focus, never quite resolving into one or the other. But either is plausible. The Tel Quel theorists were interested in popular culture like the can-can, they were fascinated with the topic of love and if instead of books they produced albums, their thinking would be auditioned in full stereo sound. With irony in mind, then, it’s hardly surprising to know that the implicit title of the project, that is neither seen nor heard but always imminent, is Classical Gasbags. (classical-gas.com) Liner notes elaborate and complete an implicit narrative in the title and image, making something compellingly realistic that is a composite of reality and fabulation. Consider Adrian Martin’s Surrealism (A Quite Special Frivolity): France is the undeniable capital of today’s contemporary sound. For Adrian Martin, this is home ground. His French soul glows and expands in the lovely Mediterranean warmth of this old favourite, released for the first time on Project 3 Total Sound Stereo. But don’t be deceived by the tonal and melodic caprices that carry you along in flutter-free sound. As Martin hits his groove, there will be revolution by night. Watch out for new Adrian Martin releases soon, including La nuit expérimentale and, his first title in English in many years, One more Bullet in the Head (produced by Bucky Pizzarelli). (classical-gas.com) Referring to Martin’s famous essay of the same name, these notes allusively skirt around his actual biography (he regularly spends time in France), his professional writing on surrealism (“revolution by night” was the sub-title of a catalogue for the Surrealism exhibition at the National Gallery of Australia in Canberra and the Art Gallery of New South Wales in 1993 to which he contributed an essay) (Martin 1993), as well as “One more bullet in the head,” the rejected title of an essay that was published in World Art magazine in New York in the mid-1990s. While the cover evokes the cool vibe of nouvelle vague Paris, it is actually from a 1968 album, Roma Oggi by the American guitarist Tony Mottola (a real person who actually sounds like a fictional character from Sergio Leone’s Once Upon A Time in America, a film on which Martin has written a book for the British Film Institute). Plausibility, in terms of Martin’s Surrealism album, has to be as compellingly real as the sincerity of Sandy Scott’s Here’s Sandy. And it should be no surprise to see the cover art of Scott’s album return as Georges Bataille’s Erotism. Gramophone The history of the gramophone represents the technological desire to write sound. In this the gramophone record is a ligature of sound and text, a form of phonographic writing. With this history in mind it’s hardly surprising that theorists such as Derrida and Kittler included the gramophone under the conceptual framework of a general grammatology (Derrida 1992, 253 & Kittler 1997, 28). (classical-gas.com) Jacques Derrida’s Of Grammatology is the avatar of Classical Gas in its re-writing of a previous writing. Re-inscribing the picaresque Pal Joey soundtrack as a foundation text of post-structuralism is appropriate in terms of the gramme or literate principle of Western metaphysics as well as the echolalia of remix. As Derrida observes in Of Grammatology, history and knowledge “have always been determined (and not only etymologically or philosophically) as detours for the purpose of the reappropriation of presence” (Derrida 1976, 10). A gas way to finish, you might say. But in retrospect the ur-text that drives the poetics of Classical Gas is not Of Grammatology but the errant Marcel Marceau album described previously. Far from being an oddity, an aberration or a “novelty” album, it is a classic gramophone recording, the quintessential writing of an absent speech, offbeat and untimely. References Bahktin, Mikhail. Rabelais and His World. Trans. Hélène Iswolsky. Bloomington: Indiana University Press, 1985. Bangs, Lester. “The Ten Most Ridiculous Albums of the Seventies”. Phonograph Record Magazine, March, 1978. Reproduced at http://rateyourmusic.com/list/dacapo/the_ten_most_ridiculous_records_of_the_seventies__by_lester_bangs. Barthes, Roland. Camera Lucida: Reflections on Photography. Trans. Richard Howard. London: Flamingo, 1982. ---. Mythologies. Trans. Annette Lavers. London: Granada, 1982. ---. The Pleasure of the Text. Trans. Richard Miller. Oxford: Blackwell, 1994. Baudrillard, Jean. Simulations. Trans. Paul Foss, Paul Patton and Philip Beitchman. New York: Semiotext[e], 1983. Deleuze, Gilles. Bergsonism. Trans. Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam. New York: Zone Books, 2000. Derrida, Jacques. Of Grammatology. Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976. ---. The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond. Trans. Alan Bass. Chicago: Chicago University Press, 1987. ---. “Ulysses Gramophone: Hear Say Yes in Joyce,” in Acts of Literature. Ed. Derek Attridge. New York: Routledge, 1992. Eco, Umberto. Reflections on The Name of the Rose. Trans. William Weaver. London: Secker & Warburg, 1985. Eliot, T.S. The Waste Land and Other Poems. London: Faber & Faber, 1975. Foucault, Michel. This Is Not a Pipe. Trans. James Harkness. Berkeley: University of California Press, 1983. ---. The Use of Pleasure: The History of Sexuality Volume 2. Trans. Robert Hurley. New York: Random House, 1985. Gal, Dani. Interview with Jens Hoffmann, Istanbul Biennale Companion. Istanbul Foundation for Culture and the Arts, 2011. Kittler, Friedrich. “Gramophone, Film, Typewriter,” in Literature, Media, Information Systems. Ed. John Johnston. Amsterdam: Overseas Publishers Association, 1997. Lacan, Jacques. The Ethics of Psychoanalysis (1959–1960): The Seminar of Jacques Lacan. Trans. Dennis Porter. London: Routledge, 1992. Marcus, Greil. Lipstick Traces: A Secret History of the Twentieth Century. London: Secker & Warburg, 1989. Martin, Adrian. “The Artificial Night: Surrealism and Cinema,” in Surrealism: Revolution by Night. Canberra: National Gallery of Australia, 1993. Sconce, Jeffrey. Haunted Media: Electronic Presence from Telegraphy to Television. Durham: Duke University Press, 2000. ---. Online communication with authors, June 2011. Tofts, Darren and Lisa Gye. The Secret Gestural Prehistory of Mobile Devices. 2010-ongoing. http://www.secretprehistory.net/. ---. Classical Gas. 2011-ongoing. http://www.classical-gas.com/.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

West, Patrick. "Regionalism, Well-Being, and Domestic Violence in Tony Birch’s “The Red House”." M/C Journal 22, no.3 (June19, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1526.

Full text

Abstract:

Introduction: The Creative Arts and Regional Well-BeingThe relationship between regionalism, well-being, and the creative arts has enjoined significant attention from community activists, commercial entrepreneurs, policy analysts, artists, and researchers over recent years (Australia Council for the Arts, “Living Culture”; Australia Council for the Arts, “The Arts in Regional Australia;” Drummond, Keane, and West; Elg; Warren, and West; Woodward, Bremner, and Cahalan). Underpinning most of the activity and research in this area is the understanding (occasionally bordering on an un-critical presumption) that the creative arts make a positive contribution to regional well-being. Commenting on the Live. Love. Life. creative-arts wellness festival in Daylesford, Victoria, Mary-Anne Thomas (Member of Parliament for the state seat of Macedon) stated that the festival will “reinforce Daylesford and the Macedon Ranges’ status as one of the nation’s leading wellness destinations” (Elg). For Thomas, it would appear that the linkage of the creative arts to regional well-being is never in doubt; which is to say, always already available for reinforcement. According to university-based researchers Margaret Woodward, Craig Bremner, and Anthony Cahalan, writing in a more scholarly and critical register, “there is a growing body of research which shows that thriving creative industries and cultural activities are crucial for the health and vitality of a region and its communities” (3). Qualifying this, they add that: “Achieving high levels of community well being through thriving creative activity is not however without its challenges in regional Australia” (3). Similarly, Rozaline Drummond, Jondi Keane, and Patrick West present their work as a test of the efficacy of the creative arts in aiding regional well-being: The opportunity to work collaboratively with a community like the one at Lake Bolac [Victoria] provided an occasion to gauge our discerning and initiating skills within creative-arts research and to test the argument that the combination of our different approaches adds to community and individual well-being. Our approach is informed by Gilles Deleuze’s ethical proposition that the health of a community is directly influenced by the richness of the composition of its parts. (n.p.)Deleuzean philosophy aside, quantitative data indicates that people in regional Australia are increasingly optimistic about the positive impact of the creative arts on their well-being. In 2016, 57% believed the arts impacted their sense of well-being and happiness, up from 52% in 2013 (Australia Council for the Arts, “The Arts in Regional Australia”). Given this article’s emphasis on place and well-being in relation to located creative-arts production, it is worth citing another dataset from the same Australia Council for the Arts publication, which details the “Location of Professional Artists”:There continues to be a concentration of artists in urban areas. Three quarters (74%) live in cities, compared to two thirds of the Australian population. This urban concentration […] may in part be related to concentration of cultural infrastructure in cities.1 in 6 Australian artists live in regional cities or towns (16%) and around 1 in 10 live in rural, remote or very remote areas (11%). (n.p.)Regional artists are a minority voice in the Australian creative arts. But the ways in which a minority voice is constructed, and the (potential) impact a minoritarian position has within the wider debate about regional well-being and the creative arts, requires careful unpacking. Ironically, creative artists themselves have been relatively neglected actors in this space. Working with Tony Birch’s short story, “The Red House”, as a neglected text of regionalism, this article exposes oversights in current understandings of the connection between well-being and regionalism. The Voice of the Regional Artist and “Resistant Speech” It is important to recognise that the “concentration of artists in urban areas” may sometimes lead to situations where non-regional artists, in the undoubtedly well-meaning pursuit of regional well-being, drown out the voices of regional artists in regional places (Australia Council for the Arts, “The Arts in Regional Australia”). Drummond, Keane, and West, all city-based artists, show sensitivity to this problem in their observation that: “It is not for the artists to presume that they can empower a [regional] community.” Certainly, regional artists and communities should take the lead in the development of regional well-being through the creative arts. The problem of (not) speaking for the other is, however, not so easily dealt with (Spivak). While urban artists might adopt the strategy of consciously allowing regional artists a voice, making such allowance could itself be viewed as a play of privilege and power by the city-based practitioner, resourced by their greater “concentration of cultural infrastructure” (Australia Council for the Arts, “The Arts in Regional Australia”). It is notoriously difficult to give the slip to the relatively invisible operations of entitlement. Furthermore, even if the regional artist is given a voice, there are many different ways of being heard or not heard. Gayatri Chakravorty Spivak’s distinction between “speaking” and “talking” is useful here. Discussing “Can the Subaltern Speak?” in an interview with Bulan Lahiri, Spivak notes that: “It was not about talking. It was about: when the subaltern speaks there is not enough infrastructure for people to recognise it as resistant speech. That’s what it means.” In this crucial move, Spivak refines understanding of the issues at stake around the minoritarian position of regional artists. It is not enough for regional artists merely to “talk”; rather, they must be heard with the full impact of “resistant speech” (Lahiri). Obviously, what Spivak means by the “infrastructure” of “resistant speech” differs from the meaning the word “infrastructure” has in the Australia Council for the Arts publication referred to above, which employs the term as part of a governmental and technocratic discourse (“The Arts in Regional Australia”). The distance separating these two usages of “infrastructure” indicates the difference between the quantitative and the qualitative. Working with Spivak, this article’s focus is on the gap or failing in the infrastructure of qualitative research that has led to the relative neglect of Tony Birch’s short story “The Red House” as a significant text of regionalism. The Australia Council for the Arts, with its quantitative and empirical methodology, would not count Birch as a regional writer (to the best of the author’s knowledge, Birch lives and works in Melbourne). Its definition of a regional artist undermines the possibilities of a qualitative research infrastructure. However, recognizing the powerful regional concerns within a text by a primarily city-based writer like Birch is a key move, not only in expanding the definition of who counts as a minoritarian regional writer, but in giving voice to the “resistant speech” of women and children, subalterns on Spivak’s terms, within the regional-urban flux (Lahiri). The aim of this article is to give voice to Tony Birch as a regional writer, at least insofar as he is the author of “The Red House”, while also addressing the issue of well-being (as linked to the curse of domestic violence), through attention to Birch’s artistic re-creation of regionalism. In this way, working with Spivak’s reference to “infrastructure,” the aim is to nurture the growth of a research infrastructure open to a more productive engagement with regionalism, which begins by nuancing the definition of regional. It is not that regional artists, defined either by their demography or (as with Birch) by their creative concerns, are not “talking” rather, what they are saying is not being recognised in Spivak’s strong sense of “speaking”. Indeed, the very fact that Birch is not a regional writer in an empirical sense, and that, as will be explored later in this article, “The Red House” is not even primarily set in a regional location, has at least one important consequence. Potentially, it increases the value of Birch’s short story to an engagement with regionalism, given that “The Red House” unfolds regionalism as a concept always already in productive dialogue with other frameworks of place (such as the urban and the international). To the extent that Birch is a city-based writer of regionalism, and thus on the (urban) margin of the (regional) margin, he enlivens an exquisite position of minoritarian power. Furthermore, “The Red House” contains a diversity of acute insights into the nexus of regionalism and well-being that, to date, critics have overlooked. “The Red House” and the Well-Being of Places Comparatively little scholarly attention has been paid to creative work that itself dramatises and interrogates the issue of regional well-being. Tony Birch’s short story “The Red House” (2006), from his collection of linked stories (which is sometimes referred to as a novel) Shadowboxing, is a particularly interesting candidate to fill this gap in the literature, given how delicately it ranges across, and problematises, the division between the urban and the regional.“The Red House” is the opening story of Shadowboxing. Covering a period of close to a decade, loosely overlapping with the 1960s, and set in different parts of Victoria and Melbourne, it is told in the voice of Michael, who recounts the story of a peripatetic family under stress and struggling to survive. The first sentence reads: “We moved to the red house in the winter after my younger sister, May, died of meningitis” (1). The first page also establishes the place-based coordinates of the story: “In the weeks following our move from Clunes back to Fitzroy, our new house was almost submerged by a rising flood” (1). Birch’s interrogation of regionalism will henceforth operate largely along the Clunes-Fitzroy axis. Fitzroy is an inner-city suburb of Melbourne while Clunes is a small regional town (present population: approximately 2000) about 140 kilometres north-west of Melbourne (Clunes). A flashback section of three pages or so, early on in the story, fills in the events leading up to the return to Melbourne after May’s death in Clunes. Apart from this, the story has a linear structure. The various spatial shifts of “The Red House”, both within Melbourne and between Clunes and Melbourne, are all triggered by threats against, or the pursuit of, multiple modes of well-being. The first move reflects the promise of a fresh romantic union: “It was only after he [Michael’s father] had met my mother and moved with her to my [maternal] grandmother’s house over in Carlton that he had left Fitzroy for the first time in his life” (4–5). This move from Fitzroy to Carlton is followed by a much bigger one: Carlton to Clunes. Implicated in this move are at least two modes of well-being: “The eventual move to the bush had come on the advice of a doctor at the public hospital. He said that the fresh air would help my dad recover from [his] asthma” (5); however, “My grandmother told me years later that the move did not really have all that much to do with his asthma. It was the drink” (5). The context is the husband’s assault of “his six months’ pregnant wife” with “a straight right on the end of her nose” (5). The decision to move to Clunes is made by Michael’s mother: “He fought with her so much that my mother eventually decided that she would have to move away from her mother’s house, for both their sakes. Clunes was a drastic move. But it worked, for a time […]. They appeared happy” (6). This part of “The Red House” unpacks the complexities of how well-being and (physical and mental) health are linked in a social matrix; a physical ailment (asthma) elides an addiction to alcohol, until a doctor’s discourse (validated by the authority of a medical establishment) is subverted by the subalternate voice of Michael’s grandmother. This passage also dramatises the abject scenario of a victim (Michael’s mother) attending to the well-being of her persecutor (Michael’s father) by moving to Clunes “for both their sakes” (6).Subsequently, May is born in Clunes, “a ‘special baby’. She was magical even…” (6). Indeed, “My father’s habit of explosive anger melted before May. He was truly besotted with her” (6). Just before what would have been her second birthday, May dies. “My father wanted to bring May back to Melbourne for burial, but my mother stood up to him and demanded that she be buried in the town where she was born” (6). This is the most powerful enduring connection of Michael’s family to regional Clunes. Significantly, well-being (in the sense of survival and the rebuilding of happiness after the tragic death of a daughter) is dispersed differently, through place, by mother and father, along gendered lines. While the mother wants her daughter’s birthplace and place of death to coincide, the father wants to possess his daughter, almost as if she were an object, by returning her to the city for burial. (Space restrictions preclude further exploration here of the many issues raised by May’s death, including those around the gendered nexus between well-being [happiness] and the proximity or otherwise to a child’s burial place.) After May’s death, Michael’s father’s behaviour deteriorates once more. The domestic violence continues: “It was difficult for my mother to find anything safe to say to him […]. She tried to talk about May with him several times, but he either responded with silence, or swore and yelled at her uncontrollably. He also found his way back to the pubs” (7). The decision to return to Melbourne is made by Michael’s father, against his wife’s wishes: And then one night after he had walked in from the pub he sat down at the table and just said to her, ‘f*ck all this fresh-air bullsh*t, we’re going back to Melbourne.’ She tried persuading him to stay, talked about his job and my school, but he would not listen. He got sick of her talking and slammed a fist into his heavy palm. ‘We’re f*cken going. That’s it. We’re going.’ And that was it.She looked across the table that night and saw once again the man she had married six years earlier, the man who she had deceived herself had faded and eventually disappeared with the move away from the city. (7)In this passage, well-being (even if only imagined rather than real) is explicitly linked to place. Shortly afterwards, the family moves into the red house, where they will remain. The flashback section of the text has already sketched out the chain of events that leads to the return to the city, while also commenting on the agency Michael’s mother exercises in dealing with what, to her, is an unwelcome situation: “Mum […] had argued against coming back to the city. She sensed the looming danger in my father moving back both to his old streets and his old habits. But on realising that she had no real say in the matter, she was determined to ensure that she at least have some say in the house she was moving into” (4). Specifically, Michael’s mother turns her Fitzroy house into the regional house left behind in Clunes. Under her influence, “It wasn’t long before the inside of the house came to life and began to resemble the old place at Clunes” (11). Again: she brings a portrait of May, along with assorted baby belongings, into the Fitzroy house, keeping this secret from her husband. Thus, Michael’s mother infiltrates regional place into urban place as a strategy of (subalternate) well-being. In summary, “The Red House” unpacks well-being as an expansive category shaped by domestic violence, in a negative sense, but also more positively by the actuality or promise of happiness. It also interrogates the fine-grained links between well-being in its incarnations as medical and emotional health. At the same time, it maps the rise and fall of well-being against a human geography of regional and urban places, refusing any simplistic connection of place to well-being (more faintly, there is even the problematising presence of international place, in the character of the Italian landlord, Mr Carboni, and the reference to “the local Italian community [2]). Thus, the text’s regionalism suggests a strategic model, reliant on human intervention in the (re-)creation of place; this is most evident in Michael’s mother’s actions. “The Red House” rewards interpretation as a text of how regional place (Clunes) is re-made in urban place (Fitzroy) through the rehabilitation of a house in the interests of well-being. Well-Being and Domestic Violence across Places It is hard to imagine a greater threat to the well-being of women and children than domestic violence. This makes it all the more surprising that “The Red House” is one of relatively few texts (to the author’s knowledge) to offer a detailed outline of the territory of well-being, in its many forms stretching from the health-based to the emotional, while also including a direct and unflinching consideration of domestic violence. (One cognate text is Kathryn Heyman’s novel The Breaking, which merges medical disability and domestic violence within a broader consideration of regional well-being.) Even more unusual is the way Birch’s story of well-being and domestic violence is mapped in relation to regional and non-regional places. “The Red House” is rare and valuable for its triangulation of well-being, domestic violence, and place; above all, in its refusal to resort to any comforting notion that regional places have essential qualities that make them necessarily better for well-being than the experience of cities. This is perhaps the meaning of the colour of the red house, a colour Michael’s father hates. According to a local know-all, Emu Bailey, the red was originally a form of protest by Ettie Rogers, “‘some sort of communist’” (10). “‘Most everyone around here back then was DLP [Democratic Labour Party]. Still is, some of them. Ettie wasn’t in agreement with the others in the street, so she let them know all about it. Redone it every summer too, the same colour, red’” (10). When Michael’s mother responds to her husband’s injunction to re-paint the house “‘any colour but that f*cken red’” (13) by preparing to re-paint it, subversively, “a deep red splash of colour” (19) it is not difficult to discern a silent protest, passed down from woman to woman, against the domestic violence suffered by Michael and his mother. Indeed, Birch comes very close to describing the red of the house as blood-like, labelling it “a rich congealed red” (2). “Congealed” is often used to describe blood. In this way, through a colour that evokes the body, a house becomes a visible and metaphorical protest against the bodily violence (but also emotional and mental torment) that is domestic violence. As Meg Mundell argues, “the body is integral to how literary sense of place is produced” (8). This bodily, coloured protest folds back into the special sort of place the Fitzroy home becomes. If Michael’s mother cannot keep living in Clunes, she can at least paint her city house red. Perhaps attesting to the success of this female protest, there is, towards the end of “The Red House”, a fascinating moment when, as if influenced by the domestic circ*mstances of transplanted place (from regional Clunes) created by Michael’s mother, domestic violence threatens, but is thwarted. Michael’s mother has just told her husband that she is going to have another baby: “He spun around and moved towards her. I thought that maybe he was going to hit her. But he didn’t. He stopped in front of her. They were toe to toe” (17). Place and (pregnant) body, in an intensified combination (or even, to riff on Spivak’s terminology, as an “infrastructure”), allow the subaltern to “speak” against her oppression. Conclusion: Re-Defining Regionalism through the Literary Creative Arts Tony Birch’s “The Red House” re-creates the regional as something other than a pre-determined place. Regionalism is “activated,” in a strategic mode, within the flux of the urban and the regional. This is particularly evident in the actions of Michael’s mother. She preserves her well-being (located in Clunes, as it were, where her daughter is buried) even after she is forced by her husband to return to Melbourne (the place she left to escape from his domestic violence). The picture of May acts as a talisman of well-being (aptly, given Clunes is described by Michael as “a town where old superstitions held sway over logic” [6]), which Michael’s mother smuggles from regional Clunes into her Melbourne house. “The Red House” is thus a vital literary rejoinder to the conceptualisation of well-being, and regional areas employed by government bodies and commercial entities, which instrumentalizes a binary opposition of the regional/non-regional. By extension, it contests the naïve linkage of regional place to well-being through a nuanced investigation into the complex links between place (regional, urban, even international) and multi-faceted well-being. Birch’s story is a valuable, fine-grained creative analysis of well-being (extending from happiness, comfort and security through to what might be called the “ill-being” of domestic violence), which is matched to an equally fine-grained engagement with multiple modalities of place. It challenges the reader to creatively re-think how regionalism and well-being might align. References Australia Council for the Arts. “Living Culture: First Nations Arts Participation and Wellbeing.” Sydney: Australia Council for the Arts, 2017. 10 Mar. 2019 <https://www.australiacouncil.gov.au/research/living-culture/>.———. “The Arts in Regional Australia: A Research Summary.” Sydney: Australia Council for the Arts, 2017. 10 Mar. 2019 <https://www.australiacouncil.gov.au/research/regional-arts-summary/>.Birch, Tony. “The Red House.” Shadowboxing. Melbourne: Scribe, 2006. 1–19. Clunes, Victoria. Wikipedia. <https://en.wikipedia.org/wiki/Clunes,_Victoria>.Drummond, Rozalind, Jondi Keane, and Patrick West. “Zones of Practice: Embodiment and Creative Arts Research.” M/C Journal 15.4 (2012). 1 Mar. 2019 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/528>.Elg, Hayley. “New Wellness Festival for Daylesford.” The Advocate 22 Jan. 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.hepburnadvocate.com.au/story/5182322/the-live-love-life-festival-is-coming-to-daylesford-this-november/>.Heyman, Kathryn. “When I First Wrote about Domestic Violence, No One Talked about It. Now the Shame has Lifted.” The Guardian. 21 May 2017. 10 Mar. 2019 <https://www.theguardian.com/books/2017/may/21/when-i-first-wrote-about-domestic-violence-no-one-talked-about-it-now-the-shame-has-lifted>.Lahiri, Bulan. “In Conversation: Speaking to Spivak.” The Hindu 5 Feb. 2011. 1 Mar. 2019 <https://www.thehindu.com/books/In-Conversation-Speaking-to-Spivak/article15130635.ece>.Mundell, Meg. “Crafting ‘Literary Sense of Place’: The Generative Work of Literary Place-Making.” JASAL: Journal of the Association for the Study of Australian Literature 18.1 (2018): 1–17. 10 Mar. 2019 <https://openjournals.library.sydney.edu.au/index.php/JASAL/article/view/12375>.Spivak, Gayatri Chakravorty. “Can the Subaltern Speak?” Colonial Discourse and Post-Colonial Theory: A Reader. New York: Harvester Wheatsheaf, 1993: 66–111. Warren, Brad, and Patrick West. “From Ecological Creativity to an Ecology of Well-Being: ‘Flows & Catchments’ as a Case Study of NVivo.” Landscapes: The Journal of the International Centre for Landscape and Language 5.2 (2013): 1–15. 1 Mar. 2019 <https://ro.ecu.edu.au/landscapes/vol5/iss2/21/>.Woodward, Margaret, Craig Bremner, and Anthony Cahalan. “Defining the Geography of Creativity in a Regional Australian University.” Proceedings of the 2012 Australian Council of University Art and Design Schools (ACUADS) Conference: Region and Isolation: The Changing Function of Art & Design Education within Diasporic Cultures and Borderless Communities. Australian Council of University Art and Design Schools (ACUADS) Conference 2012. Perth: Australian Council of University Art and Design Schools (ACUADS), 2012: 1–13. 1 Mar. 2019 <https://acuads.com.au/conference/article/defining-the-geography-of-creativity-in-a-regional-australian-university/>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Scannell, John. "Becoming-City." M/C Journal 5, no.2 (May1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1951.

Full text

Abstract:

Graffiti remains a particularly resilient aspect of the contemporary urban landscape and as a pillar of Hip-Hop culture enjoys an enduring popularity as a subject of academic inquiry.1 As the practice of graffiti is so historically broad it is within the context of Hip-Hop culture that I will limit my observations. In this tradition, graffiti is often rationalised as either a rebellious attempt at territorial reclamation by an alienated subculture or reduced to a practice of elaborate attention seeking. This type of account is offered in titles such as Nelson George's Hip-Hop America (George 1998, 14-15) and David Toop's Rap Attack series (Toop 2000, 11-14). Whilst I am in accord with their respective analyses of graffiti's role as a territorial practice, these discussions concentrate on graffiti's social significance and neglect the immanent logistical processes that precede artistic practice. A Deleuze-Guattarian approach would emphasise the process over the final product, as they believe, '[w]riting has nothing to do with signifying. It has to do with surveying, mapping, even realms that are yet to come' (Deleuze and Guattari 1987, 4-5).2 This undermines the self-contained approach to graffiti as artistic signification and offers a more encompassing approach to investigating the graffiti writers' desire to physically connect with the architecture of the city. It was William Upski Wimsatt's 'underground bestseller' Bomb the Suburbs that inspired my Deleuze-Guattarian perspective on the processes behind graffiti. After reading the testimonies of the author and his peers about the niceties of underground graffiti writing, I was struck by the profound affective relations to technology they described. Many discussions of graffiti, academic or otherwise, relegate the artists' exploration of the urban environment and its technologies to be of secondary importance to the production of the artwork itself. Wimsatt's affectionate account of a city discovered via graffiti writing appeared to have resonance with the Deleuze-Guattarian concept of 'becoming'. For Deleuze (both alone and in conjunction with Felix Guattari), the concept of 'becoming' was a complex redefinition, or perhaps destruction, of the traditional dichotomy between 'subject' and 'object'. Baring in mind that this concept was developed across the breadth of his work, here I offer a concise, and perhaps more readily accessible definition of 'becoming' from Claire Colebrook's Gilles Deleuze: 'The human becomes more than itself - by becoming-hybrid with what is not itself. This creates 'lines of flight'; from life itself we imagine all the becomings of life, using the human power of imagination to overcome the human' (Colebrook 2001, 129). Using 'becoming' as a conceptual approach provides a rather more productive consideration of the graffiti writers' endeavours rather than simply reducing their status to simple archetypes such as 'criminal', 'rebel' or even 'visual artist'. In this way we could look at their ongoing and active engagement with the city's architecture as an ongoing 'becoming' with urban technologies. This is manifest in the graffiti writers' willingness to break the law and even risk physical danger in order to find new ways of moving about the city. Bomb the Suburbs outlines the trials and tribulations of Chicago based, 'old school' graffiti artist Wimsatt who writes about his first-hand observations on the decaying urban environment within major US cities. Bomb the Suburbs is both a handbook of Hip-Hop culture, as well as an astute piece of social analysis. Wimsatt's approach is self-consciously provocative, and shining through all the revolutionary rhetoric is essentially a love affair with the city and its technologies. 'As a writer, there is nothing I love better, nowhere in the city I love more, than the CTA (Chicago Transit Authority). Whether it's climbing on the tracks, playing in the tunnels, or just chillin' in between cars, I think of the CTA as my personal jungle gym. The fact is, we graffiti writers have a very close relationship with the train lines. Yet it is our goal to f*ck them up' (Wimsatt 1994, 143). Such an extraordinary physical relationship with the city's technology obviously surpasses the general public's more mundane interactions. The amount of dedication required by the graffiti writers to scale buildings, trains and bridges, obviously goes beyond a mere desire of exposure for their art. Hence I regard the writers as having perhaps the strongest affective bond with the city of any resident, as their pioneering of unorthodox navigational feats requires a level of commitment that far exceeds the rest of the population. Thus the artistry justifies the means of the exploratory process and the graffiti merely serves as a premise to interact with the city's architecture. Wimsatt's enthusiastic account of the CTA infers the desire to realise new interactions that surpass the rather more average ambition of getting on and off at the right stops. An inordinate amount of attention to potential vehicles of exposure, such as the city's rail system becomes a requirement of any self-respecting graffiti writer. Hence they acquire an intricate knowledge of the logistical processes that keep the city's transportation system ticking over. Detailed knowledge of platforms, schedules, right up to employee shift changes are necessary and each of these aspects in turn open out into a variety of assemblages that offer insight into the inner workings of the city. Unfortunately for these urban explorers, their unorthodox interactions with the city architecture are invariably considered 'illegal', and reminiscent of the Foucauldian assertion, the transgression of law only adds to affective investment. This transgression of 'the law', also offers potential for new becomings, and the graffiti writers, in turn, acquire a 'virtual' nature as 'becoming-criminal' or 'becoming-hero', even perhaps perpetuating the struggle for an alternative 'becoming-law'. Hence the dour reflection at the end of Wimsatt's quote which highlights his exasperation over the underlying political tensions that conspire toward his beloved rail system's destruction. It is perhaps the barriers, both physical and legal that are placed between the writers and their beloved lines, which fosters the type of emotional displacement that incites such revenge. To prove that the law can't contain their desire, the writers ironically destroy the city's property so that the technology will forever bear the mark of their challenge. Wimsatt doesn't advocate this destruction, but rather he is trying to implore other writers to see the error of their ways, 'If we love trains, then bombing the CTA is biting the hand that feeds us' (Wimsatt 1994, 143). His idealistic alternative is to 'bomb the suburbs' (for the uninitiated the bombing they refer to is of the acrylic as opposed to the explosive kind) to symbolically deflect attention from the rail yards and into the homes of the indifferent. 'Bomb The Suburbs means let's celebrate the city. Let's celebrate the ghetto and the few people who aren't running away from it. Let's stop f*cking up the city. Let's stop f*cking up the ghetto. Let's start defending it and making it work for us' (11). Emphasising the division between the urban and suburban way of life, Wimsatt beckons graffiti writers to 'bomb the suburbs' in what I perceive, as an unorthodox means of inclusion. This call to violate suburban property is purely a scare tactic, an avenue that Wimsatt admits he is not keen to explore (143). This contempt for the suburbs is directed at what is perceived as its residents' collective escape from an inclusive dialogue. The graffiti artists are frustrated over the suburban residents' economic control of their inner city space and they have no accessible political vehicle to voice this complaint. In the minds of the graffiti writers, the suburban population is ungrateful, as the technology such as the CTA is taken for granted, or not even used at all. Wimsatt hates the insular culture of the car owning commuters that symbolise the suburban condition. They are deemed to pollute the city and will subsequently be the first to retreat from any adversity as their collective goal has been to acquire the means to take an out of sight, out of mind approach to urban life. Thus, Wimsatt blames the suburban population for the continuing malaise suffered by inner city residents. Their collective exodus to the suburbs has negatively impacted on city funding and continues to erode the quality of life of its inhabitants. Wimsatt's admonition of the suburban condition begins in the introduction on the front cover of the book stating, 'The suburbs is more than just an unfortunate geographical location, it is an unfortunate state-of-mind. It's the American state-of-mind, founded on fear, conformity, shallowness of character, and dullness of imagination.' Yet Wimsatt would have difficulty convincing his posse of writers to 'bomb the suburbs' for a solely political purpose as the attributes of the city that make it so accessible conversely makes the suburbs logistically difficult to conquer. By his own admission the pleasure of graffiti writing lies in the thrill of exploring the city's architecture as this process in its entirety forms an affective assemblage. For Deleuze and Guattari these 'affects are becomings' (Deleuze and Guattari 1987, 256), perhaps simply understood as the affective intensities that influence our movement through the world, and this is how the graffiti writers integrate themselves into the matrix of the city assemblage. Furthermore, Deleuze and Guattari offer that art consists of blocs of affects and percepts and that its role is to draw attention to these processes (Deleuze and Guattari 1994, 163-199), '[a]ffects are sensible experiences in their singularity, liberated from organising systems of representation' (Colebrook 2001, 22). Thus graffiti operates on a purely affective level and the works of its anonymous authors, whose collective texts are often indecipherable, appear to have little cultural relevance to the general public. This is demonstrative of a Deleuze-Guattarian reading where graffiti's significance as 'writing' is actually negligible. The pragmatic significance of graffiti in terms of territorial marking is its role as a refrain, providing infinite transference of signification. The refrains create relations of corresponding affective assemblages and in this way the graffiti is able to generate a range of audience positions. Whilst it may indicate signify a hostile environment for some, it similarly provides information to others or is perhaps merely treated with indifference. To this extent the recollections of Wimsatt and his peers recall Deleuzean empiricism and its 'commitment to experience,' as '[o]ne way of thinking empiricism is to see all life as a flow and connection of interacting bodies, or 'desiring machines'. These connections form regularities, which can then be organised through 'social machines' (Colebrook 2001, 89). Graffiti consciously draws attention to its procedure thus creating corresponding affective assemblages, and the ensuing relations inform audience opinions. Many would contend that graffiti is inherently destructive and would necessarily disagree with my claim that it derives from a love of the city. Dissenting opinion is invariably based on relative aesthetic merits and as a result will always be inconclusive. The only thing that can be tangibly measured is the ownership of capital and in this context graffiti will always remain the visual sign of a losing battle. Graffiti is the evidence of its writers' respective status as 'ghosts in the machine'. Presented in terms of information theory, we could view graffiti as feedback, either signal or noise depending on how you are positioned. As a permanent fixture of the urban environment it is indicative of a city that is all but running smoothly. The nature of this underlying antagonism is elaborated in Houston A Baker jr's Black Studies, Rap and the Academy where graffiti is 'perceived as the ethnic pollution of public space' by the 'other' (Baker 1993, 43). Baker then proceeds to the heart of the matter, questioning the values inherent in the regulation of public space, 'the contest was urbanely proprietorial: Who owns the public spaces? What constitutes information and what constitutes noise? Just what is visually and audibly pure and what precisely is noise pollution or graffiti?'. He contends that community opinion over such aesthetic maintenance of the public space will continue to be dominated by corporate capital. 'Urban public spaces of the late twentieth century are spaces of audiovisual contest. It's something like this: My billboards and neon and handbills and high-decibel-level television advertising are purely for the public good. Your boom boxes and graffiti are evil pollutants. Erase them, shut them down! (43)' Graffiti writers are fully aware that any attempt for consensus over aesthetics is futile as the urban subcultures have little political clout. Their ongoing battle is a vain attempt at seeking alternate ways to access this public space and will continue to sustain casualties both architectural and human. Thus the visibility of graffiti on a train line provides an affective assemblage that is as intrinsic to the network as the tracks themselves. As public property3 the railway is installed to serve the collective population and graffiti writers, it can be argued, just seek to use it in an unorthodox manner. Their work is undoubtedly just as creative and perhaps less objectionable than most billboard ads. Advertising on the other hand, represents the collusion of private property ownership that informs public opinion. This view perpetuates the 'reasonable' assumption that advertisem*nts are an acceptable use of the public space based on the 'logic' that they are spatially contained and regulated by capital. Alienated from that sphere of capital ownership, graffiti impinges on this private stranglehold of public aesthetics. In this capacity graffiti artists invite a momentary existential awakening, drawing attention to our internalised self-regulation. It is such conditioning that in turn may provoke us to mouth an obligatory 'tut tut'. Yet, running into this visual 'other' requires self-reflection, caught up in our daily routine we are oblivious to our physical surroundings and only realise what we are missing when it has been tampered with. The writers' unorthodox interaction with city architecture questions our fetishizing of blank walls, and our instilled lack of practical interaction with our surrounds. Nevertheless, the reality is that graffiti signifies to a large percentage of the population a sense of danger, a side effect that Wimsatt is indeed aware and is trying to discourage. Bomb the Suburbs is concerned with mapping out relations within the city's delicate ecosystem and how the mere act of graffiti affects a feedback loop that ends up in the pockets of the corporates: 'Every time we fat cap an outside, or even scratch-bomb a window, we've got guys with last names like Ford, Toyota, and Isuzu with us all the way, cheering us on - we're helping them f*ck up public transportation for free' (Wimsatt 1994, 142). So the more graffiti, the fewer people ride the subway and will instead continue to buy cars and perpetuate the urban/suburban divide. Wimsatt and his peers are embittered that those who actually own most of the city care so little about it that they leave for the suburbs every night, to retreat from the 'urban noise' epitomised by graffiti culture to one of secluded suburban silence. Hence Wimsatt's enthusiasm for a communal project of graffiti led urban renewal believing it will liven up neglected and plain forgotten parts of the city (104). He goes out of his way to visit the more ravaged and neglected cities in the US, dreaming of how graffiti could help promote reinvestment, both emotional and financial, back into the heart of the city. Wimsatt also realises this can only be achieved with the grass roots support of the graffiti writing community themselves. 'I'm not even going to talk about the train yards. Yes, they're easy, but you're not allowed to bomb them as a personal favor to me. Cleveland is struggling not to become another Detroit and scare all its capital off to the suburbs. If you're going to do graffiti in Cleveland, do it to help Cleveland back up, not to kick it while it's down' (43). Yet his vision of urban renewal is one that scorns permission for legal designs (113) as the impetus for this project must derive organically from the graffiti writers' collective process of observation via urban exploration. For them, legal design defeats the purpose of this empirical process, and for this reason the artists believe there is no challenge in doing 'pieces' in the easy spots as a necessary part of the process requires the 'becoming' with the urban environment. The graffiti writers' lifestyle is itself an experimental project intended as a direct challenge on the 'conventional' epitomised by suburban existence. The graffiti markings operate as Deleuze-Guattarian 'lines of flight' that indicate that there are alternate ways of moving about the city, replete with a set of refrains to indicate the existence of a suitably alternative culture. We are aware that the smooth running of the urban capitalist machine requires the striations that demarcate no-go areas and territories forbidden to pubic access. To paraphrase Deleuze and Guattari, that in order to run smoothly, you have to striate, and there is a lot of wasted space created in the process. The graffiti writers merely seek to claw back these neglected territories. Notes 1. The following list is provided as a guide, and is by no means considered exhaustive, of some of the key texts employed in my research: Castleman, Craig. Getting Up: Subway Graffiti in New York. New York: MIT Press, 1984; Chalfant, Henry, and James Prigoff. Spraycan Art. New York, N.Y.: Thames and Hudson, 1987; Baker, Houston A. Black Studies, Rap, and the Academy. Black Literature and Culture. Chicago: University of Chicago Press, 1993; Wimsatt, William 'Upski'. Bomb the Suburbs. New York: Soft Skull Press, 1994; George, Nelson. Hip Hop America. London: Penguin, 1998; Poschardt, Ulf. DJ Culture. Trans. Shaun Whiteside. London: Quartet Books, 1998; Light, Alan. The Vibe History of Hip Hop. Three Rivers Press, New York, 1999; Ogg, Alex, and David Upshal. The Hip-Hop Years: A History of Rap. London: Channel 4 Books, 1999; Toop, David. Rap Attack # 3: African Rap to Global Hip Hop. London: Serpent's Tail, 2000; Gonzales, Michael A. 'Hip-Hop Nation: From Rockin' the House to Planet Rock' in Crossroads. Seattle, Marquand Books, 2000. 2. Note: The relation of this quote to the practice of graffiti writing was previously outlined in Richard Higgins article 'Machines, Big and Little' available at http://www.arts.monash.edu.au/gsandss/sl... My discovery of this essay occurred during my research and whilst my own analysis takes a different approach I am obviously compelled to acknowledge my familiarity with this excellent piece of work. 3. Although this situation is rapidly changing as railway's status as public property is being slowly compromised as its running is increasingly handled by the private sector. References Baker, Houston A. jr. (1993) Black Studies, Rap, and the Academy. Black Literature and Culture. Chicago: University of Chicago Press. Castleman, Craig. (1984) Getting Up: Subway Graffiti in New York. New York: MIT Press. Chalfant, Henry, and James Prigoff. (1987) Spraycan Art. New York, N.Y.: Thames and Hudson. Colebrook, Claire. (2001) Gilles Deleuze. London: Routledge. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. (1987) A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Trans. Brian Massumi. London: Athlone Press. Deleuze, Gilles and Félix Guattari. (1994) What Is Philosophy? Trans. Hugh Tomlinson and Graham Burchill. New York: Columbia University Press. George, Nelson. (1998) Hip Hop America. London: Penguin. Gonzales, Michael A. (2000) 'Hip-Hop Nation: From Rockin' the House to Planet Rock.' Crossroads. Seattle: Marquand Books. Light, Alan. (1999) The Vibe History of Hip Hop. Three Rivers Press, New York. Ogg, Alex, and David Upshal. (1999) The Hip-Hop Years: A History of Rap. London: Channel 4 Books. Poschardt, Ulf. (1998) DJ Culture. Trans. Shaun Whiteside. London: Quartet Books. Toop, David. (2000) Rap Attack # 3: African Rap to Global Hip Hop. London: Serpent's Tail. Wimsatt, William. (1994) 'Upski'. Bomb the Suburbs. New York: Soft Skull Press. Links http://www.arts.monash.edu.au/gsandss/slavic/papers/rhizome.html. Citation reference for this article MLA Style Scannell, John. "Becoming-City" M/C: A Journal of Media and Culture 5.2 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0205/becoming.php>. Chicago Style Scannell, John, "Becoming-City" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 2 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0205/becoming.php> ([your date of access]). APA Style Bennett, Simon A.. (2002) A City Divided. M/C: A Journal of Media and Culture 5(2). < http://www.media-culture.org.au/0205/divided.php> ([your date of access]).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Noble, Greg, and Megan Watkins. "On the Arts of Stillness: For a Pedagogy of Composure." M/C Journal 12, no.1 (January30, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.130.

Full text

Abstract:

We live in an era in which the ‘active learner’ has become accepted as the fundamental goal of good teaching from early childcare to university education (Silberman; University of Melbourne University). In this paper we reflect upon the arts of stillness in contemporary classrooms based on research in schools across Sydney (Watkins and Noble).Part of the context for this paper is the way ‘activity’ has been uncritically elevated to a pedagogic principle in contemporary education. Over several decades a critique of traditional or more formal approaches to education has produced an increasing emphasis on learning that is said to be more engaged often under labels such as ‘discovery’ or ‘experiential’ learning, enquiry methods or ‘learning by doing’. This desire to give students a greater role in the educational process is admirable. It is also seen to be more democratic and ‘relevant’ to young people (Cope & Kalantzis). Positioned against a straw man of ‘passive learning’, characterised by the dominance of teacher direction, rote learning and individuated desk work, this active learning or progressivist perspective on education privileges student ‘ownership’ of curriculum, group-based activity and the ‘doing’ of things. Stillness is characterised as a ‘problem of passivity’, a ‘disease’ of ‘chalk and talk’ (Lucas 84-85). In its most extreme form, this emphasis on activity has been translated into ‘educational kinesiology’ and ‘brain gym’, in which physical movement is seen to have a direct, beneficial effect on learning, often in place of content-based curriculum (Lucas 50). In this paper we don’t engage in a critique of ‘active learning’ per se; rather, taking seriously Foucault’s insistence on the productivity of discipline, we argue stillness is crucial to scholarly labour.Part of the context for this research is public anxiety about ‘Asian success’ within Australian education systems. Students from ‘Asian’ backgrounds are often perceived as having a cultural proneness towards educational achievement (Duffy 28). These perceptions rest on assumptions about ‘Asian values’ of family, sacrifice, hard work and success (Robinson). These assumptions, however, are problematic (Wu and Singh), and carry a concern that such students are ‘passive’ in the classroom, deferential to traditional forms of education and obsessed with exams. Certainly, despite their success, these students don’t conform to what many teachers favour as the ideal learner within the dominant paradigm of progressivism (Cope & Kalantzis 4). These anxieties have also emerged in response to the proliferation of coaching colleges which are seen to transgress western notions of childhood.The research – based on a parent survey in 10 primary schools, interviews with Year 3 teachers, parents and students and classroom observations in six of these schools – explored the extent to which a ‘disposition’ to academic achievement can be explained by ethnicity or relates to a complex set of socio-cultural factors. The report from this study engages with the broad question of the relationship between ethnicity and, what we call, following Bourdieu, the ‘scholarly habitus’ (Watkins & Noble). Against a pathologising of cultural background, it examines the ways achievement is embodied as orientations to learning through different home and school practices. Here we use examples drawn from the observations to focus on the capacities for self-discipline and stillness that can foster achievement. Against the tendency to equate stillness with inaction, we argue that a 'productive stillness' underlines capacities for sustained attention and self-direction. This bodily discipline entails a state of composure, a 'staying' of movement which entails a readiness for action necessary for academic tasks. While not all stillness is ‘productive’, we argue there are forms of stillness which are conducive to the formation of the 'scholarly habitus' (Bourdieu, Logic). The Bodily Capacity for Scholarly LabourBourdieu (State) refers to dispositions that are valued in education: self-discipline, the ability to work intensively, confidence, independence, contemplation, abstraction and the value of excellence. Yet he is less interested in exploring these capacities in relation to teaching practice than in discussing them as forms of social distinction. Educational applications of Bourdieu also focus on the social reproduction of inequality, separate to the technical competencies of schooling, although Bourdieu does not differentiate between them (Lareau and Weininger). To understand the uneven distribution of educational competencies, however, they first need to be examined as bodily capacities that are enabling.To do this, let us contrast two classrooms in Broughton PS, a large school in a low-to-mid SES area in Sydney’s inner south-west with large numbers of Arabic-speaking and Asian students, and smaller groups of Anglo, Pasifika and African students. One class is an enrichment class, in which high ability students are placed and where there is a strong focus on academic work. The other class has many of the least able students. The enrichment class comprises students of mostly Chinese background, with a smaller number of Vietnamese, Indian and Anglo background. There is one Arabic-speaking student but no Pasifika students. The second class is more diverse, and has many Pasifika students, with fewer Chinese, Arabic and Anglo students.The first time we saw the enrichment class was after recess. Students shuffled into their classroom and sat down at their desks with minimum fuss. Many of them pulled out books and read them while waiting for their teacher, Heather, to enter. If they talked, it was quietly, and often about what they were reading. They sat still: the posture of most students was upright, even when they were working. Some students occasionally rocked back, stretching arms and legs. Overall, however, these students had mastered the arts of stillness. Sonia, of Chinese background, is a case in point – she was always work-focused, sitting still and getting on with it. Even during unstructured discussion she remained task-orientated displaying a substantial investment in her work.In the second class the students bustled in, taking a while to settle. Kids stood around chatting, playing, shoving each other until the teacher, Betty, shouted at them, which she did a lot. The noise of the students never abated, even as the teacher was giving instructions, and it frequently reached high levels. There was constant movement as students came in late, and teachers and students wandered in and out. Kids visited other kids; one student rolled on the floor. When they were directed to sit at the front, several squatted, some sat away from the area, several simply stood. When they were at their desks, many slouched forward or leant back; a large number of the students rocked on their chairs during the sessions, some constantly. The directions of the teacher to put ‘feet on floor’ and ‘hands on heads’, or putting her fingers to her lips to gesture for them to be quiet, shouting or by counting back from 5 had little effect. This class was a very active group, but little work got done. They did not have sustained capacities of stillness appropriate for academic activities. In the enrichment class, the teacher didn’t have to check noise or movement very often – the students had internalised these behaviours as capacities that directed their work. Occasionally, they policed each other if they were disrupted. There was occasional talk, but it tended to be in whispers. If the task required it, there was plenty of discussion; and some of the students didn’t hesitate in challenging the teacher when she made a mistake. These students’ stillness and quiet was by-and-large productive and appropriate. We call this a state of composure, a readiness for activity. When required, this class was capable of concentration and application; or, alternatively, discussion. We call it composure because it links to Foucault’s (162-3) insight that modern forms of discipline rest on a ‘composition of forces’ which not only produce an efficient organisation but individuals with a disposition towards acting skilfully.Betty’s class, in contrast, was in a state of decomposure, with unproductive movement and noise. They were rarely still, posture was poor, and many students spent little time attending to work or the teacher. They were rarely ready for work when the teacher called them to it. Rather they saw a change in activity as a chance for movement and chatter. This was not the caged resentment that Willis described in his analysis of resistance to school amongst working class boys. It was not a form of conscious insubordination, though a similar form of ‘self-damnation’ was evident.Sonny, a Samoan boy in this class, in contrast to Sonia, struggled to stay on-task for more than a few minutes, and clearly had little investment in his work. He generally didn’t care where he was at with the task, and expected the teacher to constantly direct him. Sonny was a very large child – the teacher commented that his physical presence in the class was an ongoing problem as he was unaware of other children, constantly bowling them over. The teacher struggled to manage Sonny’s body. He talked frequently and loudly, and leant back on his chair despite being placed in a way that pinned him against a cupboard. His location in the class was telling. He was sitting at a table with students who followed tasks, separated from the usual troublemakers. This is significant for another reason of which Sonny was not fully conscious. At one stage in the lesson he sat bolt upright and pointing at each of his tablemates, yelled, ‘Miss, why am I sitting with all Chinese?’ Betty apparently hoped that being with the quieter Chinese students Sonny would not only be out of harm’s way, he might absorb the skills of application they possessed!This uneven distribution of capacities was also seen in the way different classes undertook a maths assessment task on fractions. While other classes treated it as a general lesson, in the enrichment class it was completed in test conditions, which the teacher later commented the kids loved. The teacher explained the task and the conditions – that there should be no copying, to work in silence, concentrate on the questions, the amount of time they’d get and what to do when they finished (further maths work). She initiated an enthusiastic class discussion of the topic (fractions), reminded them of work they had completed in this area and got them to go through basic aspects of fractions. The task was distributed and students immediately filled in their name and the date. When they commenced their work she moved around the room monitoring their progress. Occasionally she directed a student to reread the instructions and towards the end she reminded them to check their work and then gave them a five-minute warning. There was little movement, fiddling or talk, unless it was a question of clarification directed to the teacher. Most finished and moved quickly onto their maths workbooks. There was a lively discussion afterwards as the class went through the questions and discussed the answers and procedure. Overall, there was a clear sense of a strong investment in the process and the product: with many showing real annoyance when they got things wrong, and deep pleasure when they were correct. While the contrast between these classes is clear, and show an uneven distribution of particular capacities, we should be careful not to make a simple assumption that stillness, quiet and obedience are good, and their opposites bad. Apart from the fact that the enrichment class showed itself capable of vociferous and physical behaviour (as when they were completing a craft activity), the point is really about the appropriateness and productivity of these embodied competencies for particular tasks, and the ability to move between these capacities when necessary.Stillness, and its attendant capacities described above, is not a good in and of itself. There is another kind of stillness that we found in a class in another school we observed. Chestervale PS was in a middle class area in a northern suburb of Sydney that was favoured by parents of Chinese background. This class was by no means as unruly as Sonny’s – classroom behaviour was generally well managed by the teacher, and the students were fairly adept at following tasks. Two students we observed – Walter (of Chinese background) and Eric (of Anglo background) – seemed at first glance to be well-behaved students who did their work. Watching these boys for several hours, however, we became aware of the fact that for large chunks of the classroom time they did nothing, but were not recognised as doing so. Walter spent 45 minutes without adding anything to his writing – a straightforward comprehension task. This was also run in near-test-like conditions of quiet concentration, and Walter, apart from a few minor distractions, seemed to be focused on the pages in front of him but actually wrote nothing in the lesson. The teacher strolled around checking students’ work and giving advice or praise as needed – she managed the class quite well – but seemed not to notice when she checked Walter’s work that he hadn’t written anything. Eric, rather more obviously distracted, but who nevertheless seemed to complete 1-2 questions, got by with little work by being, like Walter, generally quiet. His distractions amounted to little more than staring at the contents of the shelf next to him and fidgeting. Walter and Eric were acquiring specific types of capacities – skills in getting out of work that are also fundamentally unproductive. Walter’s general abilities allowed him to float through the class, but Eric’s failure to develop productive capacities was demonstrated in his poor reading and writing levels. We don’t wish to participate in the academic romanticisation of such tactics as ‘resistance’, however, because while this ‘ordinary art’ is diversionary it does not ultimately work to ‘the advantage’ of the student (de Certeau 29-31). Rather, it is simply disabling.This example highlights two important points. First, as mentioned, stillness and quiet are not in themselves signs of educational ‘productivity’ – such capacities always have to be seen in context, related to specific tasks and aims. Many teachers may encourage stillness and quiet – even reward it – simply because it produces an orderly classroom. Second, we should be wary of looking to ethnicity as an explanation of the uneven distribution of capacities: Eric, as an Anglo student, isn’t subject to the kind of cultural pathologising usually reserved for students of particular ethnic backgrounds and Walter, clearly, did not match the stereotype of an academically engaged Chinese student. These issues are taken up in the larger report. Disciplining the Scholarly HabitusOur point is not just to outline some differences in abilities, but to begin to analyse how these contribute to the dispositions, or lack thereof, of the scholarly habitus, to think about how these capacities relate to particular kinds of practices at home and school which instil specific kinds of discipline, and thus eventually to elaborate links between schooling and cultural background. Neither popular pathologies of cultural difference nor sociologies of education which reduce these complexities to either class or gender adequately account for the capacities and practices at stake here (Watkins and Noble).The comparative account of these vignettes of classroom practice provide examples of different disciplinary forms demonstrating the ways in which school structures and pedagogic practices affect students’ engagement in learning and overall performance at school. As indicated, the notion of discipline used here does not simply pertain to control, operating as a negative force inhibiting learning – though a disabling discipline of control was apparent in the pedagogy some teachers employed and also framed some whole school practices. Discipline, here, has a broader meaning. As Foucault intended, it also refers to the knowledge and skills which need to be mastered in order to achieve success in particular fields. Foucault famously analyses the roles of discipline in the functioning of modern institutions. He describes the emergence of the school in modern times as ‘a machine for learning’. Despite his much-repeated insistence on the productive and enabling nature of discipline (and his insight that discipline ‘is no longer simply an art of distributing bodies, … but of composing forces in order to obtain an efficient machine’), it is the machine-like and oppressive quality of discipline that is often the focus. In relation to the nineteenth century school, for example, he describes it as a ‘morality of obedience’ based on a prescriptive discipline of absolute silence and a Pavlovian process of ‘signalisation’ and response (164-7).Sonia’s class (the enrichment class), however, is not one where passivity or docility is the rule – and illustrates better the form of disciplined, productive stillness crucial to educational activity. As this first group of students demonstrates, this discipline takes a material form, whereby students’ bodies are capacitated through the control and focus they embody. This recalls Foucault’s other focus captured in his view that ‘a disciplined body is the prerequisite of an efficient gesture’ (152). This discipline predisposes students towards particular types of endeavour; a discipline that takes the form of dispositions as in the scholarly habitus. Differing degrees of discipline resulting from the repeated performance of certain practices is what distinguishes the three groups of students in this paper.Writing, listening and talking in class are all forms of labour that require bodily control as well as forms of knowledge. Sonia, for example, evinced capacities of stillness, quiet, attention, self-direction and self-discipline which disposed her to engaged learning. This is a state of composure which evinces a readiness for activity. When required, she was capable of sustained application. This is not to be mistaken for docility – her stillness and quiet were productive for academic engagement. In contrast, many in Sonny’s class were far from composed. They did not have sustained capacities of stillness and quiet or the capacity for self-control in an educational environment. They manifested different types of bodily capacities which incline them, like Sonny, towards disengagement. Eric and Walter are different cases yet again. They displayed a degree of quiet and stillness that was unproductive, that didn’t ready them for engaged activity.This sense of bodily control also operates at basic levels of mastery as well as readiness for intellectual activity. Indeed, low-order capacities are stepping stones for higher order skills. It is difficult to develop literacy, for example, without mastering the physical skills of writing. Such skills require a certain posture and control for perfecting letter and word formation. Such mastery, for example, is needed for writing to become ‘transparent’: the student stops ‘thinking’ about forming the letter or word with the pen, and concentrates on the content of their writing. The physical nature of the labour of writing stops being a conscious task and becomes a largely unconscious capacity, which lends itself to the development of capacities in composition, analysis and abstraction. Neither Walter nor Eric had developed a mastery of the pen or their own body. In the case of Eric, Deirdre, his teacher, commented that he had ‘immature fine motor skills’, which affected his writing. She pointed out that ‘when your writing doesn’t come easy it is going to take longer’, which meant Eric ‘rarely completes things’. ConclusionAs Vitalis argued thousands of years ago, with writing, the whole body labours (cited in Ong 95). But this form of labour entails stillness, self-control and the bodily capacity for sustained intellectual engagement. Educational practice needs to not only return to an appreciation of the arts of stillness but to rethink the ways in which activity in learning is understood; the ways in which an active mind is reliant upon a composed yet capacitated body and the particular pedagogies that, from the early years of school, can promote this form of corporeal governance. ReferencesBourdieu, Pierre. The Logic of Practice. Trans. Richard Nice. Cambridge: Polity, 1990.———. The State Nobility. Trans. Lauretta Clough. Cambridge: Polity, 1996.Cope, Bill, and Mary Kalantzis. “Introduction.” In The Powers of Literacy. Eds. Bill Cope and Mary Kalantzis. London: Falmer. 1993. 1-21.De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Trans. Steven Rendall. Berkeley: U of California P, 1984.Duffy, Michael. “Improved by Asian Work Ethic.” Courier Mail 29 Sep. 2001: 28.Foucault, Michel. Discipline and Punish. Trans. Alan Sheridan. Harmondsworth: Penguin, 1977.Lareau, Annette, and Elliot Weininger. “Cultural Capital in Educational Research.” Theory and Society 32.5/6 (2003): 567-606.Lucas, Bill. Power Up your Mind. London: Nicholas Brealey, 2001.Ong, Walter. Orality and Literacy. London: Methuen, 1982.Robinson, Kathryn. “Looking for Father-Right.” In Race, Colour and Identity in Australia and New Zealand. Eds. John Docker and Gerhard Fischer. Kensington: UNSW P, 2000. 158-173.Silberman, Mel. The Active Learner. Boston: Allyn and Bacon, 1996.University of Melbourne. Active Learning. Academic Skills Unit. 6 Mar. 2009 ‹http://www.services.unimelb.edu.au/asu/resources/study/estudy008.html›.Watkins, Megan, and Greg Noble. Cultural Practices and Learning: Diversity, Discipline and Dispositions in Schooling. Penrith South: U of Western Sydney, 2008.Willis, Paul. Learning to Labour. Aldershot: Gower, 1977. Wu, Jianguo, and Michael Singh. ‘“Wishing for Dragon Children”: Ironies and Contradictions in China’s Educational Reforms and the Chinese Diaspora’s Disappointments with Australian Education.” The Australian Educational Researcher 31.2 (2004): 29-44.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Esposito, Paola. "Thread: Somatic Lives of a Thing." M/C Journal 19, no.1 (April6, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1062.

Full text

Abstract:

IntroductionOn a sunny afternoon in early spring 2014, five researchers were strolling through the streets of Old Aberdeen. They had known each other for only a few days since an event had brought them together. The event was Performance Reflexivity, Intentionality and Collaboration: A Sourcing Within Worksession, convened by anthropologist Caroline Gatt and performer Gey Pin Ang, as part of the ERC Advanced Grant project “Knowing from the Inside,” at the department of Anthropology, University of Aberdeen. This workshop aimed to explore aspects of creative decision-making in performance to assess their relevance to anthropological practice. For three days, participants had engaged in intensive physical and vocal training, seeking to act in ways that felt intuitive and not forced. Five of those participants—Brian Schultis, Peter Loovers, Ragnhild Freng Dale, Valeria Lembo, and myself—unintentionally continued those explorations after the workshop.Our wanderings around the old town took us to the St Machar’s Cathedral. As we were lingering by the graveyard, Valeria took out of her bag a yarn of golden thread. This, she said, was an object of “personal relevance” that she had brought along to the workshop as a prop to work with, following Gey Pin’s instructions. Now she was unravelling it, offering one point to each of us. As we untangled the yarn, we resumed walking. Held from different points, the yarn became a web. Its threads shifted, vibrations reaching our fingertips as we moved. As we entered Seaton Park, which is adjacent to the Cathedral, the threads registered our encounters with the bumpy path, trees, wind, and passers-by as visible, tactile, and kinetic qualities. Pulls, resistances, flows, and gaps triggered a sense of “enmeshment” (Ingold, Lines 11) in a living, breathing world, something greater than ourselves.Walking Threads (henceforth WT), as we retrospectively named the experience, has since developed into a publication (Ang et al.) and a series of invitations extended to larger groups, at conferences and symposia, to walk with the golden thread (walkingthreads.wordpress.com). In our basic WT practice, the yarn is passed around. The thread unravels and we begin to move. No instruction is given to participants, in order to avoid their over-conceptualising the walk. We begin in silence in order to encourage an attitude of “listening,” that is, of opening one’s perceptual awareness to what is happening in the moment. This has not prevented participants from spontaneously using their voice at later stages of the walk, through song, recitation or the exploring of vocal sound.While WT outings are sporadic, the golden thread has continued to be part of my life in subtle ways. Since the last walk in September 2015 at the Beyond Perception symposium in Aberdeen, the thread has repeatedly come to mind. I began to pay attention to these appearances of the thread not as a material object but as a so-called “mental image.” By focusing on the image of the thread, I intentionally recalled some of its properties as a thing that connects, tangles, ties, and is untied, properties that the WT had made salient. By allowing those properties to inform my relationship with my body, the thread turned into a somatic image, a process that I describe in this paper. Thus, this paper continues the WT project’s creative explorations of bodies with threads. This time, however, the thread is not conceived of as a material object but as an image.A few words on my understanding of images are in order. Since 2006 I have been dancing and researching butoh, a dance style that originated in Japan in the post-World War II years. Butoh is a formless dance: it resists codification into a conclusive system of movement, relying on intensified proprioception—the perception of one’s own body—to sustain movement work instead. The use of verbal imagery is widespread among butoh dancers: words act as devices to evoke sensory experiences and “scaffold” (Downey) perceptual attention in order to achieve nuanced qualities of movement. The practice of butoh has informed my understanding of mental images not as merely visual but also as kinaesthetic, that is, engaging the sense of movement. This connection is hardly new; Csordas, for instance, talks of “physical” or “sensory” imagery, rather than merely visual (146–47).While I never intentionally used butoh to relate to the thread, my training and sensitivities as a butoh dancer are likely to have played a role in my relations with this object, as filtered through the WT experiences. Based on my background as a butoh dancer and “thread-walker,” the approach of this paper may be understood as one of anthropology with art: one in which the modes of observation supporting artistic and anthropological inquiries coincide (Ingold, Making 8). An artist’s engagement with materials, tools and things—including the body—is speculative, experimental and open-ended, rather than descriptive or documentary. This type of engagement can question established ways of seeing. For instance, we generally think of objects and bodies as belonging to different domains—the inanimate and the animate, the lifeless and the living. This paper questions this assumption and hypothesises that, through a particular kind of perceptual engagement, which mobilises the somatic and the imaginary simultaneously, objects and bodies can merge. An object can be embodied and, vice versa, a body can become a thing.The paper draws on autoethnographic occurrences of relating to the image of the thread, in the form of short somatic narratives, or narratives “from the body” (Farnell). Each narrative aligns the image of the thread to a particular aspect of somatic awareness: thinking, breathing, and muscle-bones. Far from claiming universal validity, these personal accounts engage a “somatic mode of attention” (Csordas 139) to venture in the potentialities of image-based thinking (Sousanis; Jackson). The exploration finds that, as the materiality of the thread retreats into the background, its image unlocks aspects of self-perception that normally escape conscious awareness (Leder). The image of the thread becomes a perceptual device that, by facilitating access to somatic awareness, reshapes relations with the world and, internally, with the body. It is in this sense that I embody the thread. Beginning with a Loose End: Spinning Thought into Thread-FormAs I begin to write this paper, I witness my thinking taking the form of a thread. It first appears as a loose end. I see it in my mind’s eye, and from a short distance. The loose end of a golden thread floating in a dark space. I cannot see how far it extends. Instead, the gaze of my imagination glides towards its surface as though attempting to grab it. Even so close, I cannot touch it. Still I can contemplate few of its qualities. I meet its reassuring continuity. A glimmer catches my attention: it is a few silver filaments inside the thread, glittering. The thought-form of the thread is a sensation of thin electric current between the temples. I sense the space between my eyes and forehead, their muscles and bones, subtly engaging. The same space begins to narrow down into a corridor. It is narrower and narrower. My thought spins itself into thread-form.In the 1980s, movement therapist Thomas Hanna defined a perspective from inside as “somatic,” that is, pertaining to soma, the ancient Greek word for “living body” (20). The somatic involves the perception of the corporeal from the inside rather than the outside: “to yourself, you are a soma. To others, you are a body. Only you can perceive yourself as a soma—no one else can do so” (20). As a first-person perspective on the body, the somatic involves attention to perceptual processes (Csordas). Yet, in daily life, self-perception is the exception rather than the norm. Being in the world is active rather than reflective (Leder). Otherwise put, being alive requires a mode of engagement that goes “forwards” rather than “in reverse” (Ingold, Making 8).Were we constantly aware of our own presence and actions, this would obstruct their unfolding (Leder 19–20). In order not to inhibit its capacity for being, the body must remain to a great extent “absent” to itself (Leder 19). Some reflective possibilities nonetheless exist. In meditation, for instance, one can attend directly to bodily processes, with aesthetic and contemplative benefits (18–19). The opening somatic narrative presented my visualising of the golden thread as such a kind of reflexive engagement. There, the activity of visualising ceased to be an orientation towards an externally conceived “object” (the thread), becoming itself the end, or object, of perception.One may ask: What kind of sensory perception is mobilised in positing the “visualising” of the thread as “object” rather than as background process? I suggest it is proprioceptively-oriented kinaesthesia or, the perception of self-movement. In this mode of perception, the activity of visualising the thread yields kinetic and spatial impressions. Visualising, that is, is perceived as a movement of attention (Sheets-Johnstone 420–22).The image of the thread, meanwhile, has suggestively merged with the activity of visualisation, in two stages. First, it has guided my attention towards an otherwise-recessive bodily process. Secondly, it has lent its form to an otherwise-indeterminate bundle of sensations. I elaborate on this latter aspect in the following section, where the next somatic narrative posits thinking as a perceptual object, in the form of the image of a web of threads.Seeing through the Veil Walking home one day I noticed some thoughts unpleasantly affecting my mood. In recognising their negative impact, I decided that I should try and detach myself from them. I imagined that the thoughts were like threads woven together. This image of interwoven thoughts developed into another image: a coherent system of thoughts, or worldview, was like a “veil” spread between my eyes and the world. I could, quite literally, “remove” the veil through an act simultaneously of proprioceptive awareness and imagination, leaving my mind uncluttered. As new thoughts rushed in to form a new veil, I could also remove these and so on. As a reminder of this experience, I jotted down these words:If the veil is made of ideasThen thinking is weaving.Sometimes I can see the veilMade of the substance ofMy thoughts.When I see it,When I see the fabricOf thought that forms it,Then it disappears.When I see itWhen I can really see the veil,It’s by a certain way of seeingWhich is in my forehead.To see that way,Really look, with yourEyes as well asWith your mindFor the mind itselfCan attune,Can look, can see through the veil.Leder writes, “insofar as I perceive through an organ, it necessarily recedes from the perceptual field it discloses. I do not smell my tissue, hear my ear, or taste my taste buds but perceive with and through such organs” (14). Similarly, in ordinary conditions, I cannot think about my own mind. To see through the veil of thoughts requires a reflexive effort. It is to attend to the act, not the content, of thinking.This form of awareness can be seen as gestural, as it calls into play the body—a certain way of seeing/which is in my forehead. It is both a stepping back from thoughts, which allows me to see them as objects (a veil), and a removing of them, as though they were tangible things.Weaving the Body into the Night: Breath and Physical Forces as KnotsThe definition of somatic in the previous section anchors it to the point of view of the perceiver. The next somatic narrative describes how, through the image of thread, the perceiving I dissipates into contiguity with the world. Following my experience of perceiving my own thoughts as a veil, I further practised “moving my thoughts” through that image. One night the image of the veil “moved me,” that is, my entire body, in turn.As I cycle back home in the light rain I sense my own presence weaving in the fabric of the night. The fresh air flowing into and out of my nostrils and lungs, my feet pressing against the pedals, pushing my body up from the saddle, my legs looping. Dynamic energy mingles with currents of air passing through my body, and shining asphalt flowing under the wheels. Rhythm, like sowing my presence onto the air. And though the road is steep, tonight cycling up the hill feels effortless. My mind is empty and alert, engaging with the fabric of reality I can see. Is this “reality” or just my imagination? It would not make much difference to me. This somatic narrative reintroduces the image of the veil on a different scale. Now I see the veil as though through a microscope: myriad intertwining threads, and I am part of it. Threads run out of my limbs and lungs: gathering and propelling, pushes and pulls, in- and out-breaths. They weave with the night’s very limbs and lungs: streets, trees, the hill, the breeze, the deep embrace of the sky.For Ingold “every living being is a line or, better, a bundle of lines” (Lines 3). Lines are the movements that living beings perform as they relate—“corresponding,” “clinging,” “tying,” and “untying” (3–7)—to other living beings and the world. Breathing also is a line: “as we breathe in and out, the air mingles with our bodily tissues, filling the lungs and oxygenating the blood” (70). Or rather, breathing is a knot: it ties the inside with the outside. “Breathing is the way in which beings can have unmediated access to one another, on the inside, while yet spilling out into the cosmos in which they are equally immersed” (67).Cycling up-hill, breathing in and out, pushing and propelling, is a weaving of my body, a bundle of lines, with the ebb and flow of the weather-world (Ingold, Lines). This image evokes an outer spatial dimension to the body, an opening. It recalls my being one of multiple people holding and walking with the thread in the WT project. As with WT, feelings of resistance, flux, and being part of something bigger emerge.The image of threads feeds into the somatic perception of body-in-action, and vice versa. Here, engaging in action and imagination are not in contradiction but imply one another. They “correspond” (Ingold, Making): it is because my actions unfold through the imaginary framework of the night as veil that they can flow as they do, sinking in perceptual tracks of extended being.Muscle-Bones as ThreadsFor anthropologist Michael Jackson, metaphors reveal the identity of domains of being that the intellect strives to keep separate, such as the cultural and the natural. “Metaphor reveals unities; it is not a figurative way of denying dualities. Metaphor reveals, not the ‘thisness of a that’ but rather that ‘this is that’” (142, emphasis in the original). Whenever a crisis occurs, which undermines the unity of being-in-the-world, metaphors can be called upon to resolve the impasse and to make people “whole” (149).The final somatic narrative is an example of how an image can restore the unity of the physical and the mental. By imbuing the visceral body with the tangible qualities of a thing, the image of the thread turns the absent body into a sentient, responsive body. This, in turn, helps to overcome the impasse created by physical pain.Lying on the floor, sinking into it. The pain has been with me for years now. When stressed or tired, it spreads through the left side of my body. I have begun imagining the pain’s epicenter as a knot inside the pelvis, between left hip and tailbone. Looking inwards, I try and see the muscular fibres enveloping my limbs, connecting top to bottom. I summon the image of the thread. I make its fibres overlap with my muscle fibres. I want the thread to be the muscles, and the muscles to be the thread. This way I can disentangle the knots and find relief. My body is a deep, dark well. Breath is the rope that takes me down. Breathing in and out creates ripples of movement. They gently undo the knot, ease the pain. In this somatic narrative, my body is, once again, a bundle of threads. This time, however, this image has an anatomical inflection. Instead of generic movements, it is my very muscles that are threads. Early modern Dutch anatomist Ruysch also described muscles as made “of many parallel threads of different lengths,” which fitted with his overall view of the human body as divine “embroidery” (van de Roemer 180–82).In the previous section, a knot was a device for binding and securing life relations to survive a world that is, by its very nature, adrift (Ingold, Lines 67). Breathing enacted one such kind of knot “tying” the inside with the outside. In contrast, now a knot is a place of stagnation, of tension, where movement does not flow as it should. Breathing triggers minute movements throughout the body, which allow me to gradually undo the knot, releasing tensions and bringing relief.ConclusionDrawing on personal experiences, this article has sought to show that corporeal relations with an object can transcend its materiality. By engaging imagination and somatic attention, the thread lived a second life within and through my body.Based on the object’s characteristics and properties, the image of the thread refashioned, albeit momentarily, my relation with my body and the world. It allowed me to fill a perceived gap between body and world, between imagining and being.Finally, in relating to “unthinkable” aspects of being—mental and physical pain—the image of the thread was beneficial and even healing. It yielded sustainable notions of the corporeal.ReferencesAng, Gey Pin, Paola Esposito, Valeria Lembo, Ragnhild Freng Dale, Caroline Gatt, Peter Loovers, and Brian Schultis. “Walking Threads.” Humans and the Environment/Walking Threads [Special Issue]. The Unfamiliar: An Anthropological Journal 5.1–2 (forthcoming, 2016). Csordas, Thomas. “Somatic Modes of Attention.” Cultural Anthropology 8.2 (1993): 135-56.Downey, Greg. “Scaffolding Imitation in Capoeira Training: Physical Education and Enculturation in an Afro-Brazilian Art.” American Anthropologist 110 (2008): 204–13.Farnell, Brenda. “Moving Bodies, Acting Selves.” Annual Review of Anthropology 28 (1999): 341–73.Hanna, Thomas. Somatics: Reawakening the Mind’s Control of Movement, Flexibility, and Health. Cambridge, Massachusetts: Perseus Books, 1988.Ingold, Tim. Making: Anthropology, Archaeology, Art and Architecture. London: Routledge, 2013.———. The Life of Lines. Abingdon: Routledge, 2015.Jackson, Michael. Paths toward a Clearing: Radical Empiricism and Ethnographic Inquiry. Bloomington: Indiana UP, 1989.Leder, Drew. The Absent Body. Chicago: U of Chicago P, 1990.Sheets-Johnstone, Maxine. The Primacy of Movement. Amsterdam: Benjamins, 2011.Sousanis, Nick. Unflattening. Cambridge, Massachusetts: Harvard UP, 2015.Van de Roemer, Gijsbert M. “From Vanitas to Veneration: The Embellishments in the Anatomical Cabinet of Frederik Ruysch.” Journal of the History of Collections 22.2 (2010): 169–86.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8, no.2 (June1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2338.

Full text

Abstract:

In March 2002, I was visiting the University of Southern California. One night, as sometimes happens on a vibrant campus, two interesting but very different public lectures were scheduled against one another. The first was by the co-chairman and co-founder of Adobe Systems Inc., Dr. John E. Warnock, talking about books. The second was a lecture by acclaimed video artist Bill Viola. The first event was clearly designed as a networking forum for faculty and entrepreneurs. The general student population was conspicuously absent. Warnock spoke of the future of Adobe, shared stories of his love of books, and in an embodiment of the democratising potential of Adobe software (and no doubt to the horror of archivists in the room) he invited the audience to handle extremely rare copies of early printed works from his personal library. In the lecture theatre where Viola was to speak the atmosphere was different. Students were everywhere; even at the price of ten dollars a head. Viola spoke of time and memory in the information age, of consciousness and existence, to an enraptured audience—and showed his latest work. The juxtaposition of these two events says something about our cultural moment, caught between a paradigm modelled on reverence toward the page, and a still emergent sense of medium, intensity and experimentation. But, the juxtaposition yields more. At one point in Warnock’s speech, in a demonstration of the ultra-high resolution possible in the next generation of Adobe products, he presented a scan of a manuscript, two pages, two columns per page, overflowing with detail. Fig. 1. Dr John E. Warnock at the Annenberg Symposium. Photo courtesy of http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php Later, in Viola’s presentation, a fragment of a video work, Silent Mountain (2001) splits the screen in two columns, matching Warnock’s text: inside each a human figure struggles with intense emotion, and the challenges of bridging the relational gap. Fig. 2. Images from Bill Viola, Silent Mountain (2001). From Bill Viola, THE PASSIONS. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, London. Ed. John Walsh. p. 44. Both events are, of course, lectures. And although they are different in style and content, a ‘columnular’ scheme informs and underpins both, as a way of presenting and illustrating the lecture. Here, it is worth thinking about Pierre de la Ramée or Petrus (Peter) Ramus (1515-1572), the 16th century educational reformer who in the words of Frances Yates ‘abolished memory as a part of rhetoric’ (229). Ramus was famous for transforming rhetoric through the introduction of his method or dialectic. For Walter J. Ong, whose discussion of Ramism we are indebted to here, Ramus produced the paradigm of the textbook genre. But it is his method that is more noteworthy for us here, organised through definitions and divisions, the distribution of parts, ‘presented in dichotomized outlines or charts that showed exactly how the material was organised spatially in itself and in the mind’ (Ong, Orality 134-135). Fig. 3. Ramus inspired study of Medicine. Ong, Ramus 301. Ong discusses Ramus in more detail in his book Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. Elsewhere, Sutton, Benjamin, and I have tried to capture the sense of Ong’s argument, which goes something like the following. In Ramus, Ong traces the origins of our modern, diagrammatic understanding of argument and structure to the 16th century, and especially the work of Ramus. Ong’s interest in Ramus is not as a great philosopher, nor a great scholar—indeed Ong sees Ramus’s work as a triumph of mediocrity of sorts. Rather, his was a ‘reformation’ in method and pedagogy. The Ramist dialectic ‘represented a drive toward thinking not only of the universe but of thought itself in terms of spatial models apprehended by sight’ (Ong, Ramus 9). The world becomes thought of ‘as an assemblage of the sort of things which vision apprehends—objects or surfaces’. Ramus’s teachings and doctrines regarding ‘discoursing’ are distinctive for the way they draw on geometrical figures, diagrams or lecture outlines, and the organization of categories through dichotomies. This sets learning up on a visual paradigm of ‘study’ (Ong, Orality 8-9). Ramus introduces a new organization for discourse. Prior to Ramus, the rhetorical tradition maintained and privileged an auditory understanding of the production of content in speech. Central to this practice was deployment of the ‘seats’, ‘images’ and ‘common places’ (loci communes), stock arguments and structures that had accumulated through centuries of use (Ong, Orality 111). These common places were supported by a complex art of memory: techniques that nourished the practice of rhetoric. By contrast, Ramism sought to map the flow and structure of arguments in tables and diagrams. Localised memory, based on dividing and composing, became crucial (Yates 230). For Ramus, content was structured in a set of visible or sight-oriented relations on the page. Ramism transformed the conditions of visualisation. In our present age, where ‘content’ is supposedly ‘king’, an archaeology of content bears thinking about. In it, Ramism would have a prominent place. With Ramus, content could be mapped within a diagrammatic page-based understanding of meaning. A container understanding of content arises. ‘In the post-Gutenberg age where Ramism flourished, the term “content”, as applied to what is “in” literary productions, acquires a status which it had never known before’ (Ong, Ramus 313). ‘In lieu of merely telling the truth, books would now in common estimation “contain” the truth, like boxes’ (313). For Ramus, ‘analysis opened ideas like boxes’ (315). The Ramist move was, as Ong points out, about privileging the visual over the audible. Alongside the rise of the printing press and page-based approaches to the word, the Ramist revolution sought to re-work rhetoric according to a new scheme. Although spatial metaphors had always had a ‘place’ in the arts of memory—other systems were, however, phonetically based—the notion of place changed. Specific figures such as ‘scheme’, ‘plan’, and ‘table’, rose to prominence in the now-textualised imagination. ‘Structure’ became an abstract diagram on the page disconnected from the total performance of the rhetor. This brings us to another key aspect of the Ramist reformation: that alongside a spatialised organisation of thought Ramus re-works style as presentation and embellishment (Brummett 449). A kind of separation of conception and execution is introduced in relation to performance. In Ramus’ separation of reason and rhetoric, arrangement and memory are distinct from style and delivery (Brummett 464). While both dialectic and rhetoric are re-worked by Ramus in light of divisions and definitions (see Ong, Ramus Chs. XI-XII), and dialectic remains a ‘rhetorical instrument’ (Ramus 290), rhetoric becomes a unique site for simplification in the name of classroom practicality. Dialectic circ*mscribes the space of learning of rhetoric; invention and arrangement (positioning) occur in advance (289). Ong’s work on the technologisation of the word is strongly focused on identifying the impact of literacy on consciousness. What Ong’s work on Ramus shows is that alongside the so-called printing revolution the Ramist reformation enacts an equally if not more powerful transformation of pedagogic space. Any serious consideration of print must not only look at the technologisation of the word, and the shifting patterns of literacy produced alongside it, but also a particular tying together of pedagogy and method that Ong traces back to Ramus. If, as is canvassed in the call for papers of this issue of M/C Journal, ‘the transitions in print culture are uneven and incomplete at this point’, then could it be in part due to the way Ramism endures and is extended in electronic and hypermedia contexts? Powerpoint presentations, outlining tools (Heim 139-141), and the scourge of bullet points, are the most obvious evidence of greater institutionalization of Ramist knowledge architecture. Communication, and the teaching of communication, is now embedded in a Ramist logic of opening up content like a box. Theories of communication draw on so-called ‘models’ that draw on the representation of the communication process through boxes that divide and define. Perhaps in a less obvious way, ‘spatialized processes of thought and communication’ (Ong, Ramus 314) are essential to the logic of flowcharting and tracking new information structures, and even teaching hypertext (see the diagram in Nielsen 7): a link puts the popular notion that hypertext is close to the way we truly think into an interesting perspective. The notion that we are embedded in print culture is not in itself new, even if the forms of our continual reintegration into print culture can be surprising. In the experience of printing, of the act of pressing the ‘Print’ button, we find ourselves re-integrated into page space. A mini-preview of the page re-assures me of an actuality behind the actualizations on the screen, of ink on paper. As I write in my word processing software, the removal of writing from the ‘element of inscription’ (Heim 136) —the frictionless ‘immediacy’ of the flow of text (152) — is conditioned by a representation called the ‘Page Layout’, the dark borders around the page signalling a kind of structures abyss, a no-go zone, a place, beyond ‘Normal’, from which where there is no ‘Return’. At the same time, however, never before has the technological manipulation of the document been so complex, a part of a docuverse that exists in three dimensions. It is a world that is increasingly virtualised by photocopiers that ‘scan to file’ or ‘scan to email’ rather than good old ‘xeroxing’ style copying. Printing gives way to scanning. In a perverse extension of printing (but also residually film and photography), some video software has a function called ‘Print to Video’. That these super-functions of scanning to file or email are disabled on my department photocopier says something about budgets, but also the comfort with which academics inhabit Ramist space. As I stand here printing my lecture plan, the printer stands defiantly separate from the photocopier, resisting its colonizing convergence even though it is dwarfed in size. Meanwhile, the printer demurely dispenses pages, one at a time, face down, in a gesture of discretion or perhaps embarrassment. For in the focus on the pristine page there is a Puritanism surrounding printing: a morality of blemishes, smudges, and stains; of structure, format and order; and a failure to match that immaculate, perfect argument or totality. (Ong suggests that ‘the term “method” was appropriated from the Ramist coffers and used to form the term “methodists” to designate first enthusiastic preachers who made an issue of their adherence to “logic”’ (Ramus 304).) But perhaps this avoidance of multi-functionality is less of a Ludditism than an understanding that the technological assemblage of printing today exists peripherally to the ideality of the Ramist scheme. A change in technological means does not necessarily challenge the visile language that informs our very understanding of our respective ‘fields’, or the ideals of competency embodied in academic performance and expression, or the notions of content we adopt. This is why I would argue some consideration of Ramism and print culture is crucial. Any ‘true’ breaking out of print involves, as I suggest, a challenge to some fundamental principles of pedagogy and method, and the link between the two. And of course, the very prospect of breaking out of print raises the issue of its desirability at a time when these forms of academic performance are culturally valued. On the surface, academic culture has been a strange inheritor of the Ramist legacy, radically furthering its ambitions, but also it would seem strongly tempering it with an investment in orality, and other ideas of performance, that resist submission to the Ramist ideal. Ong is pessimistic here, however. Ramism was after all born as a pedagogic movement, central to the purveying ‘knowledge as a commodity’ (Ong, Ramus 306). Academic discourse remains an odd mixture of ‘dialogue in the give-and-take Socratic form’ and the scheduled lecture (151). The scholastic dispute is at best a ‘manifestation of concern with real dialogue’ (154). As Ong notes, the ideals of dialogue have been difficult to sustain, and the dominant practice leans towards ‘the visile pole with its typical ideals of “clarity”, “precision”, “distinctness”, and “explanation” itself—all best conceivable in terms of some analogy with vision and a spatial field’ (151). Assessing the importance and after-effects of the Ramist reformation today is difficult. Ong describes it an ‘elusive study’ (Ramus 296). Perhaps Viola’s video, with its figures struggling in a column-like organization of space, structured in a kind of dichotomy, can be read as a glimpse of our existence in or under a Ramist scheme (interestingly, from memory, these figures emote in silence, deprived of auditory expression). My own view is that while it is possible to explore learning environments in a range of ways, and thus move beyond the enclosed mode of study of Ramism, Ramism nevertheless comprises an important default architecture of pedagogy that also informs some higher level assumptions about assessment and knowledge of the field. Software training, based on a process of working through or mimicking a linked series of screenshots and commands is a direct inheritor of what Ong calls Ramism’s ‘corpuscular epistemology’, a ‘one to one correspondence between concept, word and referent’ (Ong, Orality 168). My lecture plan, providing an at a glance view of my presentation, is another. The default architecture of the Ramist scheme impacts on our organisation of knowledge, and the place of performance with in it. Perhaps this is another area where Ong’s fascinating account of secondary orality—that orality that comes into being with television and radio—becomes important (Orality 136). Not only does secondary orality enable group-mindedness and communal exchange, it also provides a way to resist the closure of print and the Ramist scheme, adapting knowledge to new environments and story frameworks. Ong’s work in Orality and Literacy could thus usefully be taken up to discuss Ramism. But this raises another issue, which has to do with the relationship between Ong’s two books. In Orality and Literacy, Ong is careful to trace distinctions between oral, chirographic, manuscript, and print culture. In Ramus this progression is not as prominent— partly because Ong is tracking Ramus’ numerous influences in detail —and we find a more clear-cut distinction between the visile and audile worlds. Yates seems to support this observation, suggesting contra Ong that it is not the connection between Ramus and print that is important, but between Ramus and manuscript culture (230). The interconnections but also lack of fit between the two books suggests a range of fascinating questions about the impact of Ramism across different media/technological contexts, beyond print, but also the status of visualisation in both rhetorical and print cultures. References Brummett, Barry. Reading Rhetorical Theory. Fort Worth: Harcourt, 2000. Heim, Michael. Electric Language: A Philosophical Study of Word Processing. New Haven: Yale UP, 1987. Maras, Steven, David Sutton, and with Marion Benjamin. “Multimedia Communication: An Interdisciplinary Approach.” Information Technology, Education and Society 2.1 (2001): 25-49. Nielsen, Jakob. Multimedia and Hypertext: The Internet and Beyond. Boston: AP Professional, 1995. Ong, Walter J. Orality and Literacy: The Technologizing of the Word. London: Methuen, 1982. —. Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. New York: Octagon, 1974. The Second Annual Walter H. Annenberg Symposium. 20 March 2002. http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php> USC Annenberg Center of Communication and USC Annenberg School for Communication. 22 March 2005. Viola, Bill. Bill Viola: The Passions. Ed. John Walsh. London: The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, 2003. Yates, Frances A. The Art of Memory. Harmondsworth: Penguin, 1969. Citation reference for this article MLA Style Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>. APA Style Maras, S. (Jun. 2005) "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

Glitsos, Laura. "From Rivers to Confetti: Reconfigurations of Time through New Media Narratives." M/C Journal 22, no.6 (December4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1584.

Full text

Abstract:

IntroductionIn the contemporary West, experiences of time are shaped by—and inextricably linked to—the nature of media production and consumption. In Derrida and Steigler’s estimation, teletechnologies bring time “into play” and thus produce time as an “artifact”, that is, a knowable product (3). How and why time becomes “artifactually” produced, according to these thinkers, is a result of the various properties of media production; media ensure that “gestures” (which can be understood here as the cultural moments marked as significant in some way, especially public ones) are registered. Being so, time is constrained, “formatted, initialised” by the matrix of the media system (3). Subsequently, because the media apparatus undergirds the Western imaginary, so too, the media apparatus undergirds the Western concept of time. We can say, in the radically changing global mediascape then, digital culture performs and generates ontological shifts that rewrite the relationship between media, time, and experience. This point lends itself to the significance of the role of both new media platforms and new media texts in reconfiguring understandings between past, present, and future timescapes.There are various ways in which new media texts and platforms work upon experiences of time. In the following, I will focus on just one of these ways: narrativity. By examining a ‘new media’ text, I elucidate how new media narratives imagine timescapes that are constructed through metaphors of ‘confetti’ or ‘snow’, as opposed to more traditional lineal metaphors like ‘rivers’ or ‘streams’ (see Augustine Sedgewick’s “Against Flows” for more critical thinking on the relationship between history, narrative, and the ‘flows’ metaphor). I focus on the revisioning of narrative structure in the Netflix series The Haunting of Hill House (2018) from its original form in the 1959 novel by Shirley Jackson. The narrative revisioning from the novel to the televisual both demonstrates and manifests emergent conceptualisations of time through the creative play of temporal multi-flows, which are contemporaneous yet fragmented.The first consideration is the shift in textual format. However, the translocation of the narrative from a novel to a televisual text is important, but not the focus here. Added to this, I deliberately move toward a “general narrative analysis” (Cobley 28), which has the advantage of focusing onmechanisms which may be integral to linguistically or visually-based genres without becoming embroiled in parochial questions to do with the ‘effectiveness’ of given modes, or the relative ‘value’ of different genres. This also allows narrative analysis to track the development of a specified process as well as its embodiment in a range of generic and technological forms. (Cobley 28)It should be also be noted from the outset that I am not suggesting that fragmented narrative constructions and representations were never imagined or explored prior to this new media age. Quite the contrary if we think of Modernist writers such as Virginia Woolf (Lodwick; Haggland). Rather, it is to claim that this abstraction is emerging in the mainstream entertainment media in greater contest with the dominant and more historically entrenched version of ‘time as a construct’ that is characterised through Realist narratology as linear and flowing only one way. As I will explore below, the reasons for this are largely related to shifts in everyday media consumption brought about by digital culture. There are two reasons why I specifically utilise Netflix’s series The Haunting of Hill House as a fulcrum from which to lever arguments about new media and the contemporary experience of time. First, as a web series, it embodies some of the pertinent conventions of the digital media landscape, both diegetically and also through practices of production and consumption by way of new time-shifting paradigms (see Leaver). I focus on the former in this article, but the latter is fruitful ground for critical consideration. For example, Netflix itself, as a platform, has somewhat destabilised normative temporal routines, such as in the case of ‘binge-watching’ where audiences ‘lose’ time similarly to gamblers in the casino space. Second, the fact that there are two iterations of the same story—one a novel and one a televisual text—provide us with a comparative benchmark from which to make further assertions about the changing nature of media and time from the mid-century to a post-millennium digital mediascape. Though it should be noted, my discussion will focus on the nature and quality of the contemporary framework, and I use the 1959 novel as a frame of reference only rather than examining its rich tapestry in its own right (for critique on the novel itself, see Wilson; see Roberts).Media and the Production of Time-SenseThere is a remarkable canon of literature detailing the relationship between media and the production of time, which can help us place this discussion in a theoretical framework. I am limited by space, but I will engage with some of the most pertinent material to set out a conceptual map. Markedly, from here, I refer to the Western experience of time as a “time-sense” following E.P. Thompson’s work (80). Following Thompson’s language, I use the term “time-sense” to refer to “our inward notation of time”, characterised by the rhythms of our “technological conditioning” systems, whether those be the forces of labour, media, or otherwise (80). Through the textual analysis of Hill House to follow, I will offer ways in which the technological conditioning of the new media system both constructs and shapes time-sense in terms related to a constellation of moments, or, to use a metaphor from the Netflix series itself, like “confetti” or “snow” (“Silence Lay Steadily”).However, in discussing the production of time-sense through new media mechanisms, note that time-sense is not an abstraction but is still linked to our understandings of the literal nature of time-space. For example, Alvin Toffler explains that, in its most simple construction, “Time can be conceived as the intervals during which events occur” (21). However, we must be reminded that events must first occur within the paradigm of experience. That is to say that matters of ‘duration’ cannot be unhinged from the experiential or phenomenological accounts of those durations, or in Toffler’s words, in an echo of Thompson, “Man’s [sic] perception of time is closely linked with his internal rhythms” (71). In the 1970s, Toffler commented upon the radical expansion of global systems of communications that produces the “twin forces of acceleration and transience”, which “alter the texture of existence, hammering our lives and psyches into new and unfamiliar shapes” (18). This simultaneous ‘speeding up’ (which he calls acceleration) and sense of ‘skipping’ (which he calls transience) manifest in a range of modern experiences which disrupt temporal contingencies. Nearly two decades after Toffler, David Harvey commented upon the Postmodern’s “total acceptance of ephemerality, fragmentation, discontinuity, and the chaotic” (44). Only a decade ago, Terry Smith emphasised that time-sense had become even more characterised by the “insistent presentness of multiple, often incompatible temporalities” (196). Netflix had not even launched in Australia and New Zealand until 2015, as well as a host of other time-shifting media technologies which have emerged in the past five years. As a result, it behooves us to revaluate time-sense with this emergent field of production.That being said, entertainment media have always impressed itself upon our understanding of temporal flows. Since the dawn of cinema in the late 19th century, entertainment media have been pivotal in constructing, manifesting, and illustrating time-sense. This has largely (but not exclusively) been in relation to the changing nature of narratology and the ways that narrative produces a sense of temporality. Helen Powell points out that the very earliest cinema, such as the Lumière Brothers’ short films screened in Paris, did not embed narrative, rather, “the Lumières’ actualities captured life as it happened with all its contingencies” (2). It is really only with the emergence of classical mainstream Hollywood that narrative became central, and with it new representations of “temporal flow” (2). Powell tells us that “the classical Hollywood narrative embodies a specific representation of temporal flow, rational and linear in its construction” reflecting “the standardised view of time introduced by the onset of industrialisation” (Powell 2). Of course, as media production and trends change, so does narrative structure. By the late 20th century, new approaches to narrative structure manifest in tropes such as ‘the puzzle film,’ as an example, which “play with audiences” expectations of conventional roles and storytelling through the use of the unreliable narrator and the fracturing of linearity. In doing so, they open up wider questions of belief, truth and reliability” (Powell 4). Puzzle films which might be familiar to the reader are Memento (2001) and Run Lola Run (1999), each playing with the relationship between time and memory, and thus experiences of contemporaneity. The issue of narrative in the construction of temporal flow is therefore critically linked to the ways that mediatic production of narrative, in various ways, reorganises time-sense more broadly. To examine this more closely, I now turn to Netflix’s The Haunting of Hill House.Narratology and Temporal FlowNetflix’s revision of The Haunting of Hill House reveals critical insights into the ways in which media manifest the nature and quality of time-sense. Of course, the main difference between the 1959 novel and the Netflix web series is the change of the textual format from a print text to a televisual text distributed on an Internet streaming platform. This change performs what Marie-Laure Ryan calls “transfictionality across media” (385). There are several models through which transfictionality might occur and thus transmogrify textual and narratival parametres of a text. In the case of The Haunting of Hill House, the Netflix series follows the “displacement” model, which means it “constructs essentially different versions of the protoworld, redesigning its structure and reinventing its story” (Doležel 206). For example, in the 2018 television remake, the protoworld from the original novel retains integrity in that it conveys the story of a group of people who are brought to a mansion called Hill House. In both versions of the protoworld, the discombobulating effects of the mansion work upon the group dynamics until a final break down reveals the supernatural nature of the house. However, in ‘displacing’ the original narrative for adaptation to the web series, the nature of the group is radically reshaped (from a research contingent to a nuclear family unit) and the events follow radically different temporal contingencies.More specifically, the original 1959 novel utilises third-person limited narration and follows a conventional linear temporal flow through which events occur in chronological order. This style of storytelling is often thought about in metaphorical terms by way of ‘rivers’ or ‘streams,’ that is, flowing one-way and never repeating the same configuration (very much unlike the televisual text, in which some scenes are repeated to punctuate various time-streams). Sean Cubitt has examined the relationship between this conventional narrative structure and time sensibility, stating thatthe chronological narrative proposes to us a protagonist who always occupies a perpetual present … as a point moving along a line whose dimensions have however already been mapped: the protagonist of the chronological narrative is caught in a story whose beginning and end have already been determined, and which therefore constructs story time as the unfolding of destiny rather than the passage from past certainty into an uncertain future. (4)I would map Cubitt’s characterisation onto the original Hill House novel as representative of a mid-century textual artifact. Although Modernist literature (by way of Joyce, Woolf, Eliot, and so forth) certainly ‘played’ with non-linear or multi-linear narrative structures, in relation to time-sense, Christina Chau reminds us that Modernity, as a general mood, was very much still caught up in the idea that “time that moves in a linear fashion with the future moving through the present and into the past” (26). Additionally, even though flashbacks are utilised in the original novel, they are revealed using the narrative convention of ‘memories’ through the inner dialogue of the central character, thus still occurring in the ‘present’ of the novel’s timescape and still in keeping with a ‘one-way’ trajectory. Most importantly, the original novel follows what I will call one ‘time-stream’, in that events unfold, and are conveyed through, one temporal flow.In the Netflix series, there are obvious (and even cardinal) changes which reorganise the entire cast of characters as well as the narrative structure. In fact, the very process of returning to the original novel in order to produce a televisual remake says something about the nature of time-sense in itself, which is further sophisticated by the recognition of Netflix as a ‘streaming service’. That is, Netflix encapsulates this notion of ‘rivers-on-demand’ which overlap with each other in the context of the contemporaneous and persistent ‘now’ of digital culture. Marie-Laure Ryan suggests that “the proliferation of rewrites … is easily explained by the sense of pastness that pervades Postmodern culture and by the fixation of contemporary thought with the textual nature of reality” (386). While the Netflix series remains loyal to the mood and basic premise (i.e., that there is a haunted house in which characters endure strange happenings and enter into psycho-drama), the series instead uses fractured narrative convention through which three time-streams are simultaneously at work (although one time-stream is embedded in another and therefore its significance is ‘hidden’ to the viewer until the final episode), which we will examine now.The Time-Streams of Hill HouseIn the Netflix series, the central time-stream is, at first, ostensibly located in the characters’ ‘present’. I will call this time-stream A. (As a note to the reader here, there are spoilers for those who have not watched the Netflix series.) The viewer assumes they are, from the very first scene, following the ‘present’ time-stream in which the characters are adults. This is the time-stream in which the series opens, however, only for the first minute of viewing. After around one minute of viewing time, we already enter into a second time-stream. Even though both the original novel and the TV series begin with the same dialogue, the original novel continues to follow one time-stream, while the TV series begins to play with contemporaneous action by manifesting a second time-stream (following a series of events from the characters past) running in parallel action to the first time-stream. This narrative revisioning resonates with Toffler’s estimation of shifting nature of time-sense in the later twentieth century, in which he cites thatindeed, not only do contemporary events radiate instantaneously—now we can be said to be feeling the impact of all past events in a new way. For the past is doubling back on us. We are caught in what might be called a ‘time skip’. (16)In its ‘displacement’ model, the Hill House televisual remake points to this ongoing fascination with, and re-actualisation of, the exaggerated temporal discrepancies in the experience of contemporary everyday life. The Netflix Hill House series constructs a dimensional timescape in which the timeline ‘skips’ back and forth (not only for the viewer but also the characters), and certain spaces (such as the Red Room) are only permeable to some characters at certain times.If we think about Toffler’s words here—a doubling back, or, a time-skip—we might be pulled toward ever more recent incarnations of this effect. In Helen Powell’s investigation of the relationship between narrative and time-sense, she insists that “new media’s temporalities offer up the potential to challenge the chronological mode of temporal experience” (152). Sean Cubitt proposes that with the intensification of new media “we enter a certain, as yet inchoate, mode of time. For all the boasts of instantaneity, our actual relations with one another are mediated and as such subject to delays: slow downloads, periodic crashes, cache clearances and software uploads” (10). Resultingly, we have myriad temporal contingencies running at any one time—some slow, frustrating, mundane, in ‘real-time’ and others rapid to the point of instantaneous, or even able to pull the past into the present (through the endless trove of archived media on the web) and again into other mediatic dimensions such as virtual reality. To wit, Powell writes that “narrative, in mirroring these new temporal relations must embody fragmentation, discontinuity and incomplete resolution” (153). Fragmentation, discontinuity, and incompleteness are appropriate ways to think through the Hill House’s narrative revision and the ways in which it manifests some of these time-sensibilities.The notion of a ‘time-skip’ is an appropriate way to describe the transitions between the three temporal flows occurring simultaneously in the Hill House televisual remake. Before being comfortably seated in any one time-stream, the viewer is translocated into a second time-stream that runs parallel to it (almost suggesting a kind of parallel dimension). So, we begin with the characters as adults and then almost immediately, we are also watching them as children with the rapid emergence of this second time-stream. This ‘second time-stream’ conveys the events of ‘the past’ in which the central characters are children, so I will call this time-stream B. While time-stream B conveys the scenes in which the characters are children, the scenes are not necessarily in chronological order.The third time-stream is the spectral-stream, or time-stream C. However, the viewer is not fully aware that there is a totally separate time stream at play (the audience is made to think that this time-stream is the product of mere ghost-sightings). This is until the final episode, which completes the narrative ‘puzzle’. That is, the third time-stream conveys the events which are occurring simultaneously in both of the two other time-streams. In a sense, time-stream C, the spectral stream, is used to collapse the ontological boundaries of the former two time-streams. Throughout the early episodes, this time-stream C weaves in and out of time-streams A and B, like an intrusive time-stream (intruding upon the two others until it manifests on its own in the final episode). Time-stream C is used to create a 'puzzle' for the viewer in that the viewer does not fully understand its total significance until the puzzle is completed in the final episode. This convention, too, says something about the nature of time-sense as it shifts and mutates with mediatic production. This echoes back to Powell’s discussion of the ‘puzzle’ trend, which, as I note earlier, plays with “audiences’ expectations of conventional roles and storytelling through the use of the unreliable narrator and the fracturing of linearity” which serves to “open up wider questions of belief, truth and reliability” (4). Similarly, the skipping between three time-streams to build the Hill House puzzle manifests the ever-complicating relationships of time-management experiences in everyday life, in which pasts, presents, and futures impinge upon one another and interfere with each other.Critically, in terms of plot, time-stream B (in which the characters are little children) opens with the character Nell as a small child of 5 or 6 years of age. She appears to have woken up from a nightmare about The Bent Neck Lady. This vision traumatises Nell, and she is duly comforted in this scene by the characters of the eldest son and the father. This provides crucial exposition for the viewer: We are told that these ‘visitations’ from The Bent Neck Lady are a recurring trauma for the child-Nell character. It is important to note that, while these scenes may be mistaken for simple memory flashbacks, it becomes clearer throughout the series that this time-stream is not tied to any one character’s memory but is a separate storyline, though critical to the functioning of the other two. Moreover, the Bent Neck Lady recurs as both (apparent) nightmares and waking visions throughout the course of Nell’s life. It is in Episode Five that we realise why.The reason why The Bent Neck Lady always appears to Nell is that she is Nell. We learn this at the end of Episode Five when the storyline finally conveys how Nell dies in the House, which is by hanging from a noose tied to the mezzanine in the Hill House foyer. As Nell drops from the mezzanine attached to this noose, her neck snaps—she is The Bent Neck Lady. However, Nell does not just drop to the end of the noose. She continues to drop five more times back into the other two time streams. Each time Nell drops, she drops into a different moment in time (and each time the neck snapping is emphasised). The first drop she appears to herself in a basem*nt. The second drop she appears to herself on the road outside the car while she is with her brother. The third is during (what we have been told) is a kind of sleep paralysis. The fourth and fifth drops she appears to herself as the small child on two separate occasions—both of which we witness with her in the first episode. So not only is Nell journeying through time, the audience is too. The viewer follows Nell’s journey through her ‘time-skip’. The result of the staggered but now conjoined time-streams is that we come to realise that Nell is, in fact, haunting herself—and the audience now understands they have followed this throughout not as a ghost-sighting but as a ‘future’ time-stream impinging on another.In the final episode of season one, the siblings are confronted by Ghost-Nell in the Red Room. This is important because it is in this Red Room through which all time-streams coalesce. The Red Room exists dimensionally, cutting across disparate spaces and times—it is the spatial representation of the spectral time-stream C. It is in this final episode, and in this spectral dimension, that all the three time-streams collapse upon each other and complete the narrative ‘puzzle’ for the viewer. The temporal flow of the spectral dimension, time-stream C, interrupts and interferes with the temporal flow of the former two—for both the characters in the text and viewing audience.The collapse of time-streams is produced through a strategic dialogic structure. When Ghost-Nell appears to the siblings in the Red Room, her first line of dialogue is a non-sequitur. Luke emerges from his near-death experience and points to Nell, to which Nell replies: “I feel a little clearer just now. We have. All of us have” ("Silence Lay Steadily"). Nell’s dialogue continues but, eventually, she returns to the same statement, almost like she is running through a cyclic piece of text. She states again, “We have. All of us have.” However, this time around, the phrase is pre-punctuated by Shirley’s claim that she feels as though she had been in the Red Room before. Nell’s dialogue and the dialogue of the other characters suddenly align in synchronicity. The audience now understands that Nell’s very first statement, “We have. All of us have” is actually a response to the statement that Shirley had not yet made. This narrative convention emphasises the ‘confetti-like’ nature of the construction of time here. Confetti is, after all, sheets of paper that have been cut into pieces, thrown into the air, and then fallen out of place. Similarly, the narrative makes sense as a whole but feels cut into pieces and realigned, if only momentarily. When Nell then loops back through the same dialogue, it finally appears in synch and thus makes sense. This signifies that the time-streams are now merged.The Ghost of Nell has travelled through (and in and out of) each separate time-stream. As a result, Ghost-Nell understands the nature of the Red Room—it manifests a slippage of timespace that each of the siblings had entered during their stay at the Hill House mansion. It is with this realisation that Ghost-Nell explains:Everything’s been out of order. Time, I mean. I thought for so long that time was like a line, that ... our moments were laid out like dominoes, and that they ... fell, one into another and on it went, just days tipping, one into the next, into the next, in a long line between the beginning ... and the end.But I was wrong. It’s not like that at all. Our moments fall around us like rain. Or... snow. Or confetti. (“Silence Lay Steadily”)This brings me to the titular concern: The emerging abstraction of time as a mode of layering and fracturing, a mode performed through this analogy of ‘confetti’ or ‘snow’. The Netflix Hill House revision rearranges time constructs so that any one moment of time may be accessed, much like scrolling back and forth (and in and out) of social media feeds, Internet forums, virtual reality programs and so forth. Each moment, like a flake of ‘snow’ or ‘confetti’ litters the timespace matrix, making an infinite tapestry that exists dimensionally. In the Hill House narrative, all moments exist simultaneously and accessing each moment at any point in the time-stream is merely a process of perception.ConclusionNetflix is optimised as a ‘streaming platform’ which has all but ushered in the era of ‘time-shifting’ predicated on geospatial politics (see Leaver). The current media landscape offers instantaneity, contemporaneity, as well as, arbitrary boundedness on the basis of geopolitics, which Tama Leaver refers to as the “tyranny of digital distance”. Therefore, it is fitting that Netflix’s revision of the Hill House narrative is preoccupied with time as well as spectrality. Above, I have explored just some of the ways that the televisual remake plays with notions of time through a diegetic analysis.However, we should take note that even in its production and consumption, this series, to quote Graham Meikle and Sherman Young, is embedded within “the current phase of television [that] suggests contested continuities” (67). Powell problematises the time-sense of this media apparatus further by reminding us that “there are three layers of temporality contained within any film image: the time of registration (production); the time of narration (storytelling); and the time of its consumption (viewing)” (3-4). Each of these aspects produces what Althusser and Balibar have called a “peculiar time”, that is, “different levels of the whole as developing ‘in the same historical time’ … relatively autonomous and hence relatively independent, even in its dependence, of the ‘times’ of the other levels” (99). When we think of the layers upon layers of different time ‘signatures’ which converge in Hill House as a textual artifact—in its production, consumption, distribution, and diegesis—the nature of contemporary time reveals itself as complex but also fleeting—hard to hold onto—much like snow or confetti.ReferencesAlthusser, Louis, and Étienne Balibar. Reading Capital. London: NLB, 1970.Cobley, Paul. Narrative. Hoboken: Taylor and Francis, 2013.Cubitt, S. “Spreadsheets, Sitemaps and Search Engines.” New Screen Media: Cinema/Art/Narrative. Eds. Martin Rieser and Andrea Zapp. London: BFI, 2002. 3-13.Derrida, Jacques, and Bernard Stiegler. Echographies of Television: Filmed Interviews. Massachusetts: Polity Press, 2002.Doležel, Lubomir. Heterocosmica: Fiction and Possible Worlds. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1999.Hägglund, Martin. Dying for Time: Proust, Woolf, Nabokov. Cambridge: Harvard UP, 2012.Hartley, Lodwick. “Of Time and Mrs. Woolf.” The Sewanee Review 47.2 (1939): 235-241.Harvey, David. Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change. Oxford: Blackwell, 1989.Jackson, Shirley. The Haunting of Hill House. New York: Viking, 1959.Laurie-Ryan Marie. “Transfictionality across Media.” Theorizing Narrativity. Eds. John Pier, García Landa, and José Angel. Berlin: Walter de Gruyter, 2008. 385-418.Leaver, Tama. “Watching Battlestar Galactica in Australia and the Tyranny of Digital Distance.” Media International Australia 126 (2008): 145-154.Meikle, George, and Sherman Young. “Beyond Broadcasting? TV For the Twenty-First Century.” Media International Australia 126 (2008): 67-70.Powell, Helen. Stop the Clocks! Time and Narrative in Cinema. London: I.B. Tauris, 2012.Roberts, Brittany. “Helping Eleanor Come Home: A Reassessment of Shirley Jackson’s The Haunting of Hill House.” The Irish Journal of Gothic and Horror Studies 16 (2017): 67-93.Smith, Terry. What Is Contemporary Art? Chicago: U of Chicago P, 2009.The Haunting of Hill House. Mike Flanagan. Amblin Entertainment, 2018.Thompson, E.P. “Time, Work-Discipline, and Industrial Capitalism.” Past and Present 38.1 (1967): 56-97.Toffler, Alvin. Future Shock. New York: Bantam Books, 1971.Wilson, Michael T. “‘Absolute Reality’ and the Role of the Ineffable in Shirley Jackson’s The Haunting of Hill House.” Journal of Popular Culture 48.1 (2015): 114-123.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Brabon, Katherine. "Wandering in and out of Place: Modes of Searching for the Past in Paris, Moscow, and St Petersburg." M/C Journal 22, no.4 (August14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1547.

Full text

Abstract:

IntroductionThe wandering narrator is a familiar figure in contemporary literature. This narrator is often searching for something abstract or ill-defined connected to the past and the traces it leaves behind. The works of the German writer W.G. Sebald inspired a number of theories on the various ways a writer might intersect place, memory, and representation through seemingly aimless wandering. This article expands on the scholarship around Sebald’s themes to identify two modes of investigative wandering: (1) wandering “in place”, through a city where a past trauma has occurred, and (2) wandering “out of place”, which occurs when a wanderer encounters a city that is a holding place of traumas experienced elsewhere.Sebald’s narrators mostly conduct wandering “in place” because they are actively immersed in, and wandering through, locations that trigger both memory and thought. In this article, after exploring both Sebald’s work and theories of place in literature, I analyse another example of wandering in place, in the Paris of Patrick Modiano’s novel, The Search Warrant (2014). I conclude by discussing how I encountered this mode of wandering myself when in Moscow and St Petersburg researching my first novel, The Memory Artist (2016). In contrasting these two modes of wandering, my aim is to contribute further nuance to the interpretation of conceptions of place in literature. By articulating the concept of wandering “out of place”, I identify a category of wanderer and writer who, like myself, finds connection with places and their stories without having a direct encounter with that place. Theories of Place and Wandering in W.G. Sebald’s WorkIn this section, I introduce Sebald as a literary wanderer. Born in the south of Germany in 1944, Sebald is perhaps best known for his four “prose fictions”— Austerlitz published in 2001, The Emigrants published in 1996, The Rings of Saturn published in 1998, and Vertigo published in 2000—all of which blend historiography and fiction in mostly plot-less narratives. These works follow a closely autobiographical narrator as he traverses Europe, visiting people and places connected to Europe’s turbulent twentieth century. He muses on the difficulty of preserving the truths of history and speaking of others’ traumas. Sebald describes how “places do seem to me to have some kind of memory, in that they activate memory in those who look at them” (Sebald quoted in Jaggi). Sebald left his native Germany in 1966 and moved to England, where he lived until his untimely death in a car accident in 2001 (Gussow). His four prose fictions feature the same autobiographical narrator: a middle-aged German man who lives in northern England. The narrator traverses Europe with a compulsion to research, ponder, and ultimately, represent historical catastrophes and traumas that haunt him. Anna MacDonald describes how Sebald’s texts “move freely between history and memory, biography, autobiography and fiction, travel writing and art criticism, scientific observation and dreams, photographic and other textual images” (115). The Holocaust and human displacement are simultaneously at the forefront of the narrator’s preoccupations but rarely referenced directly. This singular approach has caused many commentators to remark that Sebald’s works are “haunted” by these traumatic events (Baumgarten 272).Sebald’s narrators are almost constantly on the move, obsessively documenting the locations, buildings, and people they encounter or the history of that place. As such, it is helpful to consider Sebald’s wandering narrator through theories of landscape and its representation in art. Heike Polster describes the development of landscape from a Western European conception and notes how “the landscape idea in art and the techniques of linear perspective appear simultaneously” (88). Landscape is distinguished from raw physical environment by the role of the human mind: “landscape was perceived and constructed by a disembodied outsider” (88). As such, landscape is something created by our perceptions of place. Ulrich Baer makes a similar observation: “to look at a landscape as we do today manifests a specifically modern sense of self-understanding, which may be described as the individual’s ability to view herself within a larger, and possibly historical, context” (43).These conceptions of landscape suggest a desire for narrative. The attempt to fix our understanding of a place according to what we know about it, its past, and our own relationship to it, makes landscape inextricable from representation. To represent a landscape is to offer a representation of subjective perception. This understanding charges the landscapes of literature with meaning: the perceptions of a narrator who wanders and encounters place can be studied for their subjective properties.As I will highlight through the works of Sebald and Modiano, the wandering narrator draws on a number of sources in their representations of both place and memory, including their perceptions as they walk in place, the books they read, the people they encounter, as well as their subjective and affective responses. This multi-dimensional process aligns with Polster’s contention that “landscape is as much the external world as it is a visual and philosophical principle, a principle synthesizing the visual experience of material and geographical surroundings with our knowledge of the structures, characteristics, and histories of these surroundings” (70). The narrators in the works of Sebald and Modiano undertake this synthesised process as they traverse their respective locations. As noted, although their objectives are often vague, part of their process of drawing together experience and knowledge is a deep desire to connect with the pasts of those places. The particular kind of wanderer “in place” who I consider here is preoccupied with the past. In his study of Sebald’s work, Christian Moser describes how “the task of the literary walker is to uncover and decipher the hidden track, which, more often than not, is buried in the landscape like an invisible wound” (47-48). Pierre Nora describes places of memory, lieux de memoire, as locations “where memory crystallizes and secretes itself”. Interest in such sites arises when “consciousness of a break with the past is bound up with a sense that memory has been torn—but torn in such a way as to pose the problem of the embodiment of memory in certain sites where a sense of historical continuity persists” (Nora 7).Encountering and contemplating sites of memory, while wandering in place, can operate simultaneously as encounters with traumatic stories. According to Tim Ingold, “the landscape is constituted as an enduring record of—and testimony to—the lives and works of past generations who have dwelt within it, and in doing so, have left something of themselves […] landscape tells – or rather is – a story” (153). Such occurrences can be traced in the narratives of Sebald and Modiano, as their narrators participate both in the act of reading the story of landscape, through their wandering and their research about a place, but also in contributing to the telling of those stories, by inserting their own layer of subjective experience. In this way, the synthesised process of landscape put forward by Polster takes place.To perceive the landscape in this way is to “carry out an act of remembrance” (Ingold 152). The many ways that a person experiences and represents the stories that make up a landscape are varied and suited to a wandering methodology. MacDonald, for example, characterises Sebald’s methodology of “representation-via-digressive association”, which enables “writer, narrator, and reader alike to draw connections in, and through, space between temporally distant historical events and the monstrous geographies they have left in their wake” (MacDonald 116).Moser observes that Sebald’s narrative practice suggests an opposition between the pilgrimage, “devoted to worship, asceticism, and repentance”, and tourism, aimed at “entertainment and diversion” (Moser 37). If the pilgrim contemplates the objects, monuments, and relics they encounter, and the tourist is “given to fugitive consumption of commercialized sights”, Sebald’s walker is a kind of post-traumatic wanderer who “searches for the traces of a silent catastrophe that constitutes the obverse of modernity and its history of progress” (Moser 37). Thus, wandering tends to “cultivate a certain mode of perception”, one that is highly attuned to the history of a place, that looks for traces rather than common sites of consumption (Moser 37).It is worth exploring the motivations of a wandering narrator. Sebald’s narrator in The Rings of Saturn (2002) provides us with a vague impetus for his wandering: “in the hope of dispelling the emptiness that had taken hold of me after the completion of a long stint of work” (3). In Vertigo (2002), Sebald’s narrator walks with seemingly little purpose, resulting in a sense of confusion or nausea alluded to in the book’s title: “so what else could I do … but wander aimlessly around until well into the night”. On the next page, he refers again to his “aimlessly wandering about the city”, which he continues until he realises that his shoes have fallen apart (35-37). What becomes apparent from such comments is that the process of wandering is driven by mostly subconscious compulsions. The restlessness of Sebald’s wandering narrators represents their unease about our capacity to forget the history of a place, and thereby lose something intangible yet vital that comes from recognising traumatic pasts.In Sebald’s work, if there is any logic to the wanderer’s movement, it is mostly hidden from them while wandering. The narrator of Vertigo, after days of wandering through northern Italian cities, remarks that “if the paths I had followed had been inked in, it would have seemed as though a man had kept trying out new tracks and connections over and over, only to be thwarted each time by the limitations of his reason, imagination or willpower” (Sebald, Vertigo 34). Moser writes how “the hidden order that lies behind the peripatetic movement becomes visible retroactively – only after the walker has consulted a map. It is the map that allows Sebald to decode the ‘writing’ of his steps” (48). Wandering in place enables digressions and preoccupations, which then constitute the landscape ultimately represented. Wandering and reading the map of one’s steps afterwards form part of the same process: the attempt to piece together—to create a landscape—that uncovers lost or hidden histories. Sebald’s Vertigo, divided into four parts, layers the narrator’s personal wandering through Italy, Austria, and Germany, with the stories of those who were there before him, including the writers Stendhal, Kafka, and Casanova. An opposing factor to memory is a landscape’s capacity to forget; or rather, since landscape conceived here is a construction of our own minds, to reflect our own amnesia. Lewis observes that Sebald’s narrator in Vertigo “is disturbed by the suppression of history evident even in the landscape”. Sebald’s narrator describes Henri Beyle (the writer Stendhal) and his experience visiting the location of the Battle of Marengo as such:The difference between the images of the battle which he had in his head and what he now saw before him as evidence that the battle had in fact taken place occasioned in him a vertiginous sense of confusion […] In its shabbiness, it fitted neither with his conception of the turbulence of the Battle of Marengo nor the vast field of the dead on which he was now standing, alone with himself, like one meeting his doom. (17-18)The “vertiginous sense of confusion” signals a preoccupation with attempting to interpret sites of memory and, importantly, what Nora calls a “consciousness of a break with the past” (Nora 7) that characterises an interest in lieux de memoire. The confusion and feeling of unknowing is, I suggest, a characteristic of a wandering narrator. They do not quite know what they are looking for, nor what would constitute a finished wandering experience. This lack of resolution is a hallmark of the wandering narrative. A parallel can be drawn here with trauma fiction theory, which categorises a particular kind of literature that aims to recognise and represent the ethical and psychological impediments to representing trauma (Whitehead). Baumgarten describes the affective response to Sebald’s works:Here there are neither answers nor questions but a haunted presence. Unresolved, fragmented, incomplete, relying on shards for evidence, the narrator insists on the inconclusiveness of his experience: rather than arriving at a conclusion, narrator and reader are left disturbed. (272)Sebald’s narrators are illustrative literary wanderers. They demonstrate a conception of landscape that theorists such as Polster, Baer, and Ingold articulate: landscapes tell stories for those who investigate them, and are constituted by a synthesis of personal experience, the historical record, and the present condition of a place. This way of encountering a place is necessarily fragmented and can be informed by the tenets of trauma fiction, which seeks ways of representing traumatic histories by resisting linear narratives and conclusive resolutions. Modiano: Wandering in Place in ParisModiano’s The Search Warrant is another literary example of wandering in place. This autobiographical novel similarly illustrates the notion of landscape as a construction of a narrator who wanders through cities and forms landscape through an amalgamation of perception, knowledge, and memory.Although Modiano’s wandering narrator appears to be searching the Paris of the 1990s for traces of a Jewish girl, missing since the Second World War, he is also conducting an “aimless” wandering in search of traces of his own past in Paris. The novel opens with the narrator reading an old newspaper article, dated 1942, and reporting a missing fourteen-year-old girl in Paris. The narrator becomes consumed with a need to learn the fate of the girl. The search also becomes a search for his own past, as the streets of Paris from which Dora Bruder disappeared are also the streets his father worked among during the Nazi Occupation of Paris. They are also the same streets along which the narrator walked as an angst-ridden youth in the 1960s.Throughout the novel, the narrator uses a combination of facts uncovered by research, documentary evidence, and imagination, which combine with his own memories of walking in Paris. Although the fragmentation of sources creates a sense of uncertainty, together there is an affective weight, akin to Sebald’s “haunted presence”, in the layers Modiano’s narrator compiles. One chapter opens with an entry from the Clignancourt police station logbook, which records the disappearance of Dora Bruder:27 December 1941. Bruder, Dora, born Paris.12, 25/2/26, living at 41 Boulevard Ornano.Interview with Bruder, Ernest, age 42, father. (Modiano 69)However, the written record is ambiguous. “The following figures”, the narrator continues, “are written in the margin, but I have no idea what they stand for: 7029 21/12” (Modiano 69). Moreover, the physical record of the interview with Dora’s father is missing from the police archives. All he knows is that Dora’s father waited thirteen days before reporting her disappearance, likely wary of drawing attention to her: a Jewish girl in Occupied Paris. Confronted by uncertainty, the narrator recalls his own experience of running away as a youth in Paris: “I remember the intensity of my feelings while I was on the run in January 1960 – an intensity such as I have seldom known. It was the intoxication of cutting all ties at a stroke […] Running away – it seems – is a call for help and occasionally a form of suicide” (Modiano 71). The narrator’s construction of landscape is multi-layered: his past, Dora’s past, his present. Overhanging this is the history of Nazi-occupied Paris and the cultural memory of France’s collaboration with Nazi Germany.With the aid of other police documents, the narrator traces Dora’s return home, and then her arrest and detainment in the Tourelles barracks in Paris. From Tourelles, detainees were deported to Drancy concentration camp. However, the narrator cannot confirm whether Dora was deported to Drancy. In the absence of evidence, the narrator supplies other documents: profiles of those known to be deported, in an attempt to construct a story.Hena: I shall call her by her forename. She was nineteen … What I know about Hena amounts to almost nothing: she was born on 11 December 1922 at Pruszkow in Poland, and she lived at no. 42 Rue Oberkampf, the steeply sloping street I have so often climbed. (111)Unable to make conclusions about Dora’s story, the narrator is drawn back to a physical location: the Tourelles barracks. He describes a walk he took there in 1996: “Rue des Archives, Rue de Bretagne, Rue des-Filles-du-Calvaire. Then the uphill slope of the Rue Oberkampf, where Hena had lived” (Modiano 124). The narrator combines what he experiences in the city with the documentary evidence left behind, to create a landscape. He reaches the Tourelles barracks: “the boulevard was empty, lost in a silence so deep I could hear the rustling of the planes”. When he sees a sign that says “MILITARY ZONE. FILMING OR PHOTOGRAPHY PROHIBITED”, the cumulative effect of his solitary and uncertain wandering results in despair at the difficulty of preserving the past: “I told myself that nobody remembers anything anymore. A no-man’s-land lay beyond that wall, a zone of emptiness and oblivion” (Modiano 124). The wandering process here, including the narrator’s layering of his own experience with Hena’s life, the lack of resolution, and the wandering narrator’s disbelief at the seemingly incongruous appearance of a place today in relation to its past, mirrors the feeling of Sebald’s narrator at the site of the Battle of Marengo, quoted above.Earlier in the novel, after frustrated attempts to find information about Dora’s mother and father, the narrator reflects that “they are the sort of people who leave few traces. Virtually anonymous” (Modiano 23). He remarks that Dora’s parents are “inseparable from those Paris streets, those suburban landscapes where, by chance, I discovered they had lived” (Modiano 23). There is a disjunction between knowledge and something deeper, the undefined impetus that drives the narrator to walk, to search, and therefore to write: “often, what I know about them amounts to no more than a simple address. And such topographical precision contrasts with what we shall never know about their life—this blank, this mute block of the unknown” (Modiano 23). This contrast of topographical precision and the “unknown” echoes the feeling of Sebald’s narrator when contemplating sites of memory. One may wander “in place” yet still feel a sense of confusion and gaps in knowledge: this is, I suggest, an intended aesthetic effect by both authors. Reader and narrator alike feel a sense of yearning and melancholy as a result of the narrator’s wandering. Wandering out of Place in Moscow and St PetersburgWhen I travelled to Russia in 2015, I sought to document, with a Sebaldian wandering methodology, processes of finding memory both in and out of place. Like Sebald and Modiano, I was invested in hidden histories and the relationship between the physical environment and memory. Yet unlike those authors, I focused my wandering mostly on places that reflected or referenced events that occurred elsewhere rather than events that happened in that specific place. As such, I was wandering out of place.The importance of memory, both in and out of place, is a central concept in my novel The Memory Artist. The narrator, Pasha, reflects the concerns of current and past members of Russia’s civic organisation named Memorial, which seeks to document and preserve the memory of victims of Communism. Contemporary activists lament that in modern Russia the traumas of the Gulag labour camps, collectivisation, and the “Terror” of executions under Joseph Stalin, are inadequately commemorated. In a 2012 interview, Irina Flige, co-founder of the civic body Memorial Society in St Petersburg, encapsulated activists’ disappointment at seeing burial sites of Terror victims fall into oblivion:By the beginning of 2000s these newly-found sites of mass burials had been lost. Even those that had been marked by signs were lost for a second time! Just imagine: a place was found [...] people came and held vigils in memory of those who were buried there. But then this generation passed on and a new generation forgot the way to these sites – both literally and metaphorically. (Flige quoted in Karp)A shift in generation, and a culture of secrecy or inaction surrounding efforts to preserve the locations of graves or former labour camps, perpetuate a “structural deficit of knowledge”, whereby knowledge of the physical locations of memory is lost (Anstett 2). This, in turn, affects the way people and societies construct their memories. When sites of past trauma are not documented or acknowledged as such, it is more difficult to construct a narrative about those places, particularly those that confront and document a violent past. Physical absence in the landscape permits a deficit of storytelling.This “structural deficit of knowledge” is exacerbated when sites of memory are located in distant locations. The former Soviet labour camps and locations of some mass graves are scattered across vast locations far from Russia’s main cities. Yet for some, those cities now act as holding environments for the memory of lost camp locations, mass graves, and histories. For example, a monument in Moscow may commemorate victims of an overseas labour camp. Lieux de memoire shift from being “in place” to existing “out of place”, in monuments and memorials. As I walked through Moscow and St Petersburg, I had the sensation I was wandering both in and out of place, as I encountered the histories of memories physically close but also geographically distant.For example, I arrived early one morning at the Lubyanka building in central Moscow, a pre-revolutionary building with yellow walls and terracotta borders, the longstanding headquarters of the Soviet and now Russian secret police (image 1). Many victims of the worst repressive years under Stalin were either shot here or awaited deportation to Gulag camps in Siberia and other remote areas. The place is both a site of memory and one that gestures to traumatic pasts inflicted elsewhere.Image 1: The Lubyanka, in Central MoscowA monument to victims of political repression was erected near the Lubyanka Building in 1990. The monument takes the form of a stone taken from the Solovetsky Islands, an archipelago in the far north, on the White Sea, and the location of the Solovetsky Monastery that Lenin turned into a prison camp in 1921 (image 2). The Solovetsky Stone rests in view of the Lubyanka. In the 1980s, the stone was taken by boat to Arkhangelsk and then by train to Moscow. The wanderer encounters memory in place, in the stone and building, and also out of place, in the signified trauma that occurred elsewhere. Wandering out of place thus has the potential to connect a wanderer, and a reader, to geographically remote histories, not unlike war memorials that commemorate overseas battles. This has important implications for the preservation of stories. The narrator of The Memory Artist reflects that “the act of taking a stone all the way from Solovetsky to Moscow … was surely a sign that we give things and objects and matter a little of our own minds … in a way I understood that [the stone’s] presence would be a kind of return for those who did not, that somehow the stone had already been there, in Moscow” (Brabon 177).Image 2: The Monument to Victims of Political Repression, Near the LubyankaIn some ways, wandering out of place is similar to the examples of wandering in place considered here: in both instances the person wandering constructs a landscape that is a synthesis of their present perception, their individual history, and their knowledge of the history of a place. Yet wandering out of place offers a nuanced understanding of wandering by revealing the ways one can encounter the history, trauma, and memory that occur in distant places, highlighting the importance of symbols, memorials, and preserved knowledge. Image 3: Reflectons of the LubyankaConclusionThe ways a writer encounters and represents the stories that constitute a landscape, including traumatic histories that took place there, are varied and well-suited to a wandering methodology. There are notable traits of a wandering narrator: the digressive, associative form of thinking and writing, the unmapped journeys that are, despite themselves, full of compulsive purpose, and the lack of finality or answers inherent in a wanderer’s narrative. Wandering permits an encounter with memory out of place. The Solovetsky Islands remain a place I have never been, yet my encounter with the symbolic stone at the Lubyanka in Moscow lingers as a historical reminder. This sense of never arriving, of not reaching answers, echoes the narrators of Sebald and Modiano. Continued narrative uncertainty generates a sense of perpetual wandering, symbolic of the writer’s shadowy task of representing the past.ReferencesAnstett, Elisabeth. “Memory of Political Repression in Post-Soviet Russia: The Example of the Gulag.” Online Encyclopedia of Mass Violence, 13 Sep. 2011. 2 Aug. 2019 <https://www.sciencespo.fr/mass-violence-war-massacre-resistance/en/document/memory-political-repression-post-soviet-russia-example-gulag>.Baer, Ulrich. “To Give Memory a Place: Holocaust Photography and the Landscape Tradition.” Representations 69 (2000): 38–62.Baumgarten, Murray. “‘Not Knowing What I Should Think:’ The Landscape of Postmemory in W.G. Sebald’s The Emigrants.” Partial Answers: Journal of Literature and the History of Ideas 5.2 (2007): 267–87.Brabon, Katherine. The Memory Artist. Crows Nest: Allen and Unwin, 2016.Gussow, Mel. “W.G. Sebald, Elegiac German Novelist, Is Dead at 57.” The New York Times 15 Dec. 2001. 2 Aug. 2019 <https://www.nytimes.com/2001/12/15/books/w-g-sebald-elegiac-german-novelist-is-dead-at-57.html>.Ingold, Tim. “The Temporality of the Landscape.” World Archaeology 25.2 (1993): 152–174.Jaggi, Maya. “The Last Word: An Interview with WG Sebald.” The Guardian 22 Sep. 2001. 2 Aug. 2019 <www.theguardian.com/books/2001/sep/22/artsandhumanities.highereducation>.Karp, Masha. “An Interview with Irina Flige.” RightsinRussia.com 11 Apr. 2012. 2 Aug. 2019 <http://www.rightsinrussia.info/archive/interviews-1/irina-flige/masha-karp>.Lewis, Tess. “WG Sebald: The Past Is Another Country.” New Criterion 20 (2001).MacDonald, Anna. “‘Pictures in a Rebus’: Puzzling Out W.G. Sebald’s Monstrous Geographies.” In Monstrous Spaces: The Other Frontier. Eds. Niculae Liviu Gheran and Ken Monteith. Oxford: Interdisciplinary Press, 2013. 115–25.Modiano, Patrick. The Search Warrant. Trans. Joanna Kilmartin. London: Harvill Secker, 2014.Moser, Christian. “Peripatetic Liminality: Sebald and the Tradition of the Literary Walk.” In The Undiscover’d Country: W.G. Sebald and the Poetics of Travel. Ed. Markus Zisselsberger. Rochester New York: Camden House, 2010. 37–62. Nora, Pierre. “Between Memory and History: Les Lieux de Memoire.” Representations 26: (Spring 1989): 7–24.Polster, Heike. The Aesthetics of Passage: The Imag(in)ed Experience of Time in Thomas Lehr, W.G. Sebald, and Peter Handke. Würzburg: Königshausen and Neumann, 2009.Sebald, W.G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. London: Vintage, 2002. ———. Vertigo. Trans. Michael Hulse. London: Vintage, 2002.Whitehead, Anne. Trauma Fiction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2004.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Murphy, Ffion, and Richard Nile. "Writing, Remembering and Embodiment: Australian Literary Responses to the First World War." M/C Journal 15, no.4 (August14, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.526.

Full text

Abstract:

This paper is part of a larger project exploring Australian literary responses to the Great War of 1914-1918. It draws on theories of embodiment, mourning, ritual and the recuperative potential of writing, together with a brief discussion of selected exemplars, to suggest that literary works of the period contain and lay bare a suite of creative, corporeal and social impulses, including resurrection, placation or stilling of ghosts, and formation of an empathic and duty-bound community. In Negotiating with the Dead, Margaret Atwood hypothesises that “all writing of the narrative kind, and perhaps all writing, is motivated, deep down, by a fear of and a fascination with mortality—by a desire to make the risky trip to the Underworld, and to bring something or someone back from the dead” (156). She asks an attendant question: “why should it be writing, over and above any other art or medium,” that functions this way? It is not only that writing acquires the appearance of permanence, by surviving “its own performance,” but also that some arts are transient, like dance, while others, like painting and sculpture and music, do “not survive as voice.” For Atwood, writing is a “score for voice,” and what the voice does mostly is tell stories, whether in prose or poetry: “Something unfurls, something reveals itself” (158). Writing, by this view, conjures, materialises or embodies the absent or dead, or is at least laden with this potential. Of course, as Katherine Sutherland observes, “representation is always the purview of the living, even when the order it constructs contains the dead” (202). She argues that all writing about death “might be regarded as epitaph or memorial; such writing is likely to contain the signs of ritual but also of ambiguity and forgetting” (204). Arguably writing can be regarded as participation in a ritual that “affirms membership of the collectivity, and through symbolic manipulation places the life of an individual within a much broader, sometimes cosmic, interpretive framework” (Seale 29), which may assist healing in relation to loss, even if some non-therapeutic purposes, such as restoration of social and political order, also lie behind both rites and writing. In a critical orthodoxy dating back to the 1920s, it has become accepted wisdom that the Australian literary response to the war was essentially nationalistic, “big-noting” ephemera, and thus of little worth (see Gerster and Caesar, for example). Consequently, as Bruce Clunies Ross points out, most Australian literary output of the period has “dropped into oblivion.” In his view, neglect of writings by First World War combatants is not due to its quality, “for this is not the only, or even the essential, condition” for consideration; rather, it is attributable to a “disjunction between the ideals enshrined in the Anzac legend and the experiences recorded or depicted” (170). The silence, we argue, also encompasses literary responses by non-combatants, many of whom were women, though limited space precludes consideration here of their particular contributions.Although poetry and fiction by those of middling or little literary reputation is not normally subject to critical scrutiny, it is patently not the case that there is no body of literature from the war period worthy of scholarly consideration, or that most works are merely patriotic, jingoistic, sentimental and in service of recruitment, even though these elements are certainly present. Our different proposition is that the “lost literatures” deserve attention for various reasons, including the ways they embody conflicting aims and emotions, as well as overt negotiations with the dead, during a period of unprecedented anguish. This is borne out by our substantial collection of creative writing provoked by the war, much of which was published by newspapers, magazines and journals. As Joy Damousi points out in The Labour of Loss, newspapers were the primary form of communication during the war, and never before or since have they dominated to such a degree; readers formed collective support groups through shared reading and actual or anticipated mourning, and some women commiserated with each other in person and in letters after reading casualty lists and death notices (21). The war produced the largest body count in the history of humanity to that time, including 60,000 Australians: none was returned to Australia for burial. They were placed in makeshift graves close to where they died, where possible marked by wooden crosses. At the end of the war, the Commonwealth War Graves Commission (CWGC) was charged with the responsibility of exhuming and reinterring bodily remains in immaculately curated cemeteries across Europe, at Gallipoli and in the Middle East, as if the peace demanded it. As many as one third of the customary headstones were inscribed with “known unto God,” the euphemism for bodies that could not be identified. The CWGC received numerous requests from families for the crosses, which might embody their loved one and link his sacrificial death with resurrection and immortality. For allegedly logistical reasons, however, all crosses were destroyed on site. Benedict Anderson suggested the importance to nationalism of the print media, which enables private reading of ephemera to generate a sense of communion with thousands or millions of anonymous people understood to be doing likewise. Furthermore, Judith Herman demonstrates in Trauma and Recovery that sharing traumatic experience with others is a “precondition for the restitution of a sense of a meaningful world” (70). Need of community and restitution extends to the dead. The practices of burying the dead together and of returning the dead to their homeland when they die abroad speak to this need, for “in establishing a society of the dead, the society of the living regularly recreates itself” (Hertz qtd. in Searle 66). For Australians, the society of the dead existed elsewhere, in unfamiliar terrain, accentuating the absence inherent in all death. The society of the dead and missing—and thus of the living and wounded—was created and recreated throughout the war via available means, including literature. Writers of war-related poems and fiction helped create and sustain imagined communities. Dominant use of conventional, sometimes archaic, literary forms, devices, language and imagery indicates desire for broadly accessible and purposeful communication; much writing invokes shared grief, resolve, gratitude, and sympathy. Yet, in many stories and poems, there is also ambivalence in relation to sacrifice and the community of the dead.Speaking in the voice of the other is a fundamental task of the creative writer, and the ultimate other, the dead, gaze upon and speak to or about the living in a number of poems. For example, they might vocalise displeasure and plead for reinforcements, as, for example, in Ella M’Fadyen’s poem “The Wardens,” published in the Sydney Mail in 1918, which includes the lines: “Can’t you hear them calling in the night-time’s lonely spaces […] Can’t you see them passing […] Those that strove full strongly, and have laid their lives away?” The speaker hears and conveys the pleading of those who have given their breath in order to make explicit the reader’s responsibility to both the dead and the Allied cause: “‘Thus and thus we battled, we were faithful in endeavour;/Still it lies unfinished—will ye make the deed in vain?’” M’Fadyen focusses on soldierly sacrifice and “drafts that never came,” whereas a poem entitled “Your Country’s Call,” published in the same paper in 1915 by “An Australian Mother, Shirley, Queensland,” refers to maternal sacrifice and the joys and difficulties of birthing and raising her son only to find the country’s claims on him outweigh her own. She grapples with patriotism and resistance: “he must go/forth./Where? Why? Don’t think. Just smother/up the pain./Give him up quickly, for his country’s gain.” The War Precautions Act of October 1914 made it “illegal to publish any material likely to discourage recruiting or undermine the Allied effort” (Damousi 21), which undoubtedly meant that, to achieve publication, critical, depressing or negative views would need to be repressed or cast as inducement to enlist, though evidently many writers also sought to convince themselves as well as others that the cause was noble and the cost redeemable. “Your Country’s Call” concludes uncertainly, “Give him up proudly./You have done your share./There may be recompense—somewhere.”Sociologist Clive Seal argues that “social and cultural life involves turning away from the inevitability of death, which is contained in the fact of our embodiment, and towards life” (1). He contends that “grief for embodiment” is pervasive and perpetual and “extends beyond the obvious manifestations of loss by the dying and bereaved, to incorporate the rituals of everyday interaction” (200), and he goes so far as to suggest that if we recognise that our bodies “give to us both our lives and our deaths” then we can understand that “social and cultural life can, in the last analysis, be understood as a human construction in the face of death” (210). To deal with the grief that comes with “realisation of embodiment,” Searle finds that we engage in various “resurrective practices designed to transform an orientation towards death into one that points towards life” (8). He includes narrative reconstruction as well as funeral lament and everyday conversation as rituals associated with maintenance of the social bond, which is “the most crucial human motive” (Scheff qtd. in Searle 30). Although Seale does not discuss the acts of writing or of reading specifically, his argument can be extended, we believe, to include both as important resurrective practices that contain desire for self-repair and reorientation as well as for inclusion in and creation of an empathic moral community, though this does not imply that such desires can ever be satisfied. In “Reading,” Virginia Woolf reminds that “somewhere, everywhere, now hidden, now apparent in whatever is written down is the form of a human being” (28-29), but her very reminder assumes that this knowledge of embodiment tends to be forgotten or repressed. Writing, by its aura of permanence and resurrective potential, points towards life and connection, even as it signifies absence and disconnection. Christian Riegel explains that the “literary work of mourning,” whether poetry, fiction or nonfiction, often has both a psychic and social function, “partaking of the processes of mourning while simultaneously being a product for public reception.” Such a text is indicative of ways that societies shape and control responses to death, making it “an inherently socio-historical construct” (xviii). Jacques Derrida’s passionate and uneasy enactment of this labour in The Work of Mourning suggests that writing often responds to the death of a known person or their oeuvre, where each death changes and reduces the world, so that the world as one knew it “sinks into an abyss” (115). Of course, writing also wrestles with anonymous, large-scale loss which is similarly capable of shattering our sense of “ontological security” (Riegel xx). Sandra Gilbert proposes that some traumatic events cause “death’s door” to swing “so publicly and dramatically open that we can’t look away” (xxii). Derrida’s work of mourning entails imaginative revival of those he has lost and is a struggle with representation and fidelity, whereas critical silence in respect of the body of literature of the First World War might imply repeated turning from “grief for embodiment” towards myths of immortality and indebtedness. Commemorating the war dead might be regarded as a resurrective practice that forges and fortifies communities of the living, while addressing the imagined demands of those who die for their nation.Riegel observes that in its multiplicity of motivations and functions, the literary work of mourning is always “an attempt to make present that which is irrefutably lost, and within that paradoxical tension lies a central tenet of all writerly endeavour that deals with the representation of death” (xix). The literary work of mourning must remain incomplete: it is “always a limiting attempt at revival and at representation,” because words inevitably “fail to replace a lost one.” Even so, they can assist in the attempt to “work through and understand” loss (xix). But the reader or mourner is caught in a strange situation, for he or she inevitably scrutinises words not the body, a corpus not a corpse, and while this is a form of evasion it is also the only possibility open to us. Even so, Derrida might say that it is “as if, by reading, by observing the signs on the drawn sheet of paper, [readers are] trying to forget, repress, deny, or conjure away death—and the anxiety before death.” But he also concedes (after Sarah Kofman), that this process might involve “a cunning affirmation of life, its irrepressible movement to survive, to live on” (176), which supports Seale’s contention in relation to resurrective practices generally. Atwood points out that the dead have always made demands on the living, but, because there is a risk in negotiating with the dead, there needs to be good reason or reward for doing so. Our reading of war literature written by noncombatants suggests that in many instances writers seek to appease the unsettled dead whose death was meant to mean something for the future: the living owe the dead a debt that can only be paid by changing the way they live. The living, in other words, must not only remember the fallen, but also heed them by their conduct. It becomes the poet’s task to remind people of this, that is, to turn them from death towards life.Arthur H Adams’s 1918 poem “When the Anzac Dead Came Home,” published in the Bulletin, is based on this premise: the souls of the dead— the “failed” and “fallen”—drift uncertainly over their homeland, observing the world to which they cannot return, with its “cheerful throng,” “fair women swathed in fripperies,” and “sweet girls” that cling “round windows like bees on honeycomb.” One soul recognises a soldier, Steve, from his former battalion, a mate who kept his life but lost his arm and, after hovering for a while, again “wafts far”; his homecoming creates a “strange” stabbing pain, an ache in his pal’s “old scar.” In this uncanny scene, irreconcilable and traumatic knowledge expresses itself somatically. The poet conveys the viewpoint of the dead Anzac rather than the returned one. The living soldier, whose body is a site of partial loss, does not explicitly conjure or mourn his dead friend but, rather, is a living extension of his loss. In fact, the empathic connection construed by the poet is not figured as spectral orchestration or as mindful on the part of man or community; rather, it occurs despite bodily death or everyday living and forgetting; it persists as hysterical pain or embodied knowledge. Freud and Breuer’s influential Studies on Hysteria, published in 1895, raised the issue of mind/body relations, given its theory that the hysteric’s body expresses psychic trauma that she or he may not recollect: repressed “memories of aetiological significance” result in “morbid symptoms” (56). They posited that experience leaves traces which, like disinterred archaeological artefacts, inform on the past (57). However, such a theory depends on what Rousseau and Porter refer to as an “almost mystical collaboration between mind and body” (vii), wherein painful or perverse or unspeakable “reminiscences” are converted into symptoms, or “mnemic symbols,” which is to envisage the body as penetrable text. But how can memory return unbidden and in such effective disguise that the conscious mind does not recognise it as memory? How can the body express pain without one remembering or acknowledging its origin? Do these kinds of questions suggest that the Cartesian mind/body split has continued valency despite the challenge that hysteria itself presents to such a theory? Is it possible, rather, that the body itself remembers—and not just its own replete form, as suggested by those who feel the presence of a limb after its removal—but the suffering body of “the other”? In Adam’s poem, as in M’Fadyen’s, intersubjective knowledge subsists between embodied and disembodied subjects, creating an imagined community of sensation.Adams’s poem envisions mourning as embodied knowledge that allows one man to experience another’s pain—or soul—as both “old” and “strange” in the midst of living. He suggests that the dead gaze at us even as they are present “in us” (Derrida). Derrida reminds that ghosts occupy an ambiguous space, “neither life nor death, but the haunting of the one by the other” (41). Human mutability, the possibility of exchanging places in a kind of Socratic cycle of life and death, is posited by Adams, whose next stanzas depict the souls of the war dead reclaiming Australia and displacing the thankless living: blown to land, they murmur to each other, “’Tis we who are the living: this continent is dead.” A significant imputation is that the dead must be reckoned with, deserve better, and will not rest unless the living pay their moral dues. The disillusioned tone and intent of this 1918 poem contrasts with a poem Adams published in the Bulletin in 1915 entitled “The Trojan War,” which suggests even “Great Agamemnon” would “lift his hand” to honour “plain Private Bill,” the heroic, fallen Anzac who ventured forth to save “Some Mother-Helen sad at home. Some obscure Helen on a farm.” The act of war is envisaged as an act of birthing the nation, anticipating the Anzac legend, but simultaneously as its epitaph: “Upon the ancient Dardanelles New peoples write—in blood—their name.” Such a poem arguably invokes, though in ambiguous form, what Derrida (after Lyotard) refers to as the “beautiful death,” which is an attempt to lift death up, make it meaningful, and thereby foreclose or limit mourning, so that what threatens disorder and despair might instead reassure and restore “the body politic,” providing “explicit models of virtue” (Nass 82-83) that guarantee its defence and survival. Adams’ later poem, in constructing Steve as “a living fellow-ghost” of the dead Anzac, casts stern judgement on the society that fails to notice what has been lost even as it profits by it. Ideological and propagandist language is also denounced: “Big word-warriors still played the Party game;/They nobly planned campaigns of words, and deemed/their speeches deeds,/And fought fierce offensives for strange old creeds.” This complaint recalls Ezra Pound’s lines in Hugh Selwyn Mauberley about the dead who “walked eye-deep in hell/believing in old men’s lies, then unbelieving/came home, home to a lie/home to many deceits,/home to old lies and new infamy;/usury age-old and age-thick/and liars in public places,” and it would seem that this is the kind of disillusion and bitterness that Clunies Ross considers to be “incompatible with the Anzac tradition” (178) and thus ignored. The Anzac tradition, though quieted for a time, possibly due to the 1930s Depression, Second World War, Vietnam War and other disabling events has, since the 1980s, been greatly revived, with Anzac Day commemorations in Australia and at Gallipoli growing exponentially, possibly making maintenance of this sacrificial national mythology, or beautiful death, among Australia’s most capacious and costly creative industries. As we approach the centenary of the war and of Gallipoli, this industry will only increase.Elaine Scarry proposes that the imagination invents mechanisms for “transforming the condition of absence into presence” (163). It does not escape us that in turning towards lost literatures we are ourselves engaging in a form of resurrective practice and that this paper, like other forms of social and cultural practice, might be understood as one more human construction motivated by grief for embodiment.Note: An archive and annotated bibliography of the “Lost Literatures of the First World War,” which comprises over 2,000 items, is expected to be published online in 2015.References Adams, Arthur H. “When the Anzac Dead Came Home.” Bulletin 21 Mar. 1918.---. “The Trojan War.” Bulletin 20 May 1915.An Australian Mother. “Your Country’s Call.” Sydney Mail 19 May 1915.Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. 2nd ed. London: Verso, 1991.Atwood, Margaret. Negotiating with the Dead: A Writer on Writing. New York: Random House, 2002.Caesar, Adrian. “National Myths of Manhood: Anzac and Others.” The Oxford Literary History of Australia. Eds. Bruce Bennett and Jennifer Strauss. Melbourne: Oxford University Press, 1998. 147-168.Clunies Ross, Bruce. “Silent Heroes.” War: Australia’s Creative Response. Eds. Anna Rutherford and James Wieland. West Yorkshire: Dangaroo Press, 1997. 169-181.Damousi, Joy. The Labour of Loss: Mourning, Memory and Wartime Bereavement in Australia. Cambridge: Cambridge UP, 1999.Derrida, Jacques. The Work of Mourning. Chicago: University of Chicago Press, 2001.Freud, Sigmund, and Joseph Breuer. Studies on Hysteria. Pelican Freud Library. Vol. 3. Trans. and eds. James Strachey, Alix Strachey, and Angela Richards. London: Penguin, 1988.Gerster, Robin. Big Noting: The Heroic Theme in Australian War Writing. Melbourne: Melbourne University Press, 1992.Gilbert, Sandra M. Death’s Door: Modern Dying and the Ways We Grieve. New York: W.W. Norton, 2006.Herman, Judith. Trauma and Recovery. New York: Basic Books, 1992. M’Fayden, Ella. “The Wardens.” Sydney Mail 17 Apr. 1918.Naas, Michael. “History’s Remains: Of Memory, Mourning, and the Event.” Research in Phenomenology 33 (2003): 76-96.Pound, Ezra. “Hugh Selwyn Mauberly.” iv. 1920. 19 June 2012. ‹http://www.archive.org/stream/hughselwynmauber00pounrich/hughselwynmauber00pounrich_djvu.txt›.Riegal, Christian, ed. Response to Death: The Literary Work of Mourning. Edmonton, Alberta: University of Alberta Press, 2005. Rousseau, G.S., and Roy Porter. “Introduction: The Destinies of Hysteria.” Hysteria beyond Freud. Ed. Sander L. Gilman, Helen King, Roy Porter, G.S. Rousseau, and Elaine Showalter. Berkeley: University of California Press, 1993.Scarry, Elaine. The Body in Pain: The Making and Unmaking of the World. Oxford: Oxford University Press, 1985.Seale, Clive. Constructing Death: The Sociology of Dying and Bereavement. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.Sutherland, Katherine. “Land of Their Graves: Maternity, Mourning and Nation in Janet Frame, Sara Suleri, and Arundhati Roy.” Riegel 201-16.Woolf, Virginia. Collected Essays Volume 2. London: Hogarth, 1966. 28-29.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Cover, Rob. "Reading the Remix: Methods for Researching and Analysing the Interactive Textuality of Remix." M/C Journal 16, no.4 (August12, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.686.

Full text

Abstract:

IntroductionWith the proliferation of remixed (audio-visual) texts such as fan music videos, slash video, mash-ups and digital stories utilising existing and new visual and audio material on sites such as YouTube, questions are opened as to the efficacy of current forms of media textual analysis. Remixed texts have been positioned as a new and transformative form of art that, despite industry copyright concerns, do not compete with existing texts but makes use of them as ‘found material’ in order to produce an ostensibly intertextual experience (Lessig). Intertexts include pastiche, parody and/or allusion to extant texts and, at the same time, acknowledge that no text is purely original but is built on its ostensible or tacit relationality with a broad range of other texts—relationalities which may be activated in reading or be coded into the text. Remixes are often the work of fan audiences who seek to engage in a participatory manner—a particular reading position that shifts into the act of writing—with texts, television, film and music of which one is a member of an avid audience or a community audience that engage with each other through collaborative production of new texts based on old. The remix is a substantial outcome of such readerly, writerly and collaborative engagement whereby meanings drawn intertextually from the original text are re-produced, expanded upon, critiqued or re-framed through several different activities which may include: re-ordering existing audio-visual material in a way which, according to Constance Penley, was once done by Star Trek fans using magnetic tape and two video recorders to produce new narratives and interpretative frames by cutting and suturing material in an order different from that broadcast (Penley);presenting new meanings to texts, stories or narratives by taking visual material either in short cuts or long scenes and layering over popular music audio tracks, which is commonly done by television fans, such as fans of Buffy the Vampire Slayer in the early 2000s, who produce new meanings or re-emphasise old ones around relationships by bringing together (sometimes cheesy) songs with televised footage (Cover, More Than a Watcher). In both cases, the texts are both new and old—they are a remix of existing material, but the act of remixing produces new frames for the activations of meanings or new narratives, that sit between the interactive and the intertextual. The fact that these forms can be traced back to pre-digital technologies of the 1970s (in the case of Penley’s Star Trek fan videos) or the pre-YouTube and Web 2.0 participatory sharing (in the case of Cover’s Buffy the Vampire Slayer fan videos, distributed through newslists, email and private website) indicates the deep-seated cultural desire or demand for participatory engagement and co-creative forms of encountering texts (Cover, Interactivity). In light of this new form of participatory communication experience, there has emerged a methodological gap requiring new frameworks for researching and analysing the remix text as a text, and within the context of its interactivity, intertextuality, layering and the ways in which these together reconfigure existing narratives and produce new narrative. This paper outlines some approaches used in teaching students about contemporary interactive and convergent digital texts by undertaking practical textual analyses of sample remix audio-video texts. I will discuss some of the more important theoretical issues concerning the analysis of remix texts, with particular attention to notions of interactivity, intertextuality and layering. I will then outline some practical steps for undertaking this kind of analysis in the classroom. By understanding the remix text through a metaphor of layering (drawn from Photoshopping and digital manipulation terminology), a method for ‘remix analysis’ can be put forward that presents innovative ways of engaging with textuality and narrative. Such analyses incorporate narrative sourcing, identification of user-generated content, sequencing, digital manipulation, framing and audio/visual juxtaposition as starting points for reading the remix text. Remix analyses, in this framework, optimise a reflective engagement with contemporary issues of copyright and intellectual property, textual genealogy, intertextuality, co-creative production and emergent forms of interactivity. Interactivity and Intertextuality For Lawrence Lessig, remix is a form of creativity that puts in question the separation between reader and writer. It emphasises instead the participatory form in which read-write creativity (or co-creativity) becomes the normative standard of high-level engagement with extant texts through both selection and arrangement (56). Remix culture, for Lessig, makes use of digital technologies that have been developed for other purposes and practices and delivers forms of collage, complexity, and co-creativity directed towards a broader audience. The role played by YouTube as a sharing site which makes available the massive number of remixed texts is testament to the form’s significance as an interactive, intertextual creation or co-creation. As Burgess and Green have argued, consumer co-creation is fundamental to YouTube’s mission and role in the distribution of texts (4-5). It is more than a peripheral site for re-distribution of either existing texts or private video-logs but, today, operates as a mainstream component in a broader media matrix. In this matrix, the experience of textual audiencehood is re-coded as participatory engagement with prior texts, in order both to reflect on those texts and to produce new ones in a co-creative capacity. This is not to suggest that YouTube is not complicit in copyright regimes that actively seek to restrict participatory and co-creative artistic practice in favour of older models of textual ownership and control over distribution (Cover, Audience Inter/Active). Its digital capacity to police remixed texts that have been marked by corporate copyright holders as unavailable for further use or manipulation has been a substantial development on the side of traditional copyright in the push-pull struggle between free co-creativity and limiting regimes (Cover, Interactivity), although this does not altogether stem the production of the remix as a substantial experience of artistic practice and of user participatory engagement with media matrices. Central to understanding and analysing the remix as a text in its own right is the fact that it is interactive, a point which leads to the assertion that analytic tools suited to traditional, non-interactive texts are not always going to be adequate to the task of unpacking and drawing out thematic and conceptual material from a remix’s narrative. Although interactivity has been difficult to define, the form of interactivity in which we see the remix is that which involves an element of co-creativity between the author of a source text and the user of the text who interacts with the source to transform it into something new. Spiro Kiousis has argued that while definitions of interactivity are amorphous, there is value in the concept “as long as we all accept that the term implies some degree of receiver feedback and is usually linked to new technologies” (357). For Lelia Green, however, interactivity implies the capacity of a communication medium to have its products altered by the actions of a user or audience (xx). In the case of the latter, interactivity covers not only the sorts of texts in which audience or user engagement is required as a built-in part of the process, such as in digital games, but those texts, forms, mediums and experiences in which existing texts are manipulated, revised, re-used or brought together, such as in the remix. Drawing on Bordewijk and van Kaam, Sally McMillan delineated the concept of interactivity into a typology of four intersecting levels or uses: Allocution, in which interactive engagement is minimal, and is set within the context of a single, central broadcaster and multiple receivers on the periphery (273). This would ordinarily include most traditional mass media forms such as television and the selection of channels.Consultation, which occurs in the use of a database, such as a website, where a user actively searches for pre-provided information but does not seek to alter that information (273). Access here does not alter the content, source, narrative or information that has been requested. Drawing information from Wikipedia without the intent of editing information may alter the metadata or framework through providing the site with tracking information, but in this case the textuality of the text as accessed is not transformed through this level of interactivity.Registration, which does record access patterns and accumulates information from the periphery in a central registry which alters the information, significance or context of the material (273). McMillan’s early Web 1.0 example of registrational interactivity was the internet ‘cookie’, which tracks and customises content of internet sites visited by the user. However, as a category of interactivity in which the narrative or form of the text itself is altered in its reading or use, it might also be said to include the electronic game as well as forms of communications engagement which access a source text, manipulate, customise or re-form it using commonly-available or sophisticated software, and re-distribute it through digital means. Here, the narrative is knowingly acted upon in ways which alter it for other uses. Conversational, which occurs when individuals interact directly with each other, usually in real-time in ways which mimic face-to-face engagement without physical presence at a locale (273). An online written chat using a relay platform provided by a social networking site that does not record the text is an example; likewise using a video skype account is also conversational interactivity. While McMillan’s ‘registrational’ definition of interactivity, as the one which gives greater capacity to an audience to change, alter and manipulate a text or a textual narrative, allows considerable redefinition of the traditional author-text-audience relationship, none of the four-scale definitions adequately allow for the ways in which remix texts are at once interactive, intertextual, intermedial and built through participatory re-layering and re-organising of a broader corpus of material in ways typically not invited by the original texts or their original distributional mediums—hence the concerns around copyright and distributional control (Cover, Audience Inter/Active). As an outcome of registrational interactivity, the remix presents itself not merely in terms of how the relationship is structured in the context of new digital media, but also shifts how the audience has been conceived historically in terms of its ability to control the text and its internal structure and coherence. In light of both new developments in interactivity with the text as found in the increasing popularity of new media forms such as electronic gaming, and the ‘backlash’ development of new technologies, software and legal methods that actively seek to prevent alteration and re-distribution of texts, the historical and contemporary conception of the author-text-audience affinity can be characterised as a tactical war of contention for control over the text. This is a struggle set across a number of different contexts, media forms, sites and author/audience capacities but is embodied in the legal, cultural and economic skirmishes over the form and use of remix texts. More significantly, however, the remix is an interactivity that is conscious of the intertextuality that produces the various juxtapositions to create new narratives. All texts are intertextual, and the concept of intertextuality takes into account the network of other, similar texts to which any new text contributes and by which it is influenced. This similarity can be produced by several factors, including genre, allusion, trace, pastiche and aesthetics. Intertextuality can include the fact that a text is related to and permeated by the discourse of its sources (Bignell 92), but in all cases it shapes the meanings, significations and potential readings of a text in a way attuned to the polysemy of contemporary cultural production. In the context of interactivity, however, it is through co-creative engagement that intertextuality of both the source and the new text are drawn out as a deliberate act of creation. Layering As an interactive and deliberately intertextual text, the remix or mash-up is best understood as layered intermedia, that is, as a narrative comprised of—or fused between—moving image and sound, audio which includes dialogue, effects, incidental and narrative-related music. In that context, no individual component of the text can be understood or analysed away from the elements into which it has been remixed. New meanings emerge in intermedia remixes not simply because originary or new intertextualities are produced by user-creators relying on existing sources, but because those sources themselves no longer operate with the same set of meanings and significations, allowing the productive activation of new meanings (Bennett). While it is important to pay attention to the fact that the narrative of a remix text works only through the reconfiguration of the intermedia of audio and visual in order to create a new text with subsequent new potential meanings, the analysis must pay attention to the various forms of layering that constitute all audio-visual texts. For Lessig, such layering is a digital form of collage (70). However it is also the means by which, on the one hand, new intertextualities are developed through juxtaposition of different sources in order to give them all new significations and to activate new meanings and, on the other hand, to draw attention to the existing potential intertextuality of the sources and the polysemy of meaning. Understanding layering of texts involves understanding a text in a three-dimensional capacity. This is where some basic awareness of digital image manipulation through application software such as Photoshop and Gimp can be instructive in providing frameworks through which to understand contemporary digital media forms and analyse the ways in which they, as potential, productively activate sets or ranges of meanings. Such digital manipulation programs require the user to think about, say, an image as being built upon and manipulated across different layers, whereby a core image is ‘drawn out’ into its third dimension through adding, shifting, changing, re-figuring and re-framing—layer over layer. The core remains, but is radically altered by what occurs at the different layers. Likewise, the remix is produced through interacting with a number of different source texts together within a conceptual framework that is three-dimension and operates across layers. These include the two primary layers of the visual and the audio—for remixes are typically audio-visual—but also through interacting with a range of intertextual meanings that, likewise, can be understood in three-dimensional layers across the temporality of an audio-visual moving text. Method of Analysis A simple typology for analysing remix texts—focusing particularly on fan videos on YouTube, including same-sexualised fan fiction known as slash and those texts which re-order television and film material juxtaposed against popular music tracks—emerged from a first-year undergraduate digital media cultures course I taught at The University of Adelaide in 2010. With a broad range of meanings, views, interpretations and engagements emerging in large-group teaching, we workshopped possible scenarios with the aim of establishing some steps that can be used to consider the place of the remix in the context of its narrative interactivity and intertextual groundings. A typological method for analysis is not necessarily the most sophisticated way in which to draw out narrative threads and strands from a remix text and, indeed, there may be value in exploring remixed texts from other perspectives such as the YouTube-enabled participatory reflectiveness that emerges from community and commentary perspectives. However, to understand the narrative elements that emerge from a remix there is also great value in beginning with an unstitching of its constituent components in order to understand the interactive, intertextual, intermedial formation of the remix through its structuration and selectivity and assembling of extant texts. To best describe a typology for analysing the remix as a text and an interactive intertext, we might use an example. Let us say, hypothetically, a YouTube remix video of three- minutes-and-fifty-seconds in length that takes various scenes from the television series Arrested Development, perhaps the two characters of adult brothers GOB and Michael Bluth, from across its four years and sets them against a single audio track, Belle & Sebastian’s Seeing Other People. Such an example would not be an uncommon remix, which may be an expression of fandom for Arrested Development or perhaps an expression of critical engagement that actively draws attention to the range of reading positions, formations and potential productive activation of meanings (Bennett) around sibling relationships in the original. That is, by juxtaposing a popular audio track about the awkwardness of romantic relationships against images of the closeness, distance and competitiveness of the two brothers is to give it a ‘slash’ element, thereby presenting a narrative which either implies a pseudo-sexual or romantic component to the brotherly relationship (an activity not uncommon in the production of slash) or makes a critical statement about the way in which the theatrics of touch, familial hugging, looking and seeing or positioning in visual frames is utilised in the series in ways which are open to alternative readings. Now that it is determined such a remix might actively and self-consciously play with the juxtaposition across two layers to create additional meanings, the real work of analysis can be undertaken. This, of course, could include thematic, discursive or narrative analysis of the text alone. However, if one is to work with the notion that a remix is always produced in both interactivity and intertextuality, then a number of steps must be taken at the level of individual layers and, subsequently, together. This aids in understanding the sourcing, collocation, positioning, re-ordering in order to come to a depth of interpretation as to a possible meaning of the remix among the many available in a polysemic cultural product. Step One: Determine the Video Narrative Source. This involves establishing if the remix’s video material is from a singular source (such as a single film or television episode), multiple sources (many films) and, if multiple, if these are from the same genre, with the same actors, same director or different in each case. It also involves ascertaining if there is user-generated visual content such as additional material, animation or captioning. Exploring the possible arrangements of the visual source, while assuming that the audio track remains singular and identifiable, provides opportunities to consider the thematic, genre and story elements and their significations for the resulting new, co-creative narrative of the remix. This step invites the scholar to consider how the remix’s discernible narrative differs from the scholar’s reading of the source video texts, how the visual material signifies without its original audio component (for example, the dialogue in a television episode) and the ways in which the separation of the source visual from audio presents new interpretative frames. Step Two: Understand the Narrative Sequence. Has the video material been cut (pieces extracted and re-joined? Has the temporal order of the video material been re-sequenced. How do these shifts and changes impact on the narrative or story told? In our example here, we might find a series of scenes of two characters hugging or touching, with the narrative elements from the original episode that occur between—that is, that give a context to those hugs—removed. Asking how the removal of that contextual material presents the source clips as a new narrative and a new interactively-derived creation is central to this step. Step Three: Visual Manipulation. What additional visual manipulation features have been added—fade-ins, fade-outs, framing, changes to the speed or playback time of the source video? Accounting for these enables the viewer to position the remix narrative at a point of distance from the source, shifting from derivative to intertextual. Naturally, these must be understood in the context of the earlier steps while foregrounding the interactive form of the remix as a co-created piece that is more than just an intervention into an original text but the utilisation through manipulation of a range of texts to produce a new one. Step Four: Narrative Engagement and Collocation. Here, the scholar must assess the extent to which the audio source has a ‘fit’ with the visual. Thematic and discourse analysis (among others) can be applied to determine the way in which audio track, in addition to the above four steps and manipulations, productively activate new meanings, contexts and frames in the narrative. Importantly, however, this step requires not only asking what the audio does to the video, but the reverse. Using the Arrested Development example, one must ask what the visual material does for the meanings that are denoted within the audio, its musical elements and its lyrics: to what extent does the video source ‘fit’ with or re-position the significance of the audio dialogue and present it with meanings it would not otherwise have in an audio-online context (or, of course, in the context of its use in an ‘authorised’ music video). Together, these four steps present one possible means of ‘coming at’ the interactive and intertextual roots of the remix as a co-creative text. It is not merely to analyse how the source has been used or how the remix allows the sources to be presented or distributed differently, but to understand how new narratives emerge in the context of the various ‘mixings’ that come out of interactive engagement with the text to produce intertextual activation of meanings. Analysing remix texts through this method opens the possibility not only of being able to articulate readings of the text that are built on interactivity and layering, but a critique of the contemporary conditions of textual production. By demonstrating the ways in which a text can be understood to be located not just within intertextuality but within intertextual layers, it is possible to reflect more broadly on all textuality as being produced, disseminated and having its meanings productively activated in the context of ‘degrees’ of layers and ‘degrees’ of of interactivity. References Bennett, T. “Texts, Readers, Reading Formations.” Literature and History 9.2 (1983): 214-227. Bignell, J. Media Semiotics: An Introduction. Manchester: Manchester University Press, 1997. Bordewijk, J.L., and B. van Kaam. “Towards a New Classification of Tele-Information Services.” InterMedia 14.1 (1986): 16-21. Burgess, J., and J. Green. YouTube: Online Video and Participatory Culture. Cambridge: Polity, 2009. Cover, R. “Interactivity: Reconceiving the Audience in the Struggle for Textual ‘Control’.” Australian Journal of Communication, 31.1 (2004): 107-120. — — —. “Audience Inter/Active: Interactive Media, Narrative Control & Reconceiving Audience History.” New Media & Society 8.1 (2006): 213-232. — — —. “More than a Watcher: Buffy Fans, Amateur Music Videos, Romantic Slash and Intermedia.” Music, Sound and Silence in Buffy the Vampire Slayer. Ed. P. Attinello, J. K. Halfyard & V. Knights, London: Ashgate, 2010. 131-148. Green, L. Communication, Technology and Society. St. Leonards, NSW: Allen & Unwin, 2002. Jenkins, H. “What Happened before YouTube.” YouTube: Online Video and Participatory Culture. Ed. J. Burgess and J. Green. Cambridge: Polity, 2009. 109-125. Kiousis, S. “Interactivity: A Concept Explication.” New Media & Society 4.3 (2002): 355-383. Lessig, L. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid Economy. London: Bloomsbury Academic, 2008. McMillan, S. “A Four-Part Model of Cyber-Interactivity: Some Cyber-Places are More Interactive than Others.” New Media & Society 4.2 (2002): 271-291. Penley, C. Nasa/Trek: Popular Science and Sex in America. London & New York: Verso, 1997.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: 'Dustin Michael Silence in art' – Grafiati (2024)

References

Top Articles
19 Best Peoria, IL Roofers | Expertise.com
Black Panther 2 Showtimes Near Valdosta Cinemas
Epguides Succession
Dippin Base Stat Total
Buff Streams .Io
Directions To Public Storage Near Me
Rocket League Tracker Mmr Ranks
Live2.Dentrixascend.com
Giant Egg Classic Wow
Fifi's Boyfriend Crossword Clue
Deshaun Watson suspension ruling live updates: Latest on settlement with NFL, reactions
Dr. Nicole Arcy Dvm Married To Husband
U-Haul Customer Service & Support
Adt First Responder Discount
Wdel News Today
Parents & Students · Infinite Campus
Care Guide for Platy Fish – Feeding, Breeding, and Tank Mates
Uhcs Patient Wallet
Kate Spade OUTLET • bis 70%* im Sale | Outletcity Metzingen
Bbaexclusive
Pixel Speedrun Unblocked Games 76
Party City Enfield Photos
Wicked Local Plymouth Police Log 2023
Irela Torres Only Fans
Swissport Timecard
Rocky Bfb Asset
Directions To American Legion
Taylorsince1909
Ottumwa Evening Post Obits
Rachel Campos-Duffy - Net Worth, Salary, Age, Height, Bio, Family, Career
Lids Locker Room Vacaville Photos
Optimizing Sports Performance Pueblo
Spn 102 Fmi 16 Dd15
Marshfieldnewsherald Obituary
Sport & Fitness in Hainbuch: Zubehör & Ausrüstung günstig kaufen
Unblocked Games 66E
Cbs Scores Mlb
Chalupp's Pizza Taos Menu
Craigslistwesternmass
Star Wars Galaxy Of Heroes Webstore
Myapps Tesla Ultipro Sign In
Synergy Grand Rapids Public Schools
Ny Lottery Second Chance App
Mcoc Black Panther
Showbiz Waxahachie Bowling Hours
Baywatch 2017 123Movies
Diabetes Care - Horizon Blue Cross Blue Shield of New Jersey
Ticketmaster La Dodgers
Albertville Memorial Funeral Home Obituaries
Nfl Espn Expert Picks 2023
8X10 Meters To Square Meters
Fitgirl Starfield
Latest Posts
Article information

Author: Jamar Nader

Last Updated:

Views: 6201

Rating: 4.4 / 5 (75 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Jamar Nader

Birthday: 1995-02-28

Address: Apt. 536 6162 Reichel Greens, Port Zackaryside, CT 22682-9804

Phone: +9958384818317

Job: IT Representative

Hobby: Scrapbooking, Hiking, Hunting, Kite flying, Blacksmithing, Video gaming, Foraging

Introduction: My name is Jamar Nader, I am a fine, shiny, colorful, bright, nice, perfect, curious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.